Yamaha AS1000BL Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Audioverstärker Yamaha AS1000BL herunter. Yamaha AS1000BL Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
© 2008 All rights reserved.
Printed in Malaysia WN63040
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY. LTD. LEVEL 1, 99 QUEENSBRIDGE STREET, SOUTHBANK, VIC 3006, AUSTRALIA
BLACK
DIC 2181s*
UCAB
Stereo Amplifier
Amplificateur Stéréo
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Amplificateur Stéréo

© 2008 All rights reserved.Printed in Malaysia WN63040YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETH

Seite 2 - HiFi Began with Yamaha

10 EnControls and functions Rear panel1 SPEAKERS L/R CH terminals2 INPUT jacks 3 LINE2 jacks4 MAIN IN jacksAdjust the volume level using the volume c

Seite 3

11 En6 AC INUse this inlet to plug in the supplied power cable.7 VOLTAGE SELECTOR(Asia and General models only)The VOLTAGE SELECTOR on the rear panel

Seite 4 - ■ About this manual

12 EnControls and functions Remote control1 Infrared signal transmitterOutputs infrared control signals.2 Yamaha tuner control buttonsControl functio

Seite 5

ConnectionsIn this section, you will make connections between A-S1000, speakers, and source components.

Seite 6

14 EnConnections• If you use two sets (A and B), the impedance of each speaker must be 8 Ω or higher. When only using one set of speakers (A or B), us

Seite 7

15 En• Because the power amplifier of A-S1000 is of the floating balanced type, the following types of connections are not possible:– Connecting with

Seite 8

16 EnConnectionsIf you use two sets (A and B), the impedance of each speaker must be 8 Ω or higher. When only using one set of speakers (A or B), use

Seite 9

17 En Bi-wire connectionThe bi-wire connection separates the woofer from the combined midrange and tweeter section. A bi-wire compatible speaker has

Seite 10 - Controls and functions

18 EnConnections A-S1000 input/output tableCD PHONO TUNER LINE1 LINE2MAIN DIRECTNoteSPEAKERS CD PHONO TUNER LINE1 LINE2 PB MAIN INNo signal is output

Seite 11 - 5 1 7864

SpecificationsIn this section, you will find technical specifications for A-S1000.

Seite 12

HiFi Began with YamahaYamaha’s involvement with and passion for music goes back more than a century, to when we built our first reed organ in 1887. No

Seite 13 - Connections

20 EnSpecificationsPOWER SECTION• Minimum RMS Output Power(8 Ω , 20 Hz to 20 kHz, 0.02% THD) ... 90 W + 90 W(6 Ω , 20 Hz to 20 kHz,

Seite 14

21 En Block diagramPHONOCDSPEAKERS L CHPHONESTUNERLINE1LINE2 PBLINE2 RECPRE OUTMAIN INBUFFER AMPBUFFER AMPµ COMfor µ COMPROTECTIONREMOTEBASSTREBLEBAL

Seite 15 - PRE OUTMAIN IN

22 EnSpecifications Tone control characteristics Total harmonic distortion+15+12.5+10+7.5+5+2.50–2.5–5–7.5–10–12.5–1510 20 50 100 200 500 1kFrequenc

Seite 16

23 En Total harmonic distortion (PHONO)105210.50.20.020.0020.00020.10.010.0010.00010.050.0050.0005100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20m20Hz 1kHz 20kHzInput

Seite 17 - ■ Connecting the power cable

24 EnTroubleshootingRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if th

Seite 18

25 EnProblem Cause RemedySee pageThe volume level is low while playing a record.The turntable is connected to the jacks other than the PHONO jacks.Con

Seite 19 - Specifications

La Hi-Fi doit ses débuts à YamahaLa passion de Yamaha pour la musique remonte à plus d’un siècle, plus exactement à 1887, l’année où nous avons conçu

Seite 20

CA-1000NS-20NS-1000MNS-10MGT-2000C-2NS-690B-1B-6GT-CD1AX-2000Soavo-2Soavo-1PX-1L’excellence dans l’accomplissement audio 922: Nous avons commercialisé

Seite 21 - ■ Block diagram

4 Fr◆ Conception des circuits à symétrie flottanteCet amplificateur de puissance basé sur un tout nouveau circuit de type à symétrie flottante optimis

Seite 22

5 FrCommandes et fonctionsCe chapitre décrit les commandes et fonctions du A-S1000.

Seite 23

CA-1000NS-20NS-1000MNS-10MGT-2000C-2NS-690B-1B-6GT-CD1AX-2000Soavo-2Soavo-1PX-1Excellence in Audio Achievement1922: We introduced a high-quality hand-

Seite 24 - Troubleshooting

6 FrCommandes et fonctions Face avant (côté gauche)1 POWERAppuyez vers le haut ou le bas pour mettre cet appareil sous ou hors tension.yLe témoin POW

Seite 25

7 Fr3 Prise PHONESFournit les signaux audio destinés à l’écoute au casque.Lorsqu’un casque est branché:– Les deux paires d’enceintes raccordées aux bo

Seite 26 - La Hi-Fi doit ses débuts à

8 FrCommandes et fonctions Face avant (côté droit)5 BASSAugmente ou diminue la réponse dans les basses fréquences. La position centrale correspond à

Seite 27

9 Fr8 Sélecteur INPUTSélectionnent la source d’entrée qui doit être écoutée.Les signaux audio de la source d’entrée sélectionnée sont aussi transmis a

Seite 28 - ■ À propos de ce manuel

10 FrCommandes et fonctions Panneau arrière1 Bornes SPEAKERS L/R CH2 Prises INPUT3 Prises LINE24 Prises MAIN INRéglez le niveau sonore avec la comman

Seite 29 - Commandes et fonctions

11 Fr6 AC INUtilisez cette prise pour brancher le câble d’alimentation secteur fourni.7 VOLTAGE SELECTOR (Modèle pour l’Asie et modèle Standard seulem

Seite 30

12 FrCommandes et fonctions Boîtier de télécommande1 Émetteur de signal infrarougeÉmet des signaux de commande infrarouges.2 Touches de commande d’un

Seite 31 - VOLUMEINPUT

RaccordementsDans cette section, vous allez raccorder le A-S1000, les enceintes et les appareils source.

Seite 32

14 FrRaccordements• Si vous utilisez deux jeux d’enceintes (A et B), l’impédance de chaque enceinte doit être au moins égale à 8 Ω. Si vous n’utilisez

Seite 33

15 Fr• L’amplificateur de puissance du A-S1000 étant à symétrie flottante, il n’est pas possible d’effectuer les types de raccordements suivants:– Rac

Seite 34

4 En◆ Floating balanced circuit designThe perfectly symmetrical, fully new floating balanced power amplifier maximizes the performance of the analog a

Seite 35

16 FrRaccordementsSi vous utilisez deux jeux d’enceintes (A et B), l’impédance de chaque enceinte doit être au moins égale à 8 Ω. Si vous n’utilisez q

Seite 36

17 Fr Connexion bifilaireLa connexion bifilaire a pour effet de séparer le grave du médium et de l’aigu. Une enceinte compatible avec ce type de conn

Seite 37 - Raccordements

18 FrRaccordements Tableau des entrées/sorties du A-S1000CD PHONO TUNER LINE1 LINE2MAIN DIRECTRemarqueSPEAKERS CD PHONO TUNER LINE1 LINE2 PB MAIN INA

Seite 38

Caractéristiques techniquesDans cette section vous trouverez les caractéristiques techniques du A-S1000.

Seite 39

20 FrCaractéristiques techniquesSECTION ALIMENTATION• Puissance de sortie minimum efficace(8 Ω , 20 Hz à 20 kHz, DHT 0,02%) ... 9

Seite 40

21 Fr Schéma fonctionnelPHONOCDSPEAKERS L CHPHONESTUNERLINE1LINE2 PBLINE2 RECPRE OUTMAIN INBUFFER AMPBUFFER AMPµ COMfor µ COMPROTECTIONREMOTEBASSTREB

Seite 41 - ■ Connexion bifilaire

22 FrCaractéristiques techniques Caractéristiques du contrôle du son Distorsion harmonique totale+15+12.5+10+7.5+5+2.50–2.5–5–7.5–10–12.5–1510 20 50

Seite 42

23 Fr Distorsion harmonique totale (PHONO)105210.50.20.020.0020.00020.10.010.0010.00010.050.0050.0005100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20m20Hz 1kHz 20kHzIn

Seite 43 - Caractéristiques

24 FrGuide de dépannageReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée

Seite 44 - Caractéristiques techniques

25 FrAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageLe niveau sonore est trop faible pendant l’écoute d’un microsillon.Le tourne-disque est

Seite 45 - ■ Schéma fonctionnel

5 EnControls and functionsIn this chapter, you will learn the controls and functions of A-S1000.

Seite 46

© 2008 All rights reserved.Printed in Malaysia WN63040YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETH

Seite 47

Stereo AmplifierAmplificateur StéréoSAFETY BROCHUREBROCHURE SUR LA SECURITEUCAB

Seite 48 - Guide de dépannage

i En• Explanation of Graphical SymbolsThe lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert you to the prese

Seite 49

ii EnEnglish For U.K. customersIf the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and

Seite 50

iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound system

Seite 51

iv EnEnglish Notes on batteries• Change all of the batteries if you notice that the operation range of the remote control decreases.• Use AA, R6, UM-

Seite 52 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

i Fr• Explication des symbolesL’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur

Seite 53 - ■ For U.K. customers

ii FrFrançais Pour la clientèle au Royaume-UniSi les prises secteur domestiques ne sont pas adaptées à la fiche fournie avec l’appareil, il faut coup

Seite 54

iii Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Insta

Seite 55 - ■ Handling the remote control

iv FrFrançais Remarques concernant les piles• Changez toutes les piles lorsque vous remarquez que la portée de la télécommande est plus courte.• Util

Seite 56

6 EnControls and functions Front panel (left side)1 POWERPress upward or downward to turn on or off this unit.yThe POWER indicator above lights up wh

Seite 57 - Remarque

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Seite 58

7 En3 PHONES jackOutputs audio for private listening with headphones.When headphones are plugged in:– Both speaker sets connected to the SPEAKERS L/R

Seite 59

8 EnControls and functions Front panel (right side)5 BASSIncreases or decreases the low frequency response. The center position produces a flat respo

Seite 60 - Printed in Malaysia

9 En8 INPUT selectorSelects the input source you want to listen to.The audio signals of the selected input source are also output at the REC jacks.y•

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare