OWNER’S MANUALBEDIENUNGSANLEITUNGMODE D’EMPLOIRHYTHM PROGRAMMER
1. DER RY9Der RY9 ist ein leicht zu bedienender, aber doch außerordentlich leistungsfähigerRhythmus-Programmierer mit automatischer Baß- und Akkordbeg
MIDI ReceptionMIDI Reception Block Diagram<MIDI Reception Condition><SW1> Transmit/Receive Channel<SW2> Program Change Receive Chann
MIDI TransmissionMIDI Transmission Block Diagram<MIDI Transmission Condition> <SW1> Transmit Channel<SW2> Transmit Channel<SW3>
APPENDIX94TransmitFunction Receive RemarksBasic ChannelNote NumberVelocityAfter TouchPitch BendControl ChangeModeDefaultChangedNote ONNote OFFKey&apos
APPENDIX95Program ChangeSystem ExclusiveSystemCommonSystem Real TimeAux MessagesNotesClockCommandsLocal ON/OFFAll Notes OFFActive SenseResetSong Posit
NORTH AMERICACANADAYamaha Canada Music Ltd.135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,M1S 3R1, CanadaTel: 416-298-1311U.S.A.Yamaha Corporation of America
Unter den vielfältigen anderen Austattungsmerkmale des RY9 sind z.B. Song Chaining(Aneinanderreihung von Songs), Loop Repeating (Wiederholfunktion), r
EHE SIE BEGINNEN2. SYSTEMSTRUKTUR DES RY9Der RY9 ist in erster Linie ein leistungsfähiger Rhythmus-Programmierer, verfügt aberzusätzlich über die Funk
EHE SIE BEGINNEN5DIE AWM VOICES.Es stehen 128 “Drum” Voices (Schlaginstrumenten-Klangfarben) und 50 “Normal” AWMVoices zur Verfügung. Die Drum Voices
EHE SIE BEGINNEN6DIE MODI UND FUNKTIONEN.Die Funktionen des RY9 sind größtenteils in neun Modi organisiert, die dadurchzugänglich sind, daß sie [MODE]
EHE SIE BEGINNEN3. BEDIENFELD1 LCD-DISPLAYDieses kontrastreiche und leicht ablesbare Flüssigkristall-Display (LCD) liefert Ihnen mitseinem großen Info
EHE SIE BEGINNEN5 [STOP]-TASTEDiese Taste dient zum Stoppen der Song- oder Pattern-Wiedergabe oder einer Echtzeit-Aufnahme.6 [PLAY]-TASTEDiese Taste s
) [DELETE]-TASTEDiese Taste dient zum Löschen einzelner Schlagzeug-Schläge im Pattern-Aufnahmemodus. Halten Sie einfach die Taste [DELETE] gedrückt, u
4. SEITEN- UND RÜCKWÄNDE1 [VOLUME]-SCHIEBEREGLERZur Einstellung des Haupt-Lautstärkepegels, der über die Buchsen [OUTPUT] und[PHONES] ausgegeben wird.
5 [EXT IN]-BUCHSEDiese Buchse dient zum Anschluß einer Gitarre, um mit dem Song oder demwiedergegebenen Pattern zu spielen. Eine weitere Funktion dies
This product utilizes batteries or an externalpower supply (adapter). DO NOT connect thisproduct to any power supply or adapter otherthan one describe
FANGEN SIE DOCHEINFACH MAL AN...5. VORBEREITUNG UND EINSCHALTENDer RY9 kann entweder mit einem als Sonderzubehör lieferbaren Netzadapter oder mitsechs
VERWENDUNG VON BATTERIENLegen Sie sechs 1,5-Volt-Batterien der Größe AA (SUM-3 oder R6P) oder gleichwertigeMangan- oder Alkalibatterien in das Batteri
WANN DIE BATTERIEN AUSGEWECHSELT WERDEN MÜSSEN.Wenn die Batterien verbraucht sind und nicht mehr länger genug Leistung liefern, umden RY9 zu betreiben
Hören mit einer VerstärkeranlageEine weitere einfache Möglichkeit, den Klang des RY9 zu hören ist es, ein Paar Audio-Kabelan die Ausgangsbuchsen [OUTP
MIDI-EinstellungenAnschluß einer GitarreEine der praktischsten Funktionen des RY9 ist die Möglichkeit, über die Buchse [EXT IN]eine Gitarre direkt an
EINSCHALTVERFAHREN.Bitte beachten Sie, daß es ein logisch festgelegtes Verfahren zum Ein- und Ausschaltender verschiedenen Komponenten in einem elektr
6. DEMO SONG STARTENEhe Sie damit beginnen, den RY9 zu verwenden und sich mit seinen vielen Funktionen näherbeschäftigen, möchten Sie vielleicht zunäc
7. DRUM-PADS SPIELENNachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, können Sie die Drum-Pads sofortanschlagen. Hören Sie sich einmal die Sounds an, die zum
AUSWAHL DER DRUM-KITS.Wenn die Chase-Funktion eingeschaltet ist, hängt das gegenwärtig gewählte Schlagzeug-Set davon ab, welches Pattern Sie gewählt h
8. PRESET PATTERN SPIELENDer RY9 ist mit 200 eintaktigen Preset-Rhythmus-Pattern (Nr. 000 bis Nr. 199)vorprogrammiert. Jedes Preset-Pattern wird durch
Note: Check with any retailer of householdtype batteries in your area for battery disposalinformation.Disposal Notice:Should this product become damag
Das Wort “PTN” (dies befindet sich neben der Nummer des gegenwärtig gewähltenPattern) beginnt zu blinken und zeigt an, daß Sie die Pattern-Nummer we
VERÄNDERUNG DES TEMPOS.Sie können das Tempo verändern, egal ob das Pattern gespielt wird oder gestoppt ist.Jedes Preset-Pattern ist mit einem “Anfangs
Zur Wahl des Akkord-Grundtons oder des Akkord-Typs drücken Sie [E] und [F]. Dieblinkende Anzeige wird nun über die gegenwärtig gewählte Position ges
Wenn die Bezeichnung der Begleitung blinkt, halten Sie [-1] oder [+1] gedrückt, umalle Begleitungen durchzuschalten. Die allerletzte Position dieser
Die Stummschaltung der Bass-Spur (“B”) ist die erste Funktion, die von Chord 1 (“C1”) diezweite Funktion, und die von Chord 2 (“C2”) die dritte Funkti
Drücken Sie [-1] und [+1], um einen Preset-Song zu wählen (zwischen Nr. 00 bis Nr.49). Die Song-Nummern zwischen Nr. 50 und Nr. 99 sind für User-Son
VERÄNDERN DER PATTERN UND DER BEGLEITUNG.Sie können die Pattern und Begleitung des gewählten Songs einfach verändern —sowohl während der Song gestoppt
Wenn Sie eine Begleitung verändern möchten, drücken Sie [E] oder [F], um denblinkenden Cursor über die Bezeichnung der Begleitung zu führen. Die Bez
30MODI UNDFUNKTIONEN10. PATTERN-MODUSDer Pattern-Modus ist einer der beiden Hauptbetriebs-Modi des RY9 (bei den anderenhandelt es sich um den Song-Mod
MODI UNDFUNKTIONENDIE BEAT/CLOCK-POSITIONSANZEIGENDie Beat/Clock-Positionsanzeigen des Pattern erscheinen im oberen rechten Teil desLCD-Displays, wobe
VORSICHTSMASSNAHMEBITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN* Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später einmal nachsc
MODI UNDFUNKTIONEN WÄHLEN EINES “NEXT”-PATTERN - Wenn Sie ein “Next”-Pattern bestimmen möchten,das unmittelbar an das gegenwärtig gespielte Pattern a
MODI UNDFUNKTIONEN33 ERGÄNZUNG EINES PATTERN MIT EINERM SWING-FAKTOR - Halten Sie [MODE]gedrückt, und drücken Sie [PAGE-] oder [PAGE+] einmal oder me
MODI UNDFUNKTIONEN34 KOPIEREN DES GEGENWÄRTIG GEWÄHLTEN PATTERN - Wenn das Pattern gestopptist, wählen Sie zunächst ein Quellen-Pattern, von dem die
MODI UNDFUNKTIONEN35PATTERN-AUFNAHMEMODUS.Im Pattern-Aufnahmemodus können Sie ein User-Pattern wählen und entweder schrittweiseoder in Echtzeit aufneh
BESTIMMEN DES TAKTMASSES - Wenn Sie ein Pattern von Anfang an mit einembestimmten Taktmaß kreieren wollen, müssen Sie zunächst das Taktmaß für ein l
MODI UNDFUNKTIONEN37BEISPIELS-SCHLAGZEUGNOTEN: ACHTELTAKT-PATTERNWenn ein Achteltakt-Pattern aufgenommen wird, erscheint folgende Anzeige auf demLCD-D
38MODI UNDFUNKTIONEN AUFRUFEN DES ECHTZEIT-AUFNAHMEMODUS - Ausgehend vom Pattern-Aufnahmebereitschafts-Modus bewirkt ein einfacher Druck auf [PLAY],
MODI UNDFUNKTIONEN39ERGÄNZUNG DES RHTHMUS MIT AKZENTENSie können Akzente auf dieselbe Weise aufnehmen, wie Sie Schlagzeug-Klängeaufnehmen und löschen
MODI UNDFUNKTIONEN40 ZUORDNUNG EINER BEGLEITUNG - Sie können eine beliebige der 200 Begleitungenzuordnen, damit diese mit einem User-Pattern gespielt
MODI UNDFUNKTIONEN4111. SONG-MODUSDer Song-Modus ist einer der beiden Hauptbetriebsarten des RY9 (bei dem anderen handeltes sich um den Pattern-Modus)
• Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.• Versuchen Sie niemals Batterien aufzuladen, die nicht zum mehrfachen Gebrauch und Nachladen vorgesehen si
MODI UNDFUNKTIONEN42 AUSWAHL EINER FUNKTION - Halten Sie [MODE] gedrückt, und drücken Sie [PAGE+] und[PAGE-], um schrittweise durch die verschiedenen
MODI UNDFUNKTIONEN VERÄNDERN DES PATTERN - Um vorübergehend ein anderes Pattern zu bestimmen undanzuhören, wie es in dem Song klingt, drücken Sie [E]
MODI UNDFUNKTIONEN44Wenn Sie sowohl die Wiederholungs- als auch die Ketten-Funktion einschalten und dann [PLAY]drücken, werden die User-Songs vom Anfa
MODI UNDFUNKTIONEN KOPIEREN DES GEGENWÄRTIG GEWÄHLTEN SONGS - Sie können einen gegenwär tiggewählten Song zu einer User-Song-Speicherposition kopiere
MODI UNDFUNKTIONEN46Wenn auf dem LCD-Display die Wörter “MEMORY FULL” erscheinen, können Sie keine User-Songsaufnehmen. Sie müssen zunächst unerwünsch
MODI UNDFUNKTIONEN AUFRUFEN DES ECHTZEIT-AUFNAHMEMODUS - Ausgehend vom Song-Aufnahmebereitschafts-Modus drücken Sie zunächst [-1] oder [+1], um die P
MODI UNDFUNKTIONEN48Pattern- und Akkord-Spuren sind unabhängig voneinander! Wenn ein Pattern gelöscht wird, werdendie nachfolgenden Teile um einen Par
MODI UNDFUNKTIONEN49AUFNEHMEN VON AKKORDWECHSELNZur Aufnahme von Akkordwechseln in der Akkord-Spur an einer genau definierten Clock-Position innerhalb
MODI UNDFUNKTIONEN50 BESTIMMEN EINES AKKORD-GRUNDTONS UND EINES TYPS - Nach Wahl desAkkordes und Festlegen der Clock drücken Sie [E] zweimal, um den
MODI UNDFUNKTIONEN51LISTE DER AKKORDTYPEN (Tonart C)LCD-DISPLAYAKKORD-DEFINITIONmM7Minor Major Seventhsus4Suspended Fourth7sus4Seventh Suspended Fourt
VIELEN DANK, DASS SIE SICH ZUM KAUFDES YAMAHA RY9 RHYTM PROGRAMMERENTSCHIEDEN HABEN.Der Yamaha RY9 ist ein qualitativ hochwertiger, preisgünstiger, tr
MODI UNDFUNKTIONEN52 LÖSCHEN EINES AKKORDES NACH PART - Nach der Aufnahme eines Songskönnen Sie zurückgehen und einen unerwünschten Akkord jederzeit
MODI UNDFUNKTIONEN53Die Pattern- und Akkord-Spuren sind unabhängig voneinander! Sie können Akkorde nur nach Parteinfügen und nicht nach Event. Wenn Si
MODI UNDFUNKTIONEN5412. DRUM-KIT-MODUSIm Drum-Kit-Modus können Sie ein Preset- oder User-Schlagzeug-Set wählen, den Pads ineinem User-Kit Voices zuord
55MODI UNDFUNKTIONENSPIELEN DER PADS UND WÄHLEN VON KITS.Im allgemeinen können Sie unabhängig von dem Modus, in dem Sie sich gerade befinden,die Drum-
MODI UNDFUNKTIONEN56 WÄHLEN DER DRUM-KITS - Das gegenwärtig gewählte Schlagzeug-Set ist davonabhängig, welches Pattern gewählt wurde, da in jedem Pre
MODI UNDFUNKTIONEN57KREIEREN EINES USER-DRUM-KITS.Einer der Schlüssel zu der großen Flexibilität des RY9 ist die Tatsache, daß Sie bis zu vierIhrer ei
MODI UNDFUNKTIONEN58 ZUORDUNG VON DRUM VOICES ZU DEN PADS - ZUORDUNG VON DRUM VOICES ZUDEN PADS - In einem User-Schlagzeug-Set können Sie den Pads je
EINSTELLEN DER AUSGANGSPEGEL - Sie können jedem Pad in einem User-Schlagzeug-Set einen Ausgangspegel zuordnen. Halten Sie [MODE] gedrückt, und drück
EINSTELLUNG DER STEREO-PANORAMA-POSITIONEN - Sie können jedem Pad in einemUser-Schlagzeug-Set eine Stereo-Panorama-Position zuordnen. Halten Sie [MO
EIN- UND AUSSCHALTEN DER CHASE-FUNKTION - Die Chase-Funktion bestimmt,welches Schlagzeug-Set ein Pattern spielen wird. Wenn die Chase-Funktion einge
IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNGVERWENDETES FORMAT.Um die durch die Vielzahl neuer Begriffe fast unvermeidliche Verwirrung des Lesersso gering wie möglic
AUFRUFEN DES EXTERNAL IN-MODUS - Halten Sie [MODE] gedrückt, und drücken Sie[EXT IN], um den External In-Modus aufzurufen. WÄHLEN EINER FUNKTION -
VERWENDUNG DES RY9 ALS GITARREN-SYNTHESIZER - Wenn eine Gitarre an dieEingangsbuchse [EXT IN] angeschlossen ist, können Sie die Gitarre dazu verwend
2. WÄHLEN EINER EXTERNAL IN VOICE - Sie können jede der normalen 50 AWMVoices wählen, die durch die auf der Gitarre gespielten Töne getrigger t werden
EIN- UND AUSSCHALTEN DER EXTERNAL IN-STARTFUNKTION - Wenn die External In-Startfuktion eingeschaltet ist, beginnt die Pattern- oder Song-Wiedergabe
EINSTELLEN DER GRUNDTONHÖHE - Sie können die Grundtonhöhe der Gitarren-Stimmhilfe zwischen “440” und “445” einstellen. Ausgehend von der Stimmhilfe-
14. SYSTEM-MODUSIm System-Modus können Sie den internen oder den MIDI-Synchron-Taktgeber bestimmen,den MIDI-Sende- und -Empfangskanal für die Drum Voi
BESTIMMEN DES SYNCHRONISATIONS-TAKTGEBERS (SYNC CLOCK) - Sie könneneinen externen Sequenzer an den RY9 anschließen und synchronisieren, oder andersa
ZUORDNEN DES PROGRAMMWECHSEL-EMPFANGSKANALS - Sie können den RY9 soeinstellen, daß er auf Programmwechsel-Meldungen von einem externen MIDI-Keyboard
ZUORDNEN DES HARMONY VOICE-SENDEKANALS - Das RY9 kann MIDI-Signale, die vonder Harmony Voice (siehe unter “HARM 1, 2, 3”, Seite 63) erzeugt werden,
BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR MIDI-DATENÜBERTRAGUNG (MIDI BULK DUMP)Sie können User-Pattern-, Song- und Drum-Kit-Daten als Massendaten (Bulk) zu und voneinem
AUFBAU DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG.Die Bedienungsanleitung des RY9 ist so gestaltet, daß Sie der RY9 selbst auf derReise begleiten kann. Sie enthält al
AUFRUFEN DER PRESET- ODER USER-NOTENTABELLE - Die MIDI-Notentabelle bestehtaus einer Liste der Drum-Pads und der dazugehörenden MIDI-Noten-Nummer fü
15. TEMPO-MODUSIm Tempo-Modus können Sie das Tempo des Songs oder Patterns bei Wiedergabe oderAufnahme einstellen. Sie können in den Tempo-Modus umsch
16. MUTE-MODUSIm Mute-Modus können Sie eine oder alle Begleitungen ausschalten (“muten”) selbstwährend der Song oder das Pattern wiedergegeben wird.
17. BALANCE-MODUSDer Balance-Modus ist bezüglich seiner Auswirkung ein eingebauter “Sound Mixer”, der esIhnen ermöglicht, die relativen Lautstärkepege
EINSTELLEN EINES BALANCE-PEGELS - Wählen Sie eine der Voices Bass, Chord 1,Chord 2, External In oder Harmony, und drücken Sie [-1] und [+1], um den
77ANHANG19. WIEDERHERSTELLEN DER WERKSEITIGEN VOREINSTELUNGENSie können die Einstellung des RY9 jederzeit auf ihre werkseitigen Voreinstellungenzurück
ANHANG7820. MELDUNGEN AUF DEM DISPLAYWährend des Betriebs des RY9 erscheinen verschiedene Fehler- und andere Meldungenauf dem LCD-Display. In der nach
ANHANG7921. FEHLERSUCHEWenn eines der nachfolgend angegebenen Probleme auftritt, prüfen Sie zunächstmögliche Ursachen und Lösungen, ehe Sie davon ausg
ANHANG80Song oder Pattern wird nicht wiedergegebenDer System-Moduskann nichteingeschaltetwerdenTaktmaß kannnicht geändertwerdenFalsche TonhöheEinige N
ANHANG22. TECHNISCHE DATENTonerzeugung AWM - Advanced Wave Memory, digitale Sample-TechnikPolyphonie - 28 NotenKlangfarben (Voices) - 28 Drum Voices u
EHE SIE BEGINNEN ...21. DER RY9 ...22
ANHANG[+1]- und [-1]-Tasten ...9[E]- und [F]-Tasten...9AAccent ...39, 55, 59Akkord ..
NOTIZEN8309_IntroF.qx 8/6/01 11:30 AM Page 1
APPENDIX8423. LISTS & CHARTSDRUM VOICE LIST12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940KDry1KDry2KDry3KRom1KRom2KRom3KA
APPENDIX8581828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120TAna2TAna3TAna4TAna5TAna6BongHBongLCong
DRUM KIT LIST86APPENDIXC1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2DRUM PAD BANK - Pad Numbers 0 ~ 11PERCUSSION PAD BANK - Pad Numbers 12 ~ 2341 / F1 43
APPENDIX87CongM CongH CongL ScrH ScrL RdCupHighQ Clap SLof2SLof3TmbrnCrsh16. HipH(o)pTAna1 TAna3 TAna4 HCAn1 HOAnaRide2KAna2 KAna1 SAna2 SAna1 HCAn2 C
APPENDIX88PRESET PATTERN LIST01234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435Rck1ARck1BRck1CRck1DRck2ARck2BRck2CRck2DRck3ARck3BRck3CRck3
APPENDIX896869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899VRk1AVRk1BVRk1CVRk1DVRk2AVRk2BVRk2CVRk2DVRk3AVRk3BVRk3CVRk3DVRk4AVRk4BVRk4CV
APPENDIX90144145146147148149150151Hip AHip BHip CHip DHousAHousBHousCHousDHip HopHouseMain AMain BFill ABFill BAMain AMain BFill ABFill BAHip Hop Soul
APPENDIX91NORMAL VOICE LIST12345678910111213141516171819202122232425PianoChoPfA&EP1A&EP2EPno1EPno2EPno3ClaviVibesOrganAcGtrClGt1ClGt2MtGt1MtGt
Kommentare zu diesen Handbüchern