Yamaha MCR-550 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach AV-Receiver Yamaha MCR-550 herunter. Yamaha MCR-550 Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 56
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
CAB
CD RECEIVER
AMPLI-TUNER CD
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - AMPLI-TUNER CD

OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOICABCD RECEIVERAMPLI-TUNER CD

Seite 2

8 EnMake sure you read the following procedure and note carefully before connecting the system. For information on the speakers (NS-BP200), refer to t

Seite 3 - CONTENTS

PREPARATIONS9 EnOPERATIONEnglishTo enjoy radio on this unit, connect the supplied DAB/FM antenna to the DAB/FM jack.After you made all connections, co

Seite 4 - SUPPLIED ACCESSORIES

10 EnFollow the procedures below to play back music.*1Some features may not be available depending on the model or the software version of your iPod.*

Seite 5 - ■ Playable MP3 and WMA files

LISTENING TO MUSIC11 EnOPERATIONEnglishSome features may not be compatible depending on the model or the software version of your iPod. Control playb

Seite 6 - REMOTE CONTROL

LISTENING TO MUSIC12 En Repeat playYou can play back repeatedly.*3If the audio format of the selected music source is MP3/WMA, you can also select FO

Seite 7 - Using the remote control

13 EnOPERATIONEnglishDAB (Digital Audio Broadcasting) uses digital signals for clearer sound and more stable reception compared to analog signals.This

Seite 8 - FRONT PANEL DISPLAY

LISTENING TO DAB STATIONS (U.K. and Australia models)14 EnSTATION LABELDisplays the name of the current DAB station and preset number.↓DLS (Dynamic La

Seite 9 - OPERATION

15 EnOPERATIONEnglishyIf the signal received from the station you want to select is weak, you can also tune into radio stations manually by pressing T

Seite 10 - PREPARATIONS

16 EnTo set the clock, press and hold CLOCK or press OPTION to enter CLOCK SET of the option menu.As for the setting, refer to “Using option menu” on

Seite 11 - Other connection

17 EnOPERATIONEnglishThe option menu appears on the front panel display by pressing OPTION. You can set various useful functions with option menu.*1Wh

Seite 12 - LISTENING TO MUSIC

i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound system in

Seite 13 - Operation for CD/USB

USING USEFUL FUNCTIONS18 En Adjusting the clockAUTO CLOCK: Automatic adjustment function is available for U.K. and Australia models only. To apply fo

Seite 14 - Playback sound

USING USEFUL FUNCTIONS19 EnOPERATIONEnglish Performing DAB CLEAR and INIT SCANDAB CLEAR: Deletes all DAB station information and preset settings stor

Seite 15 - (Preset tuning)

20 EnADDITIONAL INFORMATIONRefer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below

Seite 16 - DAB frequency information

TROUBLESHOOTING21 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglishDAB reception (U.K. and Australia models)Problem Cause Remedy PageCannot tune into any DAB stations.T

Seite 17 - ■ Manual preset tuning

TROUBLESHOOTING22 EnIn case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, check the connection to your i

Seite 18 - CLOCK AND TIMER

TROUBLESHOOTING23 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglishIn case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, c

Seite 19 - USING USEFUL FUNCTIONS

TROUBLESHOOTING24 EnPlayback does not start immediately after pressing on the unit or on the remote control.The disc may be dirty. Wipe the disc c

Seite 20 - ■ Setting the timer

25 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglish• Always handle with care so that the playing surface is not scratched. Do not bend discs.• To keep the playing surf

Seite 21 - ■ Using TUNE AID

i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install

Seite 22 - TROUBLESHOOTING

1 FrPRÉPARATION FONCTIONNEMENTINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisQUE VOUS PERMET DE FAIRE CET APPAREIL ?...

Seite 23 - FM reception

1 EnPREPARATION OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONEnglishWHAT YOU CAN DO WITH THIS UNIT...2SUPPLIED ACCESSORIES...2PL

Seite 24

2 FrPRÉPARATIONAssurez-vous que vous disposez de tous les éléments suivants.QUE VOUS PERMET DE FAIRE CET APPAREIL ?Écouter de la musique via un iPod,

Seite 25 - Disc playback

3 FrPRÉPARATIONFrançais Disques pris en chargeUtilisez des CD qui portent les mentions ci-après.Lecture d’un CD de 8 cmPlacez le disque sur la surfac

Seite 26 - Remote control

4 FrTÉLÉCOMMANDE1 Émetteur de signaux infrarouges (☞ P. 5)2 : pour ouvrir et fermer le plateau3 TIMER (☞ P. 16)4 Touches de commande de l’iPod (☞ P

Seite 27 - SPECIFICATIONS

TÉLÉCOMMANDE5 FrPRÉPARATIONFrançais Remarques concernant les piles• Remplacez les deux piles lorsque la portée de la télécommande diminue.• Utilisez

Seite 28 - L’APPAREIL

6 Fr1 Témoin SLEEPCe témoin s’allume lorsque la minuterie de mise en veille est activée (☞ P. 16).2 Témoin PRESETCe témoin s’allume lorsque vous mémo

Seite 29 - TABLE DES MATIÈRES

7 FrFONCTIONNEMENTFrançaisFONCTIONNEMENTy• Cet appareil est équipé d’une fonction de mise en veille automatique, qui met automatiquement l’appareil en

Seite 30 - ACCESSOIRES FOURNIS

8 FrLisez attentivement les instructions et remarques suivantes avant de raccorder le système. Pour obtenir de plus amples informations sur les encein

Seite 31 - ■ Disques pris en charge

PRÉPARATION9 FrFONCTIONNEMENTFrançaisPour pouvoir écouter la radio sur cet appareil, raccordez l’antenne DAB/FM fournie à la prise DAB/FM.Après avoir

Seite 32 - TÉLÉCOMMANDE

10 FrProcédez de la façon suivante pour écouter de la musique.*1Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles selon le modèle ou l

Seite 33 - Insertion des piles dans

ÉCOUTE DE MUSIQUE11 FrFONCTIONNEMENTFrançaisIl est possible que certaines fonctions ne soient pas compatibles selon le modèle ou la version du logicie

Seite 34 - AFFICHEUR DU PANNEAU AVANT

2 EnPREPARATIONMake sure you have all of the following items.WHAT YOU CAN DO WITH THIS UNITPlay back music on the iPod /Discs/ USB device/external dev

Seite 35 - ET FONCTIONNEMENT DE BASE

ÉCOUTE DE MUSIQUE12 Fr Lecture répétéeVous pouvez lire les fichiers audio de manière répétée.*3Si le format audio de la source musicale sélectionnée

Seite 36 - PRÉPARATION

13 FrFONCTIONNEMENTFrançaisLe système DAB (radiodiffusion numérique) utilise des signaux numériques rendant les sons plus nets et la réception plus st

Seite 37 - ■ Raccordement USB

ÉCOUTE DE STATIONS DAB (modèles pour le Royaume-Uni et l’Australie)14 FrSTATION LABELAffiche le nom de la station DAB actuelle et le numéro de mémoris

Seite 38 - ÉCOUTE DE MUSIQUE

15 FrFONCTIONNEMENTFrançaisySi le signal provenant de la station que vous souhaitez sélectionner est peu puissant, vous pouvez également effectuer une

Seite 39 - Utilisation en mode CD/USB

16 FrPour régler l’horloge, maintenez enfoncée la touche CLOCK ou appuyez sur OPTION pour accéder au paramètre CLOCK SET du menu d’options.Pour le rég

Seite 40 - Reproduction du son

17 FrFONCTIONNEMENTFrançaisLe menu d’options apparaît sur l’afficheur du panneau avant lorsque vous appuyez sur OPTION. Le menu d’options vous permet

Seite 41

UTILISATION DES FONCTIONS UTILES18 Fr Réglage de l’horlogeAUTO CLOCK : la fonction de réglage automatique est disponible uniquement pour les modèles

Seite 42 - Informations relatives

UTILISATION DES FONCTIONS UTILES19 FrFONCTIONNEMENTFrançais Lancement de DAB CLEAR et INIT SCANDAB CLEAR : supprime toutes les informations relatives

Seite 43 - ÉCOUTE DE STATIONS RADIO FM

20 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas me

Seite 44 - HORLOGE ET MINUTERIE

GUIDE DE DÉPANNAGE21 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisRéception DAB (modèles pour le Royaume-Uni et l’Australie)Problème Causes Solution PageAucu

Seite 45 - Utilisation du menu d’options

3 EnPREPARATIONEnglish Playable discsUse compact discs bearing the marks below.To play back an 8-cm (3 in) CDPlace it in the inner recessed area of t

Seite 46 - ■ Réglage de la minuterie

GUIDE DE DÉPANNAGE22 FrEn cas d’erreur de transmission sans message d’état sur l’afficheur du panneau avant de l’appareil, vérifiez les raccordements

Seite 47 - ■ Utilisation de TUNE AID

GUIDE DE DÉPANNAGE23 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisEn cas d’erreur de transmission sans message sur l’afficheur du panneau avant de l’appareil

Seite 48 - GUIDE DE DÉPANNAGE

GUIDE DE DÉPANNAGE24 FrLa lecture ne démarre pas immédiatement après que vous avez appuyé sur la touche de l’appareil ou sur la touche de la téléco

Seite 49 - Réception FM

25 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançais• Veillez à toujours manipuler le disque avec soin afin d’éviter de rayer sa surface de lecture. Ne pliez pas

Seite 50 - Remarque

Limited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Yamaha

Seite 51 - Lecture de disque

Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous devriez

Seite 52 - Télécommande

Printed in Malaysia WV39730© 2010 Yamaha Corporation(Traduction française)(Traduction française)CAUTIONUse of controls or adjustments or performance

Seite 53 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

4 EnREMOTE CONTROL1 Infrared signal transmitter (☞ P. 5)2 : Open and close tray3 TIMER (☞ P. 16)4 iPod Control buttons (☞ P. 11)Used to operate you

Seite 54

REMOTE CONTROL5 EnPREPARATIONEnglish Notes on batteries• Change both batteries when the operation range of the remote control decreases.• Use AAA, R0

Seite 55

6 En1 SLEEP indicatorLights up when the sleep timer is on (☞ P. 16).2 PRESET indicatorLights up when you preset DAB/FM radio stations (☞ P. 13, 15).

Seite 56 - CAUTION:

7 EnOPERATIONEnglishOPERATIONy• This unit has an automatic standby function, which will automatically switch the unit to standby mode if the unit is l

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare