Yamaha DVX-1000 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach DVD Spieler Yamaha DVX-1000 herunter. Yamaha DVX-1000 OWNER'S MANUAL Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 484
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY. LTD.
LEVEL 1, 99 QUEENSBRIDGE STREET, SOUTHBANK, VIC 3006, AUSTRALIA
©
2008 All rights reserved.
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
DVX-1000
(DVR-1000 + NX-SW1000 + NX-P1000)
Printed in China 3139 245 28702
DVX-1000
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 483 484

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVX-1000

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Seite 2

8 EnFunctional overview Remote control (For DVR-1000)For details on how to use the remote control, see page 20.1 STANDBY/ON ( )Turns on the DVD rec

Seite 3 - Contents

Options du menu de réglage DVD38 FrCONTRASTEAugmentez la valeur pour rendre le contraste de l’image plus net ou inversement. Vous pouvez sélectionner

Seite 4 - Introduction

Options du menu de réglage DVD39 FrMENU SUR ÉCRAN5Français[RETARD CHROM]Les signaux de chrominance (couleur) et de luminance (luminosité) ne sont pas

Seite 5

Options du menu de réglage DVD40 Fr[RÉEL]Ajustez l’intensité des détails de l’image. Une valeur positive vous permet de reproduire les signaux les plu

Seite 6

Options du menu de réglage DVD41 FrMENU SUR ÉCRAN5Français Menu de réglage des préférences1 Appuyez deux fois sur s pour arrêter la lecture (le cas é

Seite 7

Options du menu de réglage DVD42 FrDescription du classement1 ENFANT2 GAudience générale; peut être vu par des personnages de tout âge.3 PGAssistance

Seite 8 - ■ Rear panel (DVR-1000)

Options du menu de réglage DVD43 FrMENU SUR ÉCRAN5FrançaisModification du mot de passeLe même mot de passe sert pour le contrôle parental et le verrou

Seite 9 - ■ Rear panel (NX-SW1000)

44 FrAUTRES CARACTÉRISTIQUESAssurez-vous que les antennes FM et AM ont été raccordées à l’ampli-tuner. Accord des stations radio1 Appuyez sur TUNER p

Seite 10 - (For DVR-1000)

Fonctionnement du tuner45 FrAUTRES CARACTÉRISTIQUES6FrançaisSélection d’une station radio prérégléeAppuyez sur b / a ou utilisez le pavé numérique (0-

Seite 11 - Functional overview

Fonctionnement du tuner46 Fr5 Appuyez sur PTY SEEK START.L’ampli-tuner DVD recherche les stations Système de radiocommunication de données corresponda

Seite 12 - Connections

47 FrAUTRES CARACTÉRISTIQUES6FrançaisPour obtenir un son d’ambiance idéal, assurez-vous que les enceintes et le caisson de graves sont bien raccordés

Seite 13 - System connections

9 EnFunctional overviewEnglishINTRODUCTION1G EJECT ( )Ejects a disc in the DVD receiver.H SLEEPSets the sleep timer (see page 49).I DIMMERSelects diff

Seite 14 - Connecting the subwoofer

Commandes du son48 Fr Mode d’écoute tardiveLorsque le mode d’écoute tardive est activé, les sons forts sont adoucis et les sons faibles renforcés à u

Seite 15 - NX-SW1000

49 FrAUTRES CARACTÉRISTIQUES6Français Commutation du mode de veilleAppuyez sur STANDBY/ON sur la face avant ou sur STANDBY/ON ( ) sur la télécommande

Seite 16 - Other connections

50 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESEn cas d’anomalie de fonctionnement du système Home Cinéma, vérifiez les points suivants. Si l’anomalie constatée n’e

Seite 17 - DVD receiver

Guide de dépannage51 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES7FrançaisAnomalies SolutionLes sons produits par l’ampli-tuner ne peuvent pas être enregistrés sur

Seite 18 - HDMI audio output

Guide de dépannage52 FrAucune image ne s’affiche lorsque vous établissez des connexions HDMI (à l’aide des bornes HDMI)Procédez comme suit pour régler

Seite 19

53 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES7FrançaisAAC (Advanced Audio Coding)Modèle de compression du son défini au sein de la norme MPEG-2/MPEG-4. AAC prend

Seite 20 - VCR (for example)

Glossaire54 FrFormat VR (Format d’enregistrement vidéo)Format d’enregistrement vidéo d’un DVD permettant d’éditer les données vidéo DVD enregistrées s

Seite 21 - ■ Connecting a USB device

55 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES7FrançaisAMPLI-TUNER (DVR-1000)SECTION SYNTONISEURSECTION DISQUEFORMAT AUDIODécodage complet du son multicanaux Dolby

Seite 22 - Getting started

56 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES Valeurs numériques16:9, réglage de l’écran de télévision ... 224:3 LETTER BO

Seite 23 - Selecting the TV type

Index57 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES7Prises COMPONENT VIDEO OUT ...14Prises COMPONENT VIDEO OUT, panneau arrière DVR-1000 ...

Seite 24 - Selecting the color system

10 EnPREPARATION Roles and layout of the speakersTo enjoy quality sounds you need to place the speakers in their appropriate positions and install th

Seite 25 - – [DISC MENU] (disc’s menu)

58 FrGarantie Limitée pour la Zone Économique Européenne (EEA) et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Si votre produit Yam

Seite 27 - Disc operation

De1Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nach

Seite 28 - Repeat playback

1 De1234567DeutschEinleitung... 2Hauptgerät... 4

Seite 29 - LOAD” appears

2 DeEINLEITUNGWir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung erläu

Seite 30

3 DeEinleitungDeutschEINLEITUNG1RegionalcodesDieses Gerät ist so ausgelegt, dass es das Regionen-Management-System unterstützt. Überprüfen Sie die auf

Seite 31 - MP3 disc features

4 DeEinleitung Hauptgerät Mitgeliefertes ZubehörDVD-Receiver(DVR-1000)Subwoofer (NX-SW1000)Achten Sie darauf, das Netzkabel des Subwoofers (NX-SW10

Seite 32 - Zooming pictures

5 DeDeutschEINLEITUNG1 Oberseite und Frontblende (DVR-1000)1 System-DisplayZeigt die Information über den Betriebsstatus des Gerätes an.2 Anzeige PCM

Seite 33 - ■ Using a USB device

6 DeFunktionsbeschreibung Rückwand (DVR-1000)(Modell für Europa)1 NetzeingangSchließen Sie hier das mitgelieferte Netzkabel an.2 COMPONENT VIDEO OUT-

Seite 34

7 DeFunktionsbeschreibungDeutschEINLEITUNG1 Rückwand (NX-SW1000)1 SYSTEM CONNECTOR-AnschlussVerbinden Sie diese Buchse mit dem DVD-Receiver.2 SPEAKER

Seite 35 - DVD setup menu options

11 EnEnglishPREPARATION2 Connecting the speakers– Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an AC outlet until all cable c

Seite 36 - ■ General setup menu

8 DeFunktionsbeschreibung Fernbedienung (Für DVR-1000)Für Einzelheiten über die Verwendung der Fernbedienung, siehe Seite 20.1 STANDBY/ON ( )Schalt

Seite 37

9 DeFunktionsbeschreibungDeutschEINLEITUNG1F ANGLEWählt einen DVD-Kamerawinkel (wenn vorhanden) an.G EJECT ( )Wirft eine Disc aus dem DVD-Receiver aus

Seite 38 - LIP SYNC

10 DeVORBEREITUNG Rollen und Layout der LautsprecherUm hochwertigen Sound genießen zu können, müssen Sie die Lautsprecher an geeigneten Positionen an

Seite 39 - ■ Video setup menu

11 DeDeutschVORBEREITUNG2 Anschluss der Lautsprecher– Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemals an eine Netzdose an, b

Seite 40

Systemverbindungen12 DeAnschließen der Lautsprecherkabel– Achten Sie darauf, die Enden der mitgelieferten Lautsprecherkabel (bei denen sich die Länge

Seite 41

Systemverbindungen13 DeDeutschVORBEREITUNG2Verbinden des DVD-Receivers mit dem SubwooferSchließen Sie den Subwoofer an den DVD-Receiver an, indem Sie

Seite 42 - Progressive function

14 De Anschließen eines Fernsehers– Sie müssen nur eine Videoverbindung aus den folgenden Optionen (A, B C oder D) herstellen, abhängig von den Leist

Seite 43 - ■ Preference setup menu

Andere Anschlüsse15 DeDeutschVORBEREITUNG2 Anschließen einer HDMI-KomponenteHDMI (High-Definition Multimedia Interface) ist die erste branchenunterst

Seite 44 - Playback VR format discs

Andere Anschlüsse16 DeHDMI-Audioausgang*1Der Audioausgang wird automatisch von Mehrkanal-Audiosignalen zum Heruntermischen von Stereosignalen umgescha

Seite 45 - Changing the DivX subtitle

Andere Anschlüsse17 DeDeutschVORBEREITUNG2 Anschließen der UKW/MW-Antennen1 Schließen Sie eine MW-Rahmenantenne an den AM ANT-Anschluss an. Stellen S

Seite 46 - Tuner operations

System connections12 EnConnecting the speaker cables– Be sure to connect the end of the supplied speaker cable (where the red and black cable lengths

Seite 47 - Program type Descriptions

Andere Anschlüsse18 De Anschluss von externen AV-KomponentenFalls Sie externe AV-Geräte wie z. B. einen Videocassettenrecorder, ein Cassettendeck ode

Seite 48 - Radio Data System

Andere Anschlüsse19 DeDeutschVORBEREITUNG2 Anschluss einer digitalen AudiokomponenteHören der WiedergabeVerbinden Sie die OPTICAL DIGITAL IN-Buchse d

Seite 49 - Sound controls

20 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung1 Drücken Sie an der Batteriefachabdeckung und öffnen Sie die Abde

Seite 50

Erste Schritte21 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE3Deutsch Einstellen eines Fernsehers– Achten Sie darauf, dass Sie alle erforderlichen Anschlüsse be

Seite 51 - Other functions

Erste Schritte22 DeEinstellung des TV-DisplaysStellen Sie das Seitenverhältnis des DVD-Receivers gemäß angeschlossenem Fernseher ein. Das von Ihnen ge

Seite 52 - Troubleshooting

Erste Schritte23 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE3Deutsch Einstellung der bevorzugten SpracheSie können die Einstellung für die bevorzugte Sprache so

Seite 53 - ADDITIONAL INFORMATION

Erste Schritte24 De Einstellung der LautsprecherkanäleSie können die Verzögerungszeit und die Lautstärke für jeden Lautsprecher einzeln festlegen. Mit

Seite 54

25 DeDeutschBEDIENUNGSVORGÄNGE4BEDIENUNGSVORGÄNGEWICHTIG! – Falls das Verbotspiktogramm ( oder ) am Bildschirm des Fernsehers erscheint, wenn Sie ei

Seite 55 - Glossary

Disc-Betrieb26 De Wahl verschiedener WiederholungsfunktionenWiederholungswiedergabeKapitel/Titel/Disc (DVD-Video) wiederholenMit jedem Drücken von RE

Seite 56

Disc-Betrieb27 DeBEDIENUNGSVORGÄNGE4Deutsch Andere Bedienungsvorgänge für die Video-Wiedergabe (DVD/VCD/SVCD)Verwendung des Disc-MenüsIn Abhängigkei

Seite 57 - Specifications

System connections13 EnEnglishPREPARATION2Connecting the DVD receiver and the subwooferConnect the subwoofer to the DVD receiver using the system cont

Seite 58 - ADDITIONAL INFORMATION

Disc-Betrieb28 DeEinzelbildschaltung1 Drücken Sie während der Wiedergabe e auf der Fernbedienung.→ Die Wiedergabe wird auf Pause geschaltet, und der S

Seite 59

Disc-Betrieb29 DeBEDIENUNGSVORGÄNGE4Deutsch Abspielen von MP3/WMA/JPEG/DivX®-DiscsDieser Receiver kann DivX®-, MP3-, WMA- und JPEG-Dateien auf einer

Seite 60

Disc-Betrieb30 DeGleichzeitige Wiedergabe von MP3-Musik und eines JPEG-Bildes1 Setzen Sie eine MP3-Disc ein, die sowohl Musik- als auch Bilddaten enth

Seite 61

Disc-Betrieb31 DeBEDIENUNGSVORGÄNGE4DeutschMulti-Winkel-WiedergabeVerwenden Sie während der Wiedergabe / / / , um das Bild auf dem Fernsehbildsc

Seite 62

Disc-Betrieb32 De2 Drücken Sie USB.Aufgrund der Anzahl der Dateien/Ordner kann die Lesezeit 30 Sekunden übersteigen.→ Das Dateimenü erscheint auf dem

Seite 63 - Table des matières

33 DeDeutschON-SCREEN-MENÜ5ON-SCREEN-MENÜ Menü-ÜberblickDie unten fett aufgeführten Optionen/Parameter sind die Standardeinstellungen.DVD-Setupmenü,

Seite 64

DVD-Setupmenü, Optionen34 DeDieses Setup wird über den Fernseher ausgeführt, damit Sie den DVD-Receiver auf Ihre eigenen Anforderungen maßschneidern k

Seite 65

DVD-Setupmenü, Optionen35 DeON-SCREEN-MENÜ5DeutschOSD-SpracheDieses Menü enthält verschiedene Sprachoptionen für die Anzeige von Sprachen auf dem Bild

Seite 66

DVD-Setupmenü, Optionen36 De Audio-Setup-Menü1 Im DVD/CD-Modus drücken Sie SET UP.2 Drücken Sie / zur Wahl von [AUDIO-SETUP-MENÜ].3 Drücken Sie

Seite 67 - Description des éléments

DVD-Setupmenü, Optionen37 DeON-SCREEN-MENÜ5Deutsch Video-Setup-Menü1 Im DVD/CD-Modus drücken Sie SET UP.2 Drücken Sie / zur Wahl von [VIDEO-SETU

Seite 68 - ■ Panneau arrière (DVR-1000)

14 En Connecting a TV– You only need to make one video connection from the following options (A, B, C, or D), depending on the capabilities of your T

Seite 69 - ■ Panneau arrière (NX-SW1000)

DVD-Setupmenü, Optionen38 DeSCHÄRFEErhöhen Sie den Wert, um das Bild schärfer einzustellen, oder umgekehrt. Sie können den Wert von -7 bis +7 einstell

Seite 70 - (Pour DVR-1000)

DVD-Setupmenü, Optionen39 DeON-SCREEN-MENÜ5Deutsch[CHROM.-VERZÖG.]Die Signale für die Chrominanz (Farbe) und Luminanz (Helligkeit) sind nicht synchron

Seite 71

DVD-Setupmenü, Optionen40 De[TRUE LIFE]Passen Sie die Intensität der Bilddetails nicht-linear an. Durch einen positiven Wert können Sie die genauen Si

Seite 72 - Raccordements

DVD-Setupmenü, Optionen41 DeON-SCREEN-MENÜ5Deutsch Menü für Vorzugseinstellung1 Drücken Sie s zweimal, um die Wiedergabe zu stoppen (wenn erforderlic

Seite 73 - Raccordements de la chaîne

DVD-Setupmenü, Optionen42 DeErläuterung der Restriktionsebenen1 KIND.SI2 O. ALT.Allgemeines Publikum; empfohlen als annehmbar für Zuschauer aller Alte

Seite 74 - Raccordement des cordons

DVD-Setupmenü, Optionen43 DeON-SCREEN-MENÜ5DeutschÄnderung des PasswortsDas gleiche Passwort wird sowohl für die Kindersicherung als auch für die Disc

Seite 75

44 DeANDERE FUNKTIONENStellen Sie sicher, dass die UKW- und MW-Antennen an diesen Receiver angeschlossen sind. Abstimmen von Radiosendern1 Drücken Si

Seite 76 - Autres raccordements

Tuner-Betrieb45 DeANDERE FUNKTIONEN6DeutschAbrufen eines FestsendersDrücken Sie b / a oder verwenden Sie die Zifferntasten (0-9), um eine Festsendernu

Seite 77 - Ampli-tuner DVD

Tuner-Betrieb46 De5 Drücken Sie PTY SEEK START.Der DVD-Receiver sucht nach den entsprechenden Radiodatensystem-Sendern. Der DVD-Receiver stoppt die Su

Seite 78 - Sortie audio HDMI

47 DeANDERE FUNKTIONEN6DeutschFür richtigen Surround-Sound müssen die Lautsprecher und der Subwoofer richtig an diesen Receiver angeschlossen sein (si

Seite 79

Other connections15 EnEnglishPREPARATION2 Connecting an HDMI componentHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is the first industry-supported, un

Seite 80 - Visionnage et écoute

Tonsteuerung48 De NachthörmodusWenn der Nachthörmodus aktiviert ist, wird ein hoher Lautstärkeausgang abgeschwächt bzw. ein niedriger Lautstärkeausga

Seite 81 - ■ Raccordement d’un appareil

49 DeANDERE FUNKTIONEN6Deutsch Umschalten auf den BereitschaftsmodusDrücken Sie STANDBY/ON an der Vorderseite oder STANDBY/ON ( ) auf der Fernbedienu

Seite 82 - Préparatifs

50 DeWEITERE INFORMATIONENWenn bei Ihrem DVD-Receiver ein Problem auftritt, überprüfen Sie die folgenden Punkte. Falls Sie Ihr Problem anhand der nach

Seite 83

Störungsbeseitigung51 DeWEITERE INFORMATIONEN7DeutschProblem AbhilfeDer DVD-Receiver startet nicht mit der Wiedergabe.Setzen Sie eine lesbare Disc mit

Seite 84 - Sélection du système couleur

Störungsbeseitigung52 DeDer DVD-Receiver arbeitet nicht. Ziehen Sie den Netzstecker für einige Minuten von der Netzdose ab. Schließen Sie den Netzstec

Seite 85

53 DeWEITERE INFORMATIONEN7DeutschAAC (Advanced Audio Coding)Ein Audiokomprimierungsmodell, das als Teil des MPEG-2/MPEG-4-Standards definiert wurde.

Seite 86 - ■ Réglage des canaux des

Glossar54 DeWenn HDMI in Verbindung mit HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) genutzt wird, bietet es eine sichere Audio/Video-Schnittstell

Seite 87 - DVD/CD »

55 DeWEITERE INFORMATIONEN7DeutschDVD-RECEIVER (DVR-1000)TUNER-TEILDISC-ABSCHNITTAUDIO-FORMATVolle Decodierung des Dolby Digital- und DTS-Mehrkanal-So

Seite 88 - Lecture répétée

56 DeWEITERE INFORMATIONEN Numerische Einträge16:9, TV-Display, Einstellung ... 224:3 LETTERBOX, TV-Display, Einstellung ...

Seite 89 - Agrandissement de l’image

Index57 DeDeutschWEITERE INFORMATIONEN7PORTABLE-Anschluss, DVR-1000 Vorderseite ...5PRESET, Fernbedienung ...

Seite 90

Other connections16 EnHDMI audio output*1The audio output is automatically changed from multi-channel audio signals to downmixed stereo signals.*2If t

Seite 91 - Favorite

58 DeBegrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die SchweizHerzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Yamaha-Produkts. In dem unwahr

Seite 93 - Effet de balayage

Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2

Seite 94

1 Sv1234567SvenskaInledning... 2Huvudenhet ... 4M

Seite 95 - ■ Vue d’ensemble des menus

2 SvINLEDNINGTack för inköpet av DVD-receivern. Denna bruksanvisning beskriver grundläggande manövrering av DVD-receivern.Anmärkningar angående skivor

Seite 96 - ■ Menu de réglage général

3 SvInledningINLEDNING1SvenskaRegionkoderDVD-spelarens konstruktion stöder regionsystemet Region Management System. Kontrollera regionkoden på skivför

Seite 97

4 SvInledning Huvudenhet Medföljande tillbehörDVD-receiver(DVR-1000)Subwoofer(NX-SW1000)Se till att du ansluten subwooferns (NX-SW1000) nätsladd ti

Seite 98 - SYNCHR. LABIALE

5 SvINLEDNING1Svenska Ovansida och frontpanel (DVR-1000)1 Teckenfönster (display)Visar information rörande DVD-receiverns driftstatus.2 PCM/ Digital/

Seite 99 - ■ Menu de réglage vidéo

6 SvFunktionsöversikt Bakpanel (DVR-1000)(Modell till Europa)1 AC-ingångAnslut den medföljande nätkabeln.2 COMPONENT VIDEO OUT-uttagAnsluts till Y PB

Seite 100

7 SvFunktionsöversiktINLEDNING1Svenska Bakpanel (NX-SW1000)1 SYSTEM CONNECTOR-terminalAnslut till DVD-receivern.2 Högtalarutgångarna SPEAKER Anslut ö

Seite 101

Other connections17 EnEnglishPREPARATION2 Connecting the FM/AM antennas1 Connect an AM loop antenna to the AM ANT terminal. Place the AM loop antenna

Seite 102 - Composantes

8 SvFunktionsöversikt Fjärrkontroll (för DVR-1000)Se sid. 20 angående detaljer kring användning av fjärrkontrollen.1 STANDBY/ON ( )Slår på DVD-rece

Seite 103

9 SvFunktionsöversiktINLEDNING1SvenskaG EJECT ( )Matar ut en skiva i DVD-receivern.H SLEEPStäller in insomningstimern (sid. 49).I DIMMERVäljer olika l

Seite 104 - Navigateur MP3/JPEG

10 SvFÖRBEREDELSER Uppställning av högtalareFör att kunna erhålla god ljudkvalitet behöver högtalarna placeras i lämpliga lägen och installeras korre

Seite 105 - Changement du sous-titre DivX

11 SvFÖRBEREDELSER2Svenska Anslutning av högtalarna– Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nätuttag förrän alla andra ka

Seite 106 - Fonctionnement du tuner

Systemanslutningar12 SvAnslutning av högtalarhögtalarna– Se till att du ansluter änden av den medföljande högtalarkabeln (där de röda och svarta kabe

Seite 107

Systemanslutningar13 SvFÖRBEREDELSER2SvenskaAnslutning av DVD-receivern och subwoofernAnslut subwoofern till DVD-receivern med hjälp av systemkontroll

Seite 108 - Pour changer l’affichage des

14 Sv Anslutning av en TV– Endast en videoanslutning behöver göras. Välj något av följande alternativ (A, B, C eller D), enligt de möjligheter som TV

Seite 109 - Commandes du son

Övriga anslutningar15 SvFÖRBEREDELSER2Svenska Anslutning av en HDMI-komponentHDMI (High-Definition Multimedia Interface) är det första branschstödda

Seite 110 - MUTE » apparaît

Övriga anslutningar16 SvHDMI-ljudutmatning*1Ljudutmatningen ändras automatiskt från flerkanaliga ljudsignaler till nedmixade stereosignaler.*2Om den a

Seite 111 - Autres fonctions

Övriga anslutningar17 SvFÖRBEREDELSER2Svenska Anslutning av FM/AM-antennerna1 Anslut en AM-ramantenn till AM ANT-terminalen. Ställ AM-ramantennen på

Seite 112 - Guide de dépannage

En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound system in

Seite 113 - Français

Other connections18 En Connecting external AV componentsIf you connect external AV equipment such as a VCR, cassette deck or digital audio component

Seite 114

Övriga anslutningar18 Sv Anslutning av externa AV-komponenterGenom att ansluta extern AV-utrustning, såsom en videobandspelare, ett kassettdäck eller

Seite 115 - Glossaire

Övriga anslutningar19 SvFÖRBEREDELSER2Svenska Anslutning av en digital ljudkomponentLjudåtergivning från källanAnslut OPTICAL DIGITAL IN-uttagen på D

Seite 116

20 SvGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Isättning av batterier i fjärrkontrollen1 Tryck på på batteriluckan och öppna sedan luckan.2 Sätt i de två medföljan

Seite 117 - Spécifications

Komma igång21 SvGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING3Svenska TV-inställningar– Kontrollera att alla nödvändiga anslutningar är klara (se ”Anslutning av en TV” p

Seite 118

Komma igång22 SvTV-skärmsinställningStäll in bildförhållandet på DVD-receivern i enlighet med den anslutna TV:n. Det format som väljs måste medges av

Seite 119

Komma igång23 SvGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING3Svenska Ställa in språkinställningarGenom att ställa in ett föredraget språk väljer DVD-receivern automatis

Seite 120

Komma igång24 Sv Inställning av högtalarkanalerDu kan justera fördröjningstiderna och volymnivån för de enskilda högtalarna. Med den här inställninge

Seite 121

25 SvDVD-SPELARFUNKTIONER4SvenskaDVD-SPELARFUNKTIONERVIKTIGT! – Om förbudsmärket ( eller ) visas på TV-skärmen vid intryckning av en knapp, så betyd

Seite 122

Skivspelning26 Sv RepeteringsfunktionerUpprepa uppspelningRepetering av kapitel/titel/skiva (DVD-Video)Vid varje tryckning på REPEAT ändras visningen

Seite 123

Skivspelning27 SvDVD-SPELARFUNKTIONER4Svenska Övriga åtgärder för videouppspelning (DVD/VCD/SVCD)Användning av skivmenyerBeroende på skivan ifråga v

Seite 124 - Einleitung

Other connections19 EnEnglishPREPARATION2 Connecting a digital audio componentListening to playbackConnect the DVD receiver’s OPTICAL DIGITAL IN jack

Seite 125

Skivspelning28 SvUppspelning en bildruta i taget1 Tryck under pågående uppspelning på e på fjärrkontrollen.→ Uppspelningen pausas och ljudet stängs av

Seite 126

Skivspelning29 SvDVD-SPELARFUNKTIONER4Svenska Uppspelning av MP3/WMA/JPEG/DivX® -skivorDen här receivern kan spela upp DivX®-, MP3-, WMA- och JPEG-fi

Seite 127 - Funktionsbeschreibung

Skivspelning30 SvSamtidig återgivning av MP3-musik och JPEG-bilder1 Sätt i en MP3-skiva innehållande både musik- och bilddata.→ Skivmenyn visas på TV-

Seite 128 - ■ Rückwand (DVR-1000)

Skivspelning31 SvDVD-SPELARFUNKTIONER4SvenskaVinklad bildvisningTryck under pågående uppspelning på / / / för att rotera/vända bilden på TV-sk

Seite 129 - ■ Rückwand (NX-SW1000)

Skivspelning32 SvFör att avsluta USB-lägetTryck på ingångsväljarknappen (DVD/CD, AUX ellerTUNER).– I USB-läge är repeteringsfunktionen inte tillgängli

Seite 130 - (Für DVR-1000)

33 SvBILDSKÄRMSMENYER5SvenskaBILDSKÄRMSMENYER MenyöversiktAlternativen/parametrarna i fetstil är standardinställningar.Alternativ på DVD-inställnings

Seite 131

Alternativ på DVD-inställningsmenyn34 SvFöljande inställningar kan utföras på en TV-skärm för att skräddarsy DVD-receivern efter egna önskemål eller b

Seite 132 - Anschlüsse

Alternativ på DVD-inställningsmenyn35 SvBILDSKÄRMSMENYER5SvenskaBildskärmsmenyspråk (OSD LANGUAGE)Det är möjligt att välja mellan ett antal olika språ

Seite 133 - Systemverbindungen

Alternativ på DVD-inställningsmenyn36 Sv Ljudinställningsmeny1 Tryck på SET UP i läget DVD/CD.2 Tryck på / för att välja [LJUDINSTÄLLNINGAR].3 Tr

Seite 134 - Anschließen des Subwoofers

Alternativ på DVD-inställningsmenyn37 SvBILDSKÄRMSMENYER5Svenska Videoinställningsmeny1 Tryck på SET UP i läget DVD/CD.2 Tryck på / för att välja

Seite 135 - Subwoofer

20 EnBASIC OPERATION Inserting batteries into the remote control1 Press on the battery cover and open the cover.2 Insert the two supplied batteries

Seite 136 - Andere Anschlüsse

Alternativ på DVD-inställningsmenyn38 SvKONTRASTHöj detta värde för att göra bildens kontrast skarpare och vice versa. Du kan justera värdet mellan -1

Seite 137 - HDMI-Komponente

Alternativ på DVD-inställningsmenyn39 SvBILDSKÄRMSMENYER5Svenska[CHR FÖRDRÖJN.]Kroman (färgen) och luminansen (ljusstrykan) synkroniseras inte. Du kan

Seite 138 - HDMI-Audioausgang

Alternativ på DVD-inställningsmenyn40 Sv[TRUE LIFE]Justera bilddetaljernas intensitet. Ett positivt värde ger mer noggrann återgivning av bilden. Den

Seite 139 - Antennen

Alternativ på DVD-inställningsmenyn41 SvBILDSKÄRMSMENYER5Svenska Preferensinställningsmeny1 Tryck vid behov två gånger på s för att avbryta eventuell

Seite 140 - Aufnahme der DVD-Wiedergabe

Alternativ på DVD-inställningsmenyn42 SvBeskrivning av klassificeringsnivåer1 BARNTILLÅTET2 GMaterial för en bred publik, som rekommenderas som accept

Seite 141 - Audiokomponente

Alternativ på DVD-inställningsmenyn43 SvBILDSKÄRMSMENYER5SvenskaÄndring av lösennummerSamma lösennummer används för både föräldrakontroll och skivlåsn

Seite 142 - Erste Schritte

44 SvÖVRIG MANÖVRERINGKontrollera att FM- och AM-antennerna är anslutna till DVD-receivern. Inställning av radiostationer1 Tryck på TUNER för att väl

Seite 143 - Wahl des TV-Typs

Tunerfunktioner45 SvÖVRIG MANÖVRERING6SvenskaVal av en förvalsstationAnvänd knapparna b / a eller sifferknapparna (0-9) till att mata in numret för ön

Seite 144 - Auswahl des Farbsystems

Tunerfunktioner46 Sv5 Tryck på PTY SEEK START.DVD-receivern börjar söka efter motsvarande Radio Data System-stationer. DVD-receivern slutar söka när d

Seite 145 - Sprachen

47 SvÖVRIG MANÖVRERING6SvenskaFör att ett korrekt surroundljud ska kunna uppnås måste samtliga högtalare, inklusive subwoofern, vara anslutna till DVD

Seite 146

Getting started21 EnBASIC OPERATION3English Setting a TV– Make sure you have completed all the necessary connections (see “Connecting a TV” on page 1

Seite 147 - Disc-Betrieb

Ljudkontroller48 Sv NattlyssningslägeEfter inkoppling av nattlyssningsläget dämpas utmatning av höga volymer samtidigt som utmatning av låga volymer

Seite 148 - Wiederholungsfunktionen

49 SvÖVRIG MANÖVRERING6Svenska Växla till vilolägeTryck på STANDBY/ON på frontpanelen eller på STANDBY/ON ( ) på fjärrkontrollen.→ Indikeringarna på

Seite 149 - LOAD“ erscheint

50 SvTILLÄGGSINFORMATIONOm det uppstår något problem vid användning av Home Theater Sound System, så ta följande tabeller till hjälp för att försöka h

Seite 150

Felsökning51 SvTILLÄGGSINFORMATION7SvenskaProblem LösningLjud som återges med DVD-receivern kan inte spelas in på en extern inspelningskomponentAnpass

Seite 151 - MP3-Disc-Merkmale

Felsökning52 SvIngen bild visas när du gör HDMI-anslutningar (genom HDMI-terminalerna)Följ stegen nedan för att ändra [HDMI-VIDEO] till [480P].1. Tryc

Seite 152 - Zoomen von Bildern

53 SvTILLÄGGSINFORMATION7SvenskaAAC (Advanced Audio Coding)Ett ljudkomprimeringsformat som definierats som en del av MPEG-2/MPEG-4-standarden. AAC han

Seite 153 - ■ Verwenden eines USB-Geräts

Ordlista54 SvKomponentvideoTerminaler för in- och utmatning av komponentvideosignaler. Komponentvideosignaler består av tre linjer, en för luminsnssig

Seite 154

55 SvTILLÄGGSINFORMATION7SvenskaDVD RECEIVER (DVR-1000)RADIODELENDVD-SPELARDELENLJUDFORMATFullständig avkodning av flerkanaligt Dolby Digital- och DTS

Seite 155 - DVD-Setupmenü, Optionen

56 SvTILLÄGGSINFORMATION Siffror16:9, TV-skärmsinställning ...224:3 LETTER BOX, TV-skärmsinställning ... 224:3 PAN

Seite 156 - ■ Allgemeines Setup-Menü

Sakregister57 SvTILLÄGGSINFORMATION7SvenskaProgrammering av skivspår ...34Progressiv funktion ...40PTY SEEK

Seite 157

Getting started22 EnSetting the TV displaySet the aspect ratio of the DVD receiver according to the TV you have connected. The format you select must

Seite 158 - LIPPENSYNCHRON

58 SvBegränsad garanti inom EES-området och SchweizTack för att du har valt en produkt från Yamaha. Var god kontakta återförsäljaren av produkten, om

Seite 160 - Bildeinstellungen

It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzar

Seite 161

1 It1234567ItalianoIntroduzione ... 2Unità principale... 4Acc

Seite 162 - Component

2 ItINTRODUZIONEVi ringraziamo per avere acquistato quest’unità. Questo manuale d’istruzioni spiega il funzionamento base di quest’unità.Note sui disc

Seite 163 - ■ Menü für Vorzugseinstellung

3 ItIntroduzioneItalianoINTRODUZIONE1Codici di regioneQuest’unità supporta il Sistema di gestione delle regioni. Controllare il numero della regione i

Seite 164 - MP3/JPEG-Navigator

4 ItIntroduzione Unità principale Accessori in dotazioneRicevitore DVD(DVR-1000)Subwoofer(NX-SW1000)Accertarsi di collegare il cavo di alimentazion

Seite 165 - Vorgaben

5 ItItalianoINTRODUZIONE1 Pannelli superiore e anteriore (DVR-1000)1 Display del sistemaMostra informazioni sulle condizioni di funzionamento attuali

Seite 166 - Tuner-Betrieb

6 ItPanoramica funzionale Pannello posteriore (DVR-1000)(Modello per l’Europa)1 Ingresso CACollegare il cavo di alimentazione in dotazione.2 Prese CO

Seite 167 - Programmtyp (Genre)

7 ItPanoramica funzionaleItalianoINTRODUZIONE1 Pannello posteriore (NX-SW1000)1 Terminale SYSTEM CONNECTORCollegare al ricevitore DVD.2 Terminali SPE

Seite 168 - Informationsanzeige um

Getting started23 EnBASIC OPERATION3English Setting language preferencesYou can select your preferred language settings so that this receiver will au

Seite 169 - Tonsteuerung

8 ItPanoramica funzionale Telecomando (Per DVR-1000)Per dettagli sull’uso del telecomando, vedere pagina 20.1 STANDBY/ON ( )Accende quest’unità o l

Seite 170

9 ItPanoramica funzionaleItalianoINTRODUZIONE1G EJECT ( )Espelle un disco dal ricevitore DVD.H SLEEPAttiva il timer di spegnimento (vedere pagina 49).

Seite 171 - Andere Funktionen

10 ItOPERAZIONI PRELIMINARI Ruolo e disposizione dei diffusoriPer riprodurre suoni di alta qualità, è necessario installare i diffusori nella posizio

Seite 172 - Störungsbeseitigung

11 ItItalianoOPERAZIONI PRELIMINARI2 Collegamento dei diffusori– Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del ricevitore DVD ad una pre

Seite 173 - WEITERE INFORMATIONEN

Collegamenti del sistema12 ItCollegamento dei cavi dei diffusori– Accertarsi di collegare l’estremità del cavo del diffusore in dotazione (in cui la l

Seite 174

Collegamenti del sistema13 ItItalianoOPERAZIONI PRELIMINARI2Collegamento del ricevitore DVD e del subwooferCollegare il subwoofer al ricevitore DVD us

Seite 175

14 It Collegamento di un televisore– È sufficiente fare un solo collegamento video scegliendo dalle seguenti opzioni (A, B, C o D), a seconda delle c

Seite 176

Altri collegamenti15 ItItalianoOPERAZIONI PRELIMINARI2 Collegamento di un componente HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) è la prima inter

Seite 177 - Technische Daten

Altri collegamenti16 ItUscita audio HDMI*1L’uscita audio passa automaticamente da segnali audio multicanale a segnali stereo remixati.*2Se il componen

Seite 178

Altri collegamenti17 ItItalianoOPERAZIONI PRELIMINARI2 Collegamento delle antenne FM/AM1 Collegare l’antenna a telaio AM al terminale AM ANT. Install

Seite 179

Getting started24 En Setting speaker channelsYou can adjust the delay times and volume level for individual speakers. This adjustment lets you optimi

Seite 180

Altri collegamenti18 It Collegamento di componenti AV esterniSe si collegano componenti AV esterni come videoregistratori, registratori a cassette o

Seite 181

Altri collegamenti19 ItItalianoOPERAZIONI PRELIMINARI2 Collegamento di componenti audio digitaliRiproduzioneCollegare la presa OPTICAL DIGITAL IN del

Seite 182

20 ItFUNZIONAMENTO DI BASE Inserimento delle batterie nel telecomando1 Premere sul coperchio della batteria per aprirlo.2 Inserire le due batterie

Seite 183 - Innehållsförteckning

Informazioni fondamentali21 ItFUNZIONAMENTO DI BASE3Italiano Impostazione di un televisore– Controllare che i collegamenti necessari siano stati fatt

Seite 184 - Inledning

Informazioni fondamentali22 ItRegolazione della visualizzazione sul televisoreImpostare il rapporto di forma desiderato per il ricevitore DVD a second

Seite 185

Informazioni fondamentali23 ItFUNZIONAMENTO DI BASE3Italiano Impostazione della linguaÈ possibile scegliere la lingua preferita in modo che il lettor

Seite 186

Informazioni fondamentali24 It Impostazione dei canali dei diffusoriÈ possibile regolare i tempi di ritardo e il livello del volume per ciascun diffu

Seite 187 - Funktionsöversikt

25 ItItalianoOPERAZIONI4OPERAZIONIIMPORTANTE! – Se l’icona di operazione proibita ( o ) appare sul televisore quando un pulsante viene premuto, la f

Seite 188 - ■ Bakpanel (DVR-1000)

Uso dei dischi26 It Scelta di varie funzioni di ripetizione in ordine casualeRipetizione della riproduzioneRipetizione di capitoli/titoli/dischi (DVD

Seite 189 - ■ Bakpanel (NX-SW1000)

Uso dei dischi27 ItOPERAZIONI4Italiano Altre operazioni per la riproduzione video (DVD/VCD/SVCD)Uso del menu del discoInseriti certi dischi, sullo s

Seite 190 - (för DVR-1000)

25 EnEnglishOPERATIONS4OPERATIONSIMPORTANT! – If the inhibit icon ( or ) appears on the TV screen when a button is pressed, the function for that bu

Seite 191

Uso dei dischi28 ItAvanzamento per fotogrammi1 Durante la riproduzione, premere e del telecomando.→ La riproduzione si porta in pausa ed il suono vien

Seite 192 - Anslutningar

Uso dei dischi29 ItOPERAZIONI4Italiano Riproduzione dei dischi MP3/WMA/JPEG/DivX® Questo ricevitore può riprodurre file DivX®, MP3, WMA e JPEG un dis

Seite 193 - Systemanslutningar

Uso dei dischi30 ItRiproduzione simultanea di file MP3 e JPEG1 Caricare un disco che contenga file sia MP3 che JPEG.→ Il menu del disco appare sul tel

Seite 194 - Anslutning av subwoofern

Uso dei dischi31 ItOPERAZIONI4ItalianoRiproduzione a più angolazioniDurante la riproduzione, usare / / / per far girare/ribaltare l’immagine s

Seite 195

Uso dei dischi32 It2 Premere USB.Il tempo di lettura può superare i 30 secondi, a causa del numero di file e cartelle.→Il menu relativo ai file appare

Seite 196 - Övriga anslutningar

33 ItItalianoMENU SULLO SCHERMO5MENU SULLO SCHERMO Panoramica del menuGli elementi e i parametri in grassetto sotto elencati sono le impostazioni pre

Seite 197 - ■ Anslutning av en HDMI

Opzioni del menu di impostazione DVD34 ItQuesta impostazione viene fatta col televisore, permettendo la personalizzazione del ricevitore a DVD a secon

Seite 198 - HDMI-ljudutmatning

Opzioni del menu di impostazione DVD35 ItMENU SULLO SCHERMO5ItalianoLingua del messaggi OSDQuesto menu contiene varie opzioni linguistiche per la visu

Seite 199

Opzioni del menu di impostazione DVD36 It Menu di impostazione audio1 In modalità DVD/CD, premere SET UP.2 Premere / per scegliere [PAGINA IMPOST

Seite 200 - DVD-receiver

Opzioni del menu di impostazione DVD37 ItMENU SULLO SCHERMO5Italiano Menu di impostazione video1 In modalità DVD/CD, premere SET UP.2 Premere / p

Seite 201 - ■ Anslutning av en USB-enhet

Disc operation26 En Selecting various repeat shuffle functionsRepeat playbackRepeat chapter/title/disc (DVD-Video)Each time you press REPEAT, the dis

Seite 202 - Komma igång

Opzioni del menu di impostazione DVD38 ItCONTRASTAumentare il valore per incrementare il contrasto immagine o viceversa. Il valore può essere regolato

Seite 203 - Val av TV-typ

Opzioni del menu di impostazione DVD39 ItMENU SULLO SCHERMO5Italiano[RITARDO COLORE]I segnali di colore (chroma) e di luminosità non sono sincronizzat

Seite 204 - Ryssland)

Opzioni del menu di impostazione DVD40 It[REALE]Regola l’intensità dei dettagli dell’immagine. Un valore positivo permette di riprodurre i minimi segn

Seite 205 - Bildskärmsmenyspråk

Opzioni del menu di impostazione DVD41 ItMENU SULLO SCHERMO5Italiano Menu di impostazione delle preferenze1 Premere s due volte per fermare la riprod

Seite 206 - → Menyn [HÖGTALAR] visas

Opzioni del menu di impostazione DVD42 ItDescrizione delle restrizioni1 SICURO2 GPer tutti; raccomandato per utenti di tutte le età.3 CGSi suggerisce

Seite 207 - Skivspelning

Opzioni del menu di impostazione DVD43 ItMENU SULLO SCHERMO5ItalianoCambio della passwordLe funzioni di restrizione della visione e di blocco del disc

Seite 208 - ■ Repeteringsfunktioner

44 ItALTRE CARATTERISTICHEControllare che le antenne FM ed AM siano collegate a questo ricevitore. Sintonizzazione di stazioni radio1 Premere TUNER p

Seite 209 - LOAD” visas

Funzionamento del sintonizzatore45 ItALTRE CARATTERISTICHE6ItalianoScelta di una stazione radio preimpostataPremere b / a o usare la tastiera numerica

Seite 210

Funzionamento del sintonizzatore46 It5 Premere PTY SEEK START.Il ricevitore DVD inizia a cercare le stazioni Radio Data System corrispondenti. Il rice

Seite 211 - Funktioner för MP3-skivor

47 ItALTRE CARATTERISTICHE6ItalianoPer un audio surround corretto, controllare che sia i diffusori che il subwoofer siano collegati a questo ricevitor

Seite 212 - Bildzoomning

Disc operation27 EnOPERATIONS4English Other operations for video playback (DVD/VCD/SVCD)Using the disc menuDepending on the disc, a menu may appear

Seite 213 - ■ Använda en USB-enhet

Controllo del suono48 It– La modalità di ascolto notturno e l’ottimizzatore musicale non possono essere attivati contemporaneamente.– Quando l’aumento

Seite 214

49 ItALTRE CARATTERISTICHE6Italiano Passaggio alla modalità standbyPremere STANDBY/ON del pannello anteriore o STANDBY/ON ( ) del telecomando.→ Il di

Seite 215 - ■ Menyöversikt

50 ItINFORMAZIONI SUPPLEMENTARISe l’Home Theater Sound System ha qualche problema, consultare la sezione che segue. Se il problema non può essere riso

Seite 216 - ■ Allmän inställningsmeny

Diagnostica51 ItINFORMAZIONI SUPPLEMENTARI7ItalianoProblema RimedioIl suono riprodotto dal ricevitore DVD non può venire registrato con un apparecchio

Seite 217 - → Registreringskoden visas

Diagnostica52 ItDopo aver fatto i collegamenti HDMI (usando i terminali HDMI) non appare alcuna immagine.In questo caso seguire i passi seguenti per c

Seite 218 - LÄPPSYNK

53 ItINFORMAZIONI SUPPLEMENTARI7ItalianoAAC (Advanced Audio Coding)Un sistema di compressione audio definito come parte dello standard MPEG-2/MPEG-4.

Seite 219 - ■ Videoinställningsmeny

Glossario54 ItMenu del discoUna schermata preparata sul disco per permettere la scelta di immagini, suoni, sottotitoli, angolazioni, ecc. da un DVD.MP

Seite 220 - Justera de avancerade

55 ItINFORMAZIONI SUPPLEMENTARI7ItalianoRICEVITORE DVD (DVR-1000)SEZIONE SINTONIZZATORESEZIONE LETTOREFORMATO AUDIOPiena decodifica di segnale audio D

Seite 221

56 ItINFORMAZIONI SUPPLEMENTARI Numeri16:9, impostazioni visualizzazione televisore ... 224:3 LETTER BOX, impo

Seite 222 - Komponent

Indice analitico57 ItItalianoINFORMAZIONI SUPPLEMENTARI7Regolazione del volume ...48REPEAT A-B, telecomando ...8REP

Seite 223 - ■ Preferensinställningsmeny

1 En1234567EnglishIntroduction... 2Main unit... 4S

Seite 224 - (VR LIST)

Disc operation28 EnAdvancing by frame1 During playback, press e on the remote control.→ Play will pause and sound will be mute.2 Press e again to sele

Seite 225 - Ändring av DivX-textning

58 ItGaranzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la SvizzeraVi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui il vost

Seite 227 - Radering av en förvalsstation

Es1Para asegurar el mejor rendimiento de esta unidad, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el f

Seite 228 - Programtyp Beskrivningar

1 Es1234567EspañolIntroducción ... 2Unidad principal... 4Acces

Seite 229 - Ljudkontroller

2 EsINTRODUCCIÓNGracias por haber adquirido esta unidad. Este manual explica el funcionamiento básico de esta unidad.Acerca de los discos– Este recept

Seite 230 - MUTE” visas

3 EsIntroducciónEspañolINTRODUCCIÓN1Códigos de regiónLa unidad ha sido diseñada para soportar el Sistema de Administración de Regiones. Compruebe el n

Seite 231 - Övriga funktioner

4 EsIntroducción Unidad principal Accesorios suministradosReceptor DVD(DVR-1000)Altavoz de subgraves(NX-SW1000)Asegúrese de conectar el cable de al

Seite 232 - Felsökning

5 EsEspañolINTRODUCCIÓN1 Paneles superior y delantero (DVR-1000)1 Panel de visualización del sistemaMuestra información del estado de funcionamiento

Seite 233 - TILLÄGGSINFORMATION

6 EsControles de funcionamiento Panel trasero (DVR-1000)(Modelo de Europa)1 Toma de CAConecte el cable de alimentación suministrado.2 COMPONENT VIDEO

Seite 234

7 EsControles de funcionamientoEspañolINTRODUCCIÓN1 Panel trasero (NX-SW1000)1 Terminal SYSTEM CONNECTORConecte al receptor DVD.2 Terminales SPEAKER

Seite 235 - Ordlista

Disc operation29 EnOPERATIONS4English Playing MP3/WMA/JPEG/DivX® discsThis receiver can play DivX®, MP3, WMA and JPEG files on a personally recorded

Seite 236

8 EsControles de funcionamiento Mando a distancia (para DVR-1000)Para conocer detalles de cómo utilizar el mando a distancia, consulte la página 20.1

Seite 237 - Specifikationer

9 EsControles de funcionamientoEspañolINTRODUCCIÓN1G EJECT ( )Expulsa un disco del receptor DVD.H SLEEPAjusta el temporizador para dormir (consulte la

Seite 238 - Sakregister

10 EsPREPARACIÓN Funciones y disposición de los altavocesPara disfrutar de sonidos de alta calidad necesita colocar los altavoces en la posición apro

Seite 239

11 EsEspañolPREPARACIÓN2 Conexión de los altavoces– No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del receptor DVD en una toma de CA

Seite 240

Conexiones del sistema12 EsConexión de los cables de altavoces– Asegúrese de conectar el extremo del cable del altavoz proporcionado (donde se diferen

Seite 241

Conexiones del sistema13 EsEspañolPREPARACIÓN2Conexión del receptor DVD y el altavoz de subgravesConecte el altavoz de subgraves al receptor DVD con e

Seite 242

14 Es Conexión a un televisor– Sólo necesitará hacer una conexión de vídeo de entre las opciones siguientes (A, B, C o D), dependiendo de la capacida

Seite 243

Otras conexiones15 EsEspañolPREPARACIÓN2 Conexión a un componente HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) es la primera interfaz A/V (audio/v

Seite 244 - Introduzione

Otras conexiones16 EsSalida de audio HDMI*1La salida de audio cambia automáticamente de señales de audio multicanal a señales estéreo de mezcla descen

Seite 245

Otras conexiones17 EsEspañolPREPARACIÓN2 Conexión de antenas de FM/AM1 Conecte la antena de cuadro de AM al terminal AM ANT. Sitúe la antena de cuadr

Seite 246

Disc operation30 EnPlaying MP3 music and a JPEG picture simultaneously1 Load an MP3 disc containing both music and picture data.→ The disc menu appear

Seite 247 - Panoramica funzionale

Otras conexiones18 Es Conexión de componentes AV externosSi conecta un equipo AV externo tal como una videograbadora, platina de casete o componente

Seite 248 - (Modello per l’Europa)

Otras conexiones19 EsEspañolPREPARACIÓN2 Conexión de componentes de audio digitalPara escuchar la reproducciónConecte el jack OPTICAL DIGITAL IN del

Seite 249

20 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICO Introducción de las pilas en el mando a distancia1 Pulse en la cubierta de las pilas y abra la cubierta.2 Inserte las do

Seite 250 - (Per DVR-1000)

Primeros pasos21 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICO3Español Ajuste de un televisor– Asegúrese de haber completado todas las conexiones necesarias (consulte “Con

Seite 251

Primeros pasos22 EsAjuste de la visualización del televisorAjuste la relación de aspecto del receptor DVD según el televisor que ha conectado. El form

Seite 252 - Collegamenti

Primeros pasos23 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICO3Español Ajuste de las preferencias de idiomasPuede seleccionar los ajustes de su idioma preferido para que e

Seite 253 - Collegamenti del sistema

Primeros pasos24 Es Ajuste de canales de altavocesPuede ajustar los tiempos de retardo y el nivel de sonido para altavoces individuales. Estos ajuste

Seite 254 - Collegamento del subwoofer

25 EsEspañolOPERACIONES4OPERACIONESIMPORTANTE – Si el icono de bloqueo ( o ) aparece en la pantalla del televisor al pulsar un botón, la función de

Seite 255

Funcionamiento del disco26 Es Selección de varias funciones de repeticiónRepetir la reproducciónRepetición de un capítulo/título/disco (DVD-Video)Cad

Seite 256 - Altri collegamenti

Funcionamiento del disco27 EsOPERACIONES4Español Otras operaciones para la reproducción de vídeo (DVD/VCD/SVCD)Utilización del menú de discoDependie

Seite 257 - Ricevitore DVD

Disc operation31 EnOPERATIONS4EnglishMulti-angle playbackDuring playback, use / / / to rotate/flip the picture on the TV screen. : flips the p

Seite 258 - Uscita audio HDMI

Funcionamiento del disco28 EsAvance por cuadro1 Pulse e en el mando a distancia durante la reproducción.→ La reproducción hace una pausa y el sonido s

Seite 259 - ■ Collegamento delle antenne

Funcionamiento del disco29 EsOPERACIONES4Español Reproducción de discos MP3/WMA/JPEG/DivX® El receptor puede reproducir archivos DivX®, MP3, WMA y JP

Seite 260

Funcionamiento del disco30 EsReproducción simultánea de música MP3 e imágenes JPEG1 Introduzca un disco MP3 con datos de música e imágenes.→ El menú d

Seite 261 - ■ Collegamento di componenti

Funcionamiento del disco31 EsOPERACIONES4EspañolReproducción de múltiples ángulosDurante la reproducción, utilice / / / para girar/dar vuelta

Seite 262 - Informazioni fondamentali

Funcionamiento del disco32 EsPara salir del modo USBPulse el botón selector de entrada (DVD/CD, AUX o TUNER).– En modo USB, no está disponible la func

Seite 263 - Scelta del tipo di televisore

33 EsEspañolMENÚ EN PANTALLA5MENÚ EN PANTALLA Controles de menúsLos parámetros/elementos en negrita que aparecen a continuación son los ajustes prede

Seite 264 - Scelta del sistema di colore

Opciones del menú de preparación del DVD34 EsEsta preparación se realiza mediante el televisor, permitiendo personalizar el receptor DVD según sus nec

Seite 265 - ■ Impostazione della lingua

Opciones del menú de preparación del DVD35 EsMENÚ EN PANTALLA5EspañolIdioma OSDEste menú contiene varias opciones de idiomas para visualizar idiomas e

Seite 266 - → Il menu [ALTOPARL.] appare

Opciones del menú de preparación del DVD36 Es Menú de preparación de audio1 En el modo DVD/CD, pulse SET UP.2 Pulse / para seleccionar [PÁGINA CO

Seite 267 - Uso dei dischi

Opciones del menú de preparación del DVD37 EsMENÚ EN PANTALLA5Español Menú de preparación de vídeo1 En el modo DVD/CD, pulse SET UP.2 Pulse / par

Seite 268

Disc operation32 EnTo exit from the USB modePress the input selection button (DVD/CD, AUX or TUNER).– In USB mode, the repeat function is not availabl

Seite 269

Opciones del menú de preparación del DVD38 EsCONTRASTEAumente el valor para dar nitidez al contraste de la imagen o viceversa. Puede ajustar el valor

Seite 270

Opciones del menú de preparación del DVD39 EsMENÚ EN PANTALLA5Español[RETARDO COLOR]Las señales de color y luminancia (brillo) no están sincronizadas.

Seite 271

Opciones del menú de preparación del DVD40 Es[REAL]Ajuste la intensidad de los detalles de la imagen. Un valor positivo le permite reproducir las seña

Seite 272 - Ingrandimento di immagini

Opciones del menú de preparación del DVD41 EsMENÚ EN PANTALLA5Español Menú de preparación de preferencias1 Pulse dos veces s para detener la reproduc

Seite 273 - ■ Uso di un dispositivo USB

Opciones del menú de preparación del DVD42 EsExplicación de la calificación1 ESP INF2 T PÚBLPúblico en general; recomendado para todas las edades.3 DI

Seite 274

Opciones del menú de preparación del DVD43 EsMENÚ EN PANTALLA5EspañolCambio de contraseñaPara el control de los padres y el bloqueo del disco se utili

Seite 275 - ■ Panoramica del menu

44 EsOTRAS CARACTERÍSTICASAsegúrese de que las antenas de FM y AM estén conectadas a este receptor. Sintonización de emisoras de radio1 Pulse TUNER p

Seite 276 - CD/MP3/WMA/DivX

Operaciones con el sintonizador45 EsOTRAS CARACTERÍSTICAS6EspañolSelección de una emisora de radio presintonizadaPulse b / a o utilice el teclado numé

Seite 277

Operaciones con el sintonizador46 Es5 Pulse PTY SEEK START.El receptor DVD inicia la búsqueda de las emisoras de Sistema de datos de radio correspondi

Seite 278 - SINCRONIZ. A/V

47 EsOTRAS CARACTERÍSTICAS6EspañolPara tener un sonido surround apropiado, asegúrese de que los altavoces y el altavoz de subgraves estén conectados a

Seite 279 - ■ Menu di impostazione video

33 EnEnglishON-SCREEN MENU5ON-SCREEN MENU Menu overviewThe bold items/parameters listed below are the default settings.DVD setup menu optionsSetup pa

Seite 280

Controles del sonido48 Es Modo de escucha nocturnaCuando está activado el modo de escucha nocturna, la salida de volumen alto baja y la de volumen ba

Seite 281

49 EsOTRAS CARACTERÍSTICAS6Español Cambio al modo de esperaPulse STANDBY/ON en el panel delantero o STANDBY/ON ( ) en el mando a distancia.→ La panta

Seite 282 - Componente

50 EsINFORMACIÓN ADICIONALSi tiene algún problema con su sistema de sonido Home Theater, compruebe los puntos siguientes. Si no puede solucionar su pr

Seite 283 - ■ Menu di impostazione delle

Solución de problemas51 EsINFORMACIÓN ADICIONAL7EspañolProblema SoluciónEl sonido reproducido en el receptor DVD no se puede grabar con una grabadora

Seite 284 - MP3/JPEG Navigator

Solución de problemas52 EsNo aparece ninguna imagen cuando hace las conexiones HDMI (utilizando los terminales HDMI)Siga los pasos siguientes para cam

Seite 285 - Ritorno ai valori predefiniti

53 EsINFORMACIÓN ADICIONAL7EspañolAAC (Advanced Audio Coding)Un sistema para comprimir audio definido como parte del estándar MPEG-2/MPEG-4. AAC admit

Seite 286 - Preimpostazione manuale

Glosario54 EsHDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) es la primera interfaz de audio vídeo completamente digital sin comprimir. Al proporciona

Seite 287 - Tipo di programma Descrizioni

55 EsINFORMACIÓN ADICIONAL7EspañolRECEPTOR (DVR-1000)SECCIÓN DEL SINTONIZADORSECCIÓN DE DISCOFORMATO DE AUDIODecodificación completa de sonido multica

Seite 288 - Data System

56 EsINFORMACIÓN ADICIONAL Caracteres numéricos16:9, ajuste de visualización del televisor ... 224:3 BUZÓN, a

Seite 289 - Controllo del suono

Índice57 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL7PROG, mando a distancia ...9Programación de pistas de discos ...34PTY SEEK MODE, mand

Seite 290

DVD setup menu options34 EnThis setup is carried out via the TV, enabling you to customize the DVD receiver to suit your particular requirements.– To

Seite 291 - Altre funzioni

58 EsGarantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y SuizaGracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso poco probable de que su pr

Seite 293 - Italiano

Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de ha

Seite 294

1 Nl1234567NederlandsInleiding... 2Hoofdeenheid...

Seite 295 - Glossario

2 NlINLEIDINGHartelijk dank voor het aanschaffen van dit toestel. Deze Handleiding geeft uitleg over de basisbediening van dit toestel.Opmerkingen ove

Seite 296

3 NlInleidingNederlandsINLEIDING1RegiocodesDit toestel is ontworpen voor het Region Management System. Controleer de regiocode op de verpakking van de

Seite 297 - Specifiche

4 NlInleiding Hoofdeenheid Meegeleverde accessoiresDVD-receiver(DVR-1000)Subwoofer(NX-SW1000)Sluit eerst de stroomkabel van de subwoofer (NX-SW1000

Seite 298 - Indice analitico

5 NlNederlandsINLEIDING1 Boven-en voorpanelen (DVR-1000)1 SysteemdisplayHierop wordt informatie getoond over de bedieningstoestand waarin het toestel

Seite 299

6 NlOverzicht bedieningsorganen Achterpaneel (DVR-1000)(Europees model)1 StroomtoevoerMaak verbinding met de meegeleverde stroomkabel.2 COMPONENT VID

Seite 300

7 NlOverzicht bedieningsorganenNederlandsINLEIDING1 Achterpaneel (NX-SW1000)1 SYSTEM CONNECTOR aansluitingVerbind deze aansluiting met de DVD-receive

Seite 301

DVD setup menu options35 EnON-SCREEN MENU5EnglishOSD languageThis menu contains various language options for displaying languages on the screen. For d

Seite 302

8 NlOverzicht bedieningsorganen Afstandsbediening (Voor DVR-1000)Voor details omtrent hoe u de afstandsbediening dient te gebruiken, zie pagina 20.1

Seite 303

9 NlOverzicht bedieningsorganenNederlandsINLEIDING1G EJECT ( )Werpt een disc uit die in de DVD-receiver zit.H SLEEPHiermee kunt de sleeptimer instelle

Seite 304 - Introducción

10 NlVOORBEREIDINGEN De functies en de opstelling van de luidsprekersOm optimaal te kunnen profiteren van de geboden geluidskwaliteit dient u de luid

Seite 305

11 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van de luidsprekers– Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact voo

Seite 306

Systeemverbindingen12 NlAansluiten van de luidsprekerkabels– Sluit het uiteinde van de bijgeleverde luidsprekerkabel (waar de rode en zwarte kabelleng

Seite 307 - Controles de funcionamiento

Systeemverbindingen13 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN2Aansluiten van de DVD-receiver en de subwooferSluit de subwoofer aan op de DVD-receiver met behulp v

Seite 308 - ■ Panel trasero (DVR-1000)

14 Nl Aansluiten van een TV– U hoeft slechts één video-aansluitmethode te kiezen uit de volgende mogelijkheden (A, B, C of D), afhankelijk van de mog

Seite 309 - ■ Panel trasero (NX-SW1000)

Andere verbindingen15 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN2 Een HDMI-apparaat aansluitenHDMI (High-Definition Multimedia Interface) is de eerste volledig digi

Seite 310 - (para DVR-1000)

Andere verbindingen16 NlHDMI-geluidsweergave*1De geluidsweergave wordt automatisch gewijzigd van multikanaals geluidssignalen naar teruggemengde stere

Seite 311

Andere verbindingen17 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van de FM/AM antennes1 Sluit een AM ringantenne aan op de AM ANT-aansluiting. Zet de AM

Seite 312 - Conexiones

DVD setup menu options36 En Audio setup menu1 In DVD/CD mode, press SET UP.2 Press / to select [AUDIO SETUP PAGE].3 Press ENTER to confirm.Settin

Seite 313 - Conexiones del sistema

Andere verbindingen18 Nl Aansluiten van externe audiovisuele apparatuurAls u externe audiovisuele apparatuur zoals een videorecorder, cassettedeck of

Seite 314

Andere verbindingen19 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van digitale audiocomponentenLuisterenVerbind de OPTICAL DIGITAL IN-aansluiting van de

Seite 315

20 NlBASISBEDIENING Inzetten van batterijen in de afstandsbediening1 Druk op op de batterijklep en open de klep.2 Plaats de twee meegeleverde batte

Seite 316 - Otras conexiones

Aan de slag21 NlBASISBEDIENING3Nederlands Instellen van de TV– Zorg ervoor dat u alle vereiste aansluitingen heeft verricht (zie "Aansluiten van

Seite 317 - Receptor DVD

Aan de slag22 NlInstellen van het TV-schermStel de beeldverhouding van het door de DVD-receiver geproduceerde beeld in aan de hand van de aangesloten

Seite 318 - Salida de audio HDMI

Aan de slag23 NlBASISBEDIENING3Nederlands Instellen van uw taalvoorkeurenU kunt uw eigen taal instellen zodat deze receiver automatisch overschakelt

Seite 319

Aan de slag24 Nl Instellen van de luidsprekerkanalenU kunt de vertraging en het volumeniveau aanpassen voor de individuele luidsprekers. Via deze ins

Seite 320 - Videograbadora (por ejemplo)

25 NlNederlandsBEDIENING4BEDIENINGBELANGRIJK! – Als het verbodsteken ( of ) op het TV-scherm verschijnt wanneer u op een toets drukt, is de bij die

Seite 321 - ■ Conexión de componentes de

Bediening discspeler26 Nl Instellen van diverse willekeurige weergavefunctiesWeergave herhalenHoofdstuk/titel/disc herhalen (DVD-Video)Met elke druk

Seite 322 - Primeros pasos

Bediening discspeler27 NlBEDIENING4Nederlands Andere bedieningen voor videoweergave (DVD/VCD/SVCD)Gebruiken van het discmenuAfhankelijk van de disc

Seite 323

DVD setup menu options37 EnON-SCREEN MENU5English Video setup menu1 In DVD/CD mode, press SET UP.2 Press / to select [VIDEO SETUP PAGE].3 Press E

Seite 324 - B PR o S-Video) y RGB

Bediening discspeler28 NlBeeld-voor-beeld weergave1 Druk tijdens weergave op e op de afstandsbediening.→ De weergave wordt gepauzeerd en de geluidswee

Seite 325

Bediening discspeler29 NlBEDIENING4Nederlands Afspelen van MP3/WMA/JPEG/DivX® -discsDeze receiver kan DivX®-, MP3-, WMA- en JPEG-bestanden weergeven

Seite 326

Bediening discspeler30 NlGelijktijdig weergeven van MP3 muziek en een JPEG-beeldbestand1 Doe een MP3-disc met zowel muziek- als beeldbestanden in het

Seite 327 - Funcionamiento del disco

Bediening discspeler31 NlBEDIENING4NederlandsRoteren van het getoonde beeldTijdens weergave kunt u met de / / / toetsen het beeld roteren/omkl

Seite 328 - Repetir la reproducción

Bediening discspeler32 NlHet lezen kan langer dan 30 seconden duren door het aantal bestanden/mappen.→ Het bestandsmenu wordt op het TV-scherm weergeg

Seite 329

33 NlNederlandsIN-BEELD MENU5IN-BEELD MENU Menu-overzichtDe items/parameters die hieronder in het vet zijn aangegeven, zijn de standaardinstellingen.

Seite 330

Opties van het DVD-instelmenu34 NlDeze instellingen om de DVD-receiver aan te passen aan uw eisen en voorkeuren, worden uitgevoerd via het TV-scherm.–

Seite 331 - Características de discos MP3

Opties van het DVD-instelmenu35 NlIN-BEELD MENU5NederlandsOSD-taalDit menu bevat diverse opties voor het weergeven van de meldingen op het scherm in d

Seite 332 - Imágenes de zoom

Opties van het DVD-instelmenu36 Nl Audio instelmenu1 Druk in de DVD/CD-stand op SET UP.2 Druk op / en selecteer [INSTELLINGSPAGINA AUDIO].3 Druk

Seite 333 - ■ Uso de un dispositivo USB

Opties van het DVD-instelmenu37 NlIN-BEELD MENU5Nederlands Video instelmenu1 Druk in de DVD/CD-stand op SET UP.2 Druk op / en selecteer [INSTELPA

Seite 334

2 EnINTRODUCTIONThank you for purchasing this unit. This Owner’s Manual explains the basic operation of this unit.Notes about discs– This receiver is

Seite 335 - ■ Controles de menús

DVD setup menu options38 EnCONTRASTIncrease the value to sharpen the picture contrast or vice versa. You can adjust the value from -16 to +16. Zero (0

Seite 336 - ■ Menú de preparación general

Opties van het DVD-instelmenu38 NlSCHERPTEVerhoog de ingestelde waarde om het verschil tussen licht en donker groter te maken, of vice versa. U kunt d

Seite 337

Opties van het DVD-instelmenu39 NlIN-BEELD MENU5Nederlands[CHROMMAVERTR.]De signalen voor kleur en helderheid zijn niet gesynchroniseerd. U kunt de ve

Seite 338 - SINCR. LABIOS

Opties van het DVD-instelmenu40 Nl[NAT. WEERGAVE]Pas de intensiteit van de beelddetails aan. Met een positieve waarde worden de minutieuze signalen va

Seite 339 - Ajustes de imagen

Opties van het DVD-instelmenu41 NlIN-BEELD MENU5Nederlands Voorkeuren instelmenu1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig is) te stoppen e

Seite 340

Opties van het DVD-instelmenu42 NlUitleg van de classificaties1 KINDERSLOT2 GGeschikt voor een algemeen publiek; aanbevolen voor alle leeftijden.3 PGO

Seite 341

Opties van het DVD-instelmenu43 NlIN-BEELD MENU5NederlandsVeranderen van uw wachtwoordVoor het kinderslot (ouderlijk toezicht) en het vergrendelen van

Seite 342 - Componente

44 NlOVERIGE FUNCTIESZorg ervoor dat de FM- en AM-antennes correct zijn aangesloten op deze receiver. Afstemmen op radiozenders1 Druk op TUNER om &qu

Seite 343 - ■ Menú de preparación de

Bediening van de tuner45 NlOVERIGE FUNCTIES6NederlandsKiezen van een voorkeuzezenderGebruik de b / a toetsen of de cijfertoetsen (0-9) om een voorkeuz

Seite 344 - Navegador MP3/JPEG

Bediening van de tuner46 Nl5 Druk op PTY SEEK START.De DVD-receiver zoekt naar overeenkomstige zenders met radiogegevenssysteem. De DVD-receiver stopt

Seite 345 - Restauración de los ajustes

47 NlOVERIGE FUNCTIES6NederlandsVoor een correcte surroundweergave moeten de luidsprekers en de subwoofer op de juiste manier zijn aangesloten op deze

Seite 346 - Presintonización manual

DVD setup menu options39 EnON-SCREEN MENU5English[CHROMA DELAY]The chroma (color) and luminance (brightness) signals are not synchronized. You can adj

Seite 347 - PTY SEEK

Bediening geluidsweergave48 Nl Middernacht luisterfunctieWanneer de zogenaamde 'middernacht' luisterfunctie is ingeschakeld, worden harde g

Seite 348

49 NlOVERIGE FUNCTIES6Nederlands Overschakelen naar standbyDruk op STANDBY/ON op het voorpaneel of op STANDBY/ON ( ) op de afstandsbediening.→ Er wor

Seite 349 - Controles del sonido

50 NlBIJKOMENDE INFORMATIEAls u een probleem heeft met uw Home Theater Sound System dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het problee

Seite 350

Oplossen van problemen51 NlBIJKOMENDE INFORMATIE7NederlandsProbleem OplossingDe DVD-receiver begint niet te spelen Doe een geschikte disc in het toest

Seite 351 - Otras funciones

Oplossen van problemen52 NlHet USB-apparaat kan niet worden herkend Controleer of het USB-apparaat correct is aangesloten.Het kan zijn dat sommige USB

Seite 352 - Solución de problemas

53 NlBIJKOMENDE INFORMATIE7NederlandsAAC (Advanced Audio Coding)Een geluidscompressiesysteem gedefinieerd als onderdeel van de MPEG-2/MPEG-4-standaard

Seite 353 - INFORMACIÓN ADICIONAL

Woordenlijst54 NlInterliniërenDit is de meest gangbare scanmethode voor televisieschermen. Het scherm wordt opgedeeld in twee 'fields' of de

Seite 354

55 NlBIJKOMENDE INFORMATIE7NederlandsDVD RECEIVER (DVR-1000)Tuner gedeelteDISCSPELER GEDEELTEAUDIOFORMATENVolledige decodering van Dolby Digital en DT

Seite 355 - Glosario

56 NlBIJKOMENDE INFORMATIE Cijfers16:9, instellingen van het TV-scherm ... 224:3 LETTER BOX, instellingen van het

Seite 356

Index57 NlNederlandsBIJKOMENDE INFORMATIE7 SS VIDEO-uitgang ...14S VIDEO-uitgangsaansluiting, DVR-1000 achterpaneel ..

Seite 357 - Especificaciones

DVD setup menu options40 En[TRUE LIFE]Adjust the intensity of the picture details. A positive value enables you to reproduce the minute signals of vid

Seite 358

58 NlBeperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en ZwitserlandHartelijk dank dat u een Yamaha product heeft gekozen. Mocht uw Yamaha produc

Seite 359

59 NlNederlands

Seite 360

Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2Дан

Seite 361

1 Ru1234567РусскийВведение ... 2Основное устройство ... 4Поставляемые а

Seite 362

2 RuВВЕДЕНИЕБлагодарим вас за покупку данного аппарата. В Инструкции по эксплуатации описаны основные операции по управлению данным аппаратом.Примечан

Seite 363 - Inhoudsopgave

3 RuВведениеРусскийВВЕДЕНИЕ1Региональные кодыАппарат поддерживает Систему регионального управления (Region Management System). Проверьте региональный

Seite 364 - Inleiding

4 RuВведение Основное устройство Поставляемые аксессуарыDVD-ресивер(DVR-1000)Сабвуфер(NX-SW1000)Перед тем как включить DVD-ресивер (DVR-1000), обяз

Seite 365

5 RuРусскийВВЕДЕНИЕ1 Верхняя и фронтальная панели (DVR-1000)1 Дисплей панели системыОтображение информации о рабочем состоянии аппарата.2 Индикатор P

Seite 366

6 RuФункциональный обзор Задняя панель (DVR-1000)(модель для Европы)1 Разъем переменного токаПодключите поставляемый кабель питания.2 Гнезда COMPONEN

Seite 367 - Overzicht bedieningsorganen

7 RuФункциональный обзорРусскийВВЕДЕНИЕ1 Задняя панель (NX-SW1000)1 Терминал SYSTEM CONNECTORПодключите к DVD-ресиверу.2 Терминалы SPEAKER Подключите

Seite 368 - ■ Achterpaneel (DVR-1000)

DVD setup menu options41 EnON-SCREEN MENU5English Preference setup menu1 Press s twice to stop playback (if necessary), then press SET UP.2 Press /

Seite 369 - ■ Achterpaneel (NX-SW1000)

8 RuФункциональный обзор Пульт ДУ (для DVR-1000)Подробнее об использовании пульта ДУ см. стр. 20.1 STANDBY/ON ( )Включение DVD-ресивера или его уст

Seite 370 - (Voor DVR-1000)

9 RuФункциональный обзорРусскийВВЕДЕНИЕ1E SUBTITLEВыбор языка субтитров.F ANGLEВыбор угла камеры DVD диска (при наличии).G EJECT ( )Извлечение диска и

Seite 371

10 RuПОДГОТОВКА Предназначение и расположение колонокДля прослушивания качественного звучания, нужно разместить колонки в соответствующих местах и пр

Seite 372 - Verbindingen

11 RuРусскийПОДГОТОВКА2 Подключение колонок– Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех пор, пок

Seite 373 - Systeemverbindingen

Подключение системы12 RuПодключение кабелей колонок– Подсоедините конец кабеля (прилагается) колонки (где красный и черный провода отличаются по длине

Seite 374 - Aansluiten van de subwoofer

Подключение системы13 RuРусскийПОДГОТОВКА2Подключение DVD-ресивера и сабвуфераПодключение сабвуфера к DVD-ресиверу с помощью кабеля системного управле

Seite 375

14 Ru Подключение телевизора– В зависимости от возможностей телевизора необходимо выполнить только одно из следующих видеоподключений (A, B, C или D)

Seite 376 - Andere verbindingen

Подключение других устройств15 RuРусскийПОДГОТОВКА2 Подключение оборудования HDMIИнтерфейс HDMI (High-Definition Multimedia Interface) - это первый п

Seite 377

Подключение других устройств16 RuАудиовыход HDMI*1Через аудиовыход вместо многоканальных аудиосигналов автоматически начинают выводиться микшированные

Seite 378 - HDMI-geluidsweergave

Подключение других устройств17 RuРусскийПОДГОТОВКА2 Подключение ЧM/АМ антенн1 Подключите рамочную АМ антенну к терминалу AM ANT. Установите рамочную

Seite 379 - ■ Aansluiten van de FM/AM

DVD setup menu options42 EnRating explanation1 KID SAFE2 GGeneral audience; recommended as acceptable for viewers of all ages.3 PGParental guidance su

Seite 380 - DVD weergave opnemen met de

Подключение других устройств18 Ru Подключение внешних аудио-визуальных компонентовПри подключении внешнего аудио-визуального оборудования, такого как

Seite 381 - ■ Aansluiten van digitale

Подключение других устройств19 RuРусскийПОДГОТОВКА2 Подключение цифрового аудиокомпонентаПрослушивание воспроизведенияПодключите гнездо OPTICAL DIGIT

Seite 382 - Aan de slag

20 RuОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ Установка батареек в пульт ДУ1 Нажмите кнопку на крышке отделения для батареек и откройте крышку.2 Вставьте 2 поставляемых

Seite 383 - Kiezen van het TV type

Начало работы21 RuОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ3Русский Настройка телевизора– Убедитесь, что все необходимые подключения завершены (см. “Подключение телевизора

Seite 384 - Instellen van het TV-scherm

Начало работы22 RuНастройка телевизионного экранаУстановите окно просмотра DVD-ресивера в соответствии с подключенным телевизором. Выбранный формат до

Seite 385 - In-beeld display (OSD)-taal

Начало работы23 RuОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ3Русский Установка языковых предпочтенийМожно выбрать предпочитаемые языковые настройки, и тогда ресивер будет а

Seite 386 - ■ Instellen van de

Начало работы24 Ru Установка каналов колонокМожно отрегулировать время задержки и уровень громкости для отдельных колонок. Данная настройка позволяет

Seite 387 - Bediening discspeler

25 RuРусскийОПЕРАЦИИ4ОПЕРАЦИИВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! – При отображении иконки запрещения ( или ) на ТВ экране при нажатии кнопки, это означает, что ф

Seite 388 - VR-formattering)

Управление диском26 Ru Выбор различных функций повторного и смешанного воспроизведенияПовторное воспроизведениеПовтор раздела/наименования/диска (дис

Seite 389 - LOAD" verschijnt

Управление диском27 RuОПЕРАЦИИ4Русский Другие операции по воспроизведению видео (диски DVD/VCD/SVCD)Использование меню дискаВ зависимости от диска н

Seite 390

DVD setup menu options43 EnON-SCREEN MENU5EnglishChanging the passwordThe same password is used for both parental control and disc lock. Enter your si

Seite 391 - MP3-discfuncties

Управление диском28 RuПокадровый переход1 Во время воспроизведения нажмите кнопку e на пульте ДУ.→ Воспроизведение устанавливается на паузу и звучание

Seite 392 - Inzoomen op beelden

Управление диском29 RuОПЕРАЦИИ4Русский Воспроизведение дисков, содержащих файлы MP3/WMA/JPEG/DivX® Данный ресивер может воспроизводить файлы DivX®, M

Seite 393 - Gegevensbestanden weergeven

Управление диском30 RuОдновременное воспроизведение музыки MP3 и картинок JPEG1 Установите МР3 диск с музыкальными и графическими данными.→ На экране

Seite 394

Управление диском31 RuОПЕРАЦИИ4РусскийМногоугловое воспроизведениеВо время воспроизведения используйте кнопку / / / для поворота/переворачивани

Seite 395 - Opties van het DVD-instelmenu

Управление диском32 RuВоспроизведение файлов данныхКомпания Yamaha и фирмы-поставщики не несут ответственности за потерю данных, сохраненных на устрой

Seite 396 - ■ Algemeen instelmenu

33 RuРусскийМЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ Обзор менюПредставленные ниже элементы/параметры, выделенные полужирным шрифтом, являются настройками по ум

Seite 397

Опции меню настройки DVD34 RuДанная настройка выполняется через телезвирор и позволяет настроить DVD в соответствии с вашими требованиями.– Для возвра

Seite 398 - LUIDSPREKER

Опции меню настройки DVD35 RuМЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5Русский7 Нажмите кнопку ENTER для удаления данной фонограммы из программного меню.8 Для выхода из меню наж

Seite 399 - ■ Video instelmenu

Опции меню настройки DVD36 Ru Меню аудионастройки1 В режиме DVD/CD нажмите кнопку SET UP.2 Нажимая кнопку / , выберите [СТРАНИЦА УСТАНОВКИ АУДИО].

Seite 400

Опции меню настройки DVD37 RuМЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5Русский Меню видеонастройки1 В режиме DVD/CD нажмите кнопку SET UP.2 Нажимая кнопку / , выберите [СТРА

Seite 401

44 EnOTHER FEATURESMake sure the FM and AM antennas are connected to this receiver. Tuning radio stations1 Press TUNER to select “TUNER/FM” or “TUNER

Seite 402 - Progressieve weergave

Опции меню настройки DVD38 RuРЕЗКОСТЬУвеличивайте значение для повышения четкости изображения и наоборот. Можно регулировать значение от -7 до +7. Нол

Seite 403 - ■ Voorkeuren instelmenu

Опции меню настройки DVD39 RuМЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5Русский[ЗАД ХРОМ]Сигналы хроматичности (цвет) и освещенности (яркости) не синхронизируются. Можно настроит

Seite 404 - Weergave van discs met VR

Опции меню настройки DVD40 Ru[НАС ЖИЗНЬ]Регулировка яркости детализации изображения. Положительное значение позволяет воспроизвести сигналы деталей ви

Seite 405 - Terugzetten op de

Опции меню настройки DVD41 RuМЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5Русский Меню настройки предпочтений1 Дважды нажмите кнопку s для остановки воспроизведения (при необходим

Seite 406 - Bediening van de tuner

Опции меню настройки DVD42 RuОписание оценок1 ЗАПР. РЕБ2 GОбщая аудитория; подходит для зрителей всех возрастов.3 PGРекомендуется родительский контрол

Seite 407 - (genre) te selecteren

Опции меню настройки DVD43 RuМЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5РусскийИзменение пароляДля функций родительского контроля и блокировки диска используется одинаковый парол

Seite 408 - Het informatiescherm van het

44 RuДРУГИЕ ОПЕРАЦИИУбедитесь, что ЧМ и АМ антенны подключены к данному ресиверу. Настройка на радиостанции1 Нажав кнопку TUNER, выберите “TUNER/FM”

Seite 409 - Bediening geluidsweergave

Управление тюнером45 RuДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6РусскийВыбор предустановленной радиостанцииНажимая кb / a или с помощью цифровых кнопок (0-9), выберите номер п

Seite 410

Управление тюнером46 Ru5 Нажмите кнопку PTY SEEK START.DVD-ресивер начнет поиск соответствующих радиостанций c сигналом системы радиоданных. DVD-ресив

Seite 411 - Overige functies

47 RuДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6РусскийДля получения надлежащего окружающего звучания убедитесь, что колонки и сабвуфер подключены к данному ресиверу (см. “Подкл

Seite 412 - Oplossen van problemen

Tuner operations45 EnOTHER FEATURES6EnglishSelecting a preset radio stationPress b / a or use the numeric keypad (0-9) to select a preset number.→ The

Seite 413 - Nederlands

Управление звучанием48 Ru– Режим ночного прослушивания и режим подавления шумов не удастся использовать одновременно.– Если активирована функция повыш

Seite 414

49 RuДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6Русский Установка на режим ожиданияНажмите кнопку STANDBY/ON на фронтальной панели или кнопку STANDBY/ON ( ) на пульте ДУ.→ Экра

Seite 415 - Woordenlijst

50 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯПри возникновении любой трудности с Home Theater Sound System проверьте следующие пункты. Если после выполнения указанны

Seite 416

Возможные неисправности и способы их устранения51 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ7РусскийНеисправность РешениеНевозможно выбрать некоторые параметры меню

Seite 417 - Technische gegevens

Возможные неисправности и способы их устранения52 RuНевозможно воспроизвести кинофильмы DivX®Убедитесь, что файл DivX® закодирован в режиме ‘Home Thea

Seite 418

53 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ7РусскийAAC (Advanced Audio Coding)Система сжатия звука является частью стандарта MPEG-2/MPEG-4. AAC поддерживает до 48

Seite 419

Глоссарий54 RuS-VideoТерминал для ввода или вывода S-video сигнала.S-video сигнал состоит из двух линий, сигнала яркости (Y) и сигнала цвета (C), и пр

Seite 420

55 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ7РусскийDVD-РЕСИВЕР (DVR-1000)РАЗДЕЛ ТЮНЕРАРАЗДЕЛ ДИСКААУДИОФОРМАТПолное декодирование многоканального звучания Dolby Di

Seite 421

56 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ16:9, настройка телевизионного экрана ...224:3 LETTER BOX,

Seite 422

Указатель57 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ7 ММеню аудионастройки ...36Меню видеонастройки ...37Меню диска ...

Seite 423 - Содержание

Tuner operations46 En5 Press PTY SEEK START.The DVD receiver starts searching for the corresponding Radio Data System stations. The DVD receiver stops

Seite 424 - Введение

iAPPENDIXLIST OF LANGUAGE CODESLISTE DE CODES DE LANGUESLISTE DER SPRACHCODESLISTA ÖVER SPRÅKKODERLISTA DEI CODICI DI LINGUALISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMA

Seite 425

iiLASER INFORMATIONINFORMATION LASERLASERINFORMATIONENLASERINFORMATIONINFORMAZIONI SUL LASERINFORMACIÓN DE LÁSERLASERINFORMATIEИНФОРМАЦИЯ О ЛАЗЕРЕ● T

Seite 426

iiiLASER SAFETYThis unit employs a laser. Due to possible eye injury, only a qualified service person should remove the cover or attempt to service th

Seite 427 - Функциональный обзор

ivSICUREZZA DEL LASERQuest'unità impiega un laser. Poiché è possibile causare lesioni agli occhi, solo personale qualificato di assistenza tecnic

Seite 428 - ■ Задняя панель (DVR-1000)

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Seite 429 - ■ Задняя панель (NX-SW1000)

47 EnOTHER FEATURES6EnglishFor proper surround sound, make sure the speakers and subwoofer are connected to this receiver (see “Connecting the subwoof

Seite 430 - (для DVR-1000)

3 EnIntroductionEnglishINTRODUCTION1Region codesThe unit is designed to support the Region Management System. Check the region code number on the disc

Seite 431

Sound controls48 En Night listening modeWhen night listening mode is activated, high volume output is softened and low volume output raised to an aud

Seite 432 - Подключение

49 EnOTHER FEATURES6English Switching to standby modePress STANDBY/ON on the front panel or STANDBY/ON ( ) on the remote control.→ The display screen

Seite 433 - Подключение системы

50 EnADDITIONAL INFORMATIONIf there is any problem with your Home Theater Sound System, check the following items. If you cannot solve your problem wi

Seite 434 - Подключение сабвуфера

Troubleshooting51 EnADDITIONAL INFORMATION7EnglishProblem SolutionSound played on the DVD receiver cannot be recorded with an external recorderUse pro

Seite 435

Troubleshooting52 EnNo picture is displayed when you make HDMI connections (using the HDMI terminals)Follow the steps below to change [HDMI VIDEO] to

Seite 436 - Подключение других устройств

53 EnADDITIONAL INFORMATION7EnglishAAC (Advanced Audio Coding)An audio compression scheme defined as part of the MPEG-2/MPEG-4 standard. AAC supports

Seite 437 - ■ Подключение оборудования

Glossary54 Eninto one image (frame).JPEG (Joint Photographic Experts Group)A standardized image compression system proposed by the Joint Photographic

Seite 438 - Аудиовыход HDMI

55 EnADDITIONAL INFORMATION7EnglishDVD RECEIVER (DVR-1000)TUNER SECTIONDISC SECTIONAUDIO FORMATFull decoding of Dolby Digital and DTS multi-channel so

Seite 439 - ■ Подключение ЧM/АМ антенн

56 En ADDITIONAL INFORMATION Numerics16:9, TV display setting ... 224:3 LETTER BOX, TV display setting...

Seite 440 - Просмотр и прослушивание

Index57 EnEnglishADDITIONAL INFORMATION7Scan effect ...31Screen saver ...

Seite 441 - ■ Подключение устройства USB

4 EnIntroduction Main unit Supplied accessoriesDVD receiver(DVR-1000)Subwoofer(NX-SW1000)Be sure to connect the power cable of the subwoofer (NX-SW

Seite 442 - Начало работы

58 EnLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Y

Seite 444 - Выбор цветовой системы

Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Installe

Seite 445 - ■ Установка языковых

1 Fr1234567FrançaisIntroduction... 2Unité principale... 4Acc

Seite 446 - → Отображается меню [ГРОМК]

2 FrINTRODUCTIONMerci pour l’achat de cet appareil. Ce manuel décrit les fonctions de base de l’appareil.Remarques à propos des disques– Cet ampli-tun

Seite 447 - Управление диском

3 FrIntroductionFrançaisINTRODUCTION1Codes régionauxCet appareil est conforme au Système de Gestion Régional. Vérifiez le numéro de code régional sur

Seite 448 - Повторное воспроизведение

4 FrIntroduction Unité principale Accessoires fournisAmpli-tuner DVD(DVR-1000)Caisson de graves(NX-SW1000)N’oubliez pas de connecter le câble d’ali

Seite 449

5 FrFrançaisINTRODUCTION1 Panneaux supérieur et frontal (DVR-1000)1 AfficheurIl fournit des informations sur l’état de l’appareil.2 Indicateur PCM/ D

Seite 450

6 FrDescription des éléments Panneau arrière (DVR-1000)(Modèle pour l’Europe)1 Entrée CAConnectez le câble d’alimentation fourni.2 Prises COMPONENT V

Seite 451 - Функции диска MP3

7 FrDescription des élémentsFrançaisINTRODUCTION1 Panneau arrière (NX-SW1000)1 Prise SYSTEM CONNECTORRaccordement à l’ampli-tuner DVD.2 Bornes SPEAKE

Seite 452 - Функции фокусировки

5 EnEnglishINTRODUCTION1 Top and front panels (DVR-1000)1 System display panelShows information about the operational status of the unit.2 PCM/ Digit

Seite 453 - ■ Использование устройства

8 FrDescription des éléments Boîtier de télécommande (Pour DVR-1000)Pour le détail sur l’emploi de la télécommande, voir page 20.1 STANDBY/ON ( )Ce

Seite 454 - Воспроизведение файлов данных

9 FrDescription des élémentsFrançaisINTRODUCTION1G EJECT ( )Sert à éjecter un disque de l’ampli-tuner DVD.H SLEEPSert à mettre la minuterie d’arrêt en

Seite 455 - Опции меню настройки DVD

10 FrPRÉPARATIONS Rôle et disposition des enceintesPour que les sons produits soient de qualité, vous devez disposer convenablement les enceintes et

Seite 456 - ■ Меню общей настройки

11 FrFrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement des enceintes– Ne branchez pas la fiche du cordon d’alimentation du caisson de graves ni celle de l’ampli-tun

Seite 457

Raccordements de la chaîne12 FrRaccordement des cordons d’enceintes– Veillez à raccorder l’extrémité du cordon d’enceinte fourni (à l’endroit où la lo

Seite 458 - СИНХРОНИЗАЦИЯ ГУБ

Raccordements de la chaîne13 FrFrançaisPRÉPARATIONS2Raccordement de l’ampli-tuner DVD et du caisson de gravesRaccordez le caisson de graves à l’ampli-

Seite 459 - ■ Меню видеонастройки

14 Fr Raccordement d’un téléviseur– Il suffit de choisir une des options suivantes (A, B, C ou D) pour la liaison vidéo selon les caractéristiques du

Seite 460

Autres raccordements15 FrFrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement d’un composant HDMIHDMI (High-Definition Multimedia Interface) est la première interface

Seite 461

Autres raccordements16 FrSortie audio HDMI*1La sortie audio passe automatiquement des signaux audio multicanaux aux signaux stéréo remixés.*2Si le com

Seite 462 - Компонент

Autres raccordements17 FrFrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement des antennes FM et AM1 Raccordez une antenne cadre AM à la borne AM ANT. Placez l’antenne

Seite 463 - ■ Меню настройки предпочтений

6 EnFunctional overview Rear panel (DVR-1000)(Europe model)1 AC inletConnect the supplied power cable.2 COMPONENT VIDEO OUT jacksConnect to the Y PB/

Seite 464 - Навигатор MP3/JPEG

Autres raccordements18 Fr Raccordement d’appareils audiovisuels extérieursSi vous raccordez un appareil audiovisuel, tel qu’un magnétoscope, une plat

Seite 465 - Сброс на исходные установки

Autres raccordements19 FrFrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement d’un appareil audionumériqueÉcouteReliez la prise OPTICAL DIGITAL IN de l’ampli-tuner DVD

Seite 466 - Управление тюнером

20 FrOPÉRATIONS DE BASE Mise en place des piles dans la télécommande1 Appuyez sur sur le couvercle des piles afin de l’ouvrir.2 Insérez deux piles

Seite 467 - Удаление предустановленной

Préparatifs21 FrOPÉRATIONS DE BASE3Français Réglage d’un téléviseur– Assurez-vous que tous les appareils ont été raccordés (reportez-vous à « Raccord

Seite 468 - Переключение информационного

Préparatifs22 FrRéglage de l’écran de télévisionRéglez le format de l’ampli-tuner DVD en fonction du téléviseur raccordé. Le format sélectionné doit ê

Seite 469 - Управление звучанием

Préparatifs23 FrOPÉRATIONS DE BASE3Français Réglage de la langue préféréeVous pouvez sélectionner votre langue préférée qui sera automatiquement util

Seite 470

Préparatifs24 Fr Réglage des canaux des enceintesVous pouvez régler les temps de délai et le volume séparément pour chaque enceinte. Ce réglage perme

Seite 471 - Другие функции

25 FrFrançaisFONCTIONNEMENT4FONCTIONNEMENTIMPORTANT ! – Si le symbole d’interdiction ( ou ) apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez

Seite 472 - Неисправность Решение

Fonctionnement du lecteur de disque26 Fr Sélection des différentes fonctions de lecture répétée et aléatoireLecture répétéeRépétition de chapitre/tit

Seite 473 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Fonctionnement du lecteur de disque27 FrFONCTIONNEMENT4Français Autres fonctions pour la lecture vidéo (DVD/VCD/SVCD)Utilisation du menu du disqueSe

Seite 474

7 EnFunctional overviewEnglishINTRODUCTION1 Rear panel (NX-SW1000)1 SYSTEM CONNECTOR terminalConnect to the DVD receiver.2 SPEAKER terminals Connect

Seite 475 - Глоссарий

Fonctionnement du lecteur de disque28 FrAvance image par image1 Pendant la lecture, appuyez sur e de la télécommande.→ La lecture s’interrompt et le s

Seite 476 - Скорость передачи в битах

Fonctionnement du lecteur de disque29 FrFONCTIONNEMENT4Français Lecture de disques MP3/WMA/JPEG/DivX®Cet ampli-tuner peut lire les fichiers DivX®, MP

Seite 477 - Технические характеристики

Fonctionnement du lecteur de disque30 FrLecture simultanée de morceaux de musique MP3 et d’images JPEG1 Insérez un disque MP3 contenant à la fois de l

Seite 478 - Указатель

Fonctionnement du lecteur de disque31 FrFONCTIONNEMENT4FrançaisLecture multi-anglePendant la lecture, utilisez / / / pour réorienter/inverser

Seite 479

Fonctionnement du lecteur de disque32 Fr2 Appuyez sur USB.Selon le nombre de fichiers/dossiers, il faut parfois attendre plus de 30 secondes avant que

Seite 480 - APPENDIX

33 FrFrançaisMENU SUR ÉCRAN5MENU SUR ÉCRAN Vue d’ensemble des menusLes éléments/paramètres affichés en gras dans la liste ci-dessous sont les valeurs

Seite 481

Options du menu de réglage DVD34 FrLes réglages s’effectuent via le téléviseur et permettent de personnaliser l’ampli-tuner DVD selon ses propres beso

Seite 482

Options du menu de réglage DVD35 FrMENU SUR ÉCRAN5FrançaisLangue de l’affichage sur écranCe menu contient différentes options de langues pour l’affich

Seite 483

Options du menu de réglage DVD36 Fr Menu de réglage audio1 Dans le mode DVD/CD, appuyez sur SET UP.2 Appuyez sur / pour sélectionner [PAGE RÉGLAG

Seite 484

Options du menu de réglage DVD37 FrMENU SUR ÉCRAN5Français Menu de réglage vidéo1 Dans le mode DVD/CD, appuyez sur SET UP.2 Appuyez sur / pour sé

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare