Yamaha PSR-240 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Musikinstrumente Yamaha PSR-240 herunter. PSR 240 Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 2

10IN OUTMIDIAnschluß von Zubehör/externen Geräten Gebrauch von KopfhörernWenn Sie im stillen üben oder andere beim Spielennicht stören möchten, könne

Seite 3 - VORSICHTSMASSNAHMEN

11DIE ERSTEN SCHRITTE — ABSPIELEN DERDEMO-SONGSDas PortaTone ist mit einer Vielzahl von Demo-Songs programmiert, die speziell dazuerstellt wurden, Ihn

Seite 4

12쐃 ModusanzeigeDieser dunkle Balken zeigt den gegenwärtig gewähltenModus an: Song, Voice oder Style. Ein C-förmigerBalken (bei SONG oder STYLE) bedeu

Seite 5 - WICHTIGSTE MERKMALE

13GEBRAUCH DES METRONOMSDas gewünschte Tempo mit der TEMPO-Funktiondes OVERALL-Menüs einstellen.Drücken Sie die OVERALL-Taste s oder t, ggf. wiederhol

Seite 6 - ANSCHLUSSBUCHSEN

14Sie können die Lautstärke des Metronoms unabhän-gig von den anderen Klängen des PortaToneeinstellen. Der Einstellbereich für die Metronom-lautstärke

Seite 7

15AUSWÄHLEN UND SPIELEN VONSTIMMENDer Voice-Modus bietet 100 authentische Stimmen, die auf Yamahasmodernem AWM-Tonerzeugungssystem basieren (AWM = Adv

Seite 8 - Rückwand

16Stimmen können auf drei verschiedene Weisenausgewählt werden: 1) durch direkte Eingabe ihrerNummer über das Zifferntastenfeld, 2) durch schritt-weis

Seite 9 - SPIELVORBEREITUNGEN

17Die gewählte Stimme auf der Tastatur spie-len.Zum Auswählen einer anderen Stimme wiederholen Sie Schritt 2.Wenn der Song- oder Style-Modus im Hinter

Seite 10 - Notenständer

18AUSWÄHLEN UND SPIELEN VON STIMMENTRANSPONIERUNG UND STIMMUNGBei Bedarf können Sie das PortaTone anders stimmen (TUNE-Funktion) oder in eine andere T

Seite 11 - DEMO-SONGS

19+Die TUNING-Funktion des OVERALL-Menüs (links vom Display)auswählen.Drücken Sie die OVERALL-Taste s oder t, ggf. wiederholt, bis “Tuning” auf dem Di

Seite 13 - PORTABLE GRAND

20AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VONSONGS — DER SONG-MODUSDer Song-Modus bietet 100 spezielle Songs, die mit den vollen und dynamischen Soundsdes PortTone er

Seite 14 - METRONOME VOL

21NOTIZ:Sie können mit der gegenwärtig gewähltenStimme (Voice) zum Song dazuspielen und beiBedarf eine andere Stimme für Ihr Tastaturspielauswählen. H

Seite 15 - AUSWÄHLEN UND SPIELEN VON

22Rücksetzung auf den Vorgabe-TempowertFür jeden Song und jeden Style gibt es ein eigenesVorgabe- bzw. Standardtempo. Nach Ändern des Temposkönnen Sie

Seite 16 - Trombone

23EINSTELLEN DER SONGLAUTSTÄRKEDie Wiedergabelautstärke des Songs kann bei Bedarf geändert werden. Diese Lautstärke-Regelfunktion wirkt nurauf die Lau

Seite 17

24AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUSSONG-STEUERFUNKTIONENIm Song-Modus sind die unten abgebildeten Tasten mit Song-Steuerfunktionen be

Seite 18 - TRANSPONIERUNG UND STIMMUNG

25AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUSDie Wiedergabe anhalten oder stoppen.Drücken Sie die Pause (❙❙)- oder die START/STOP (>/ )-Tast

Seite 19 - ANSCHLAGDYNAMIK

26MELODIE-SPIELHILFEDas PortaTone bietet eine spezielle Melodie-Spielhilfe (MELODY GUIDE), mit der das Erlernen der 100 Songsmehr Spaß macht und leich

Seite 20 - SONGS — DER SONG-MODUS

27AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON SONGS — DER SONG-MODUSDie Wiedergabe des Songs starten und die Melodie auf der Tastaturspielen.Starten Sie die Wiedergab

Seite 21 - ÄNDERN DES TEMPOS

28AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VONSTYLES — DER STYLE-MODUSDer Style-Modus bietet dynamische Rhythmus/Begleitungs-Muster — zusammen mitzum jeweiligen Muster

Seite 22 - Den Wert ändern

29AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSDen gewählten Style starten.Zum Starten der Style-Wiedergabe gibt es mehrereMöglichkeiten:Drücke

Seite 23 - EINSTELLEN DER SONGLAUTSTÄRKE

3(4)-4• Versuchen Sie nicht, das Instrument zu öffnen oder Teile im Innern zu zerlegen oder sie aufirgendeine Weise zu verändern. Das Instrument enthä

Seite 24 - A/B-WIEDERHOLFUNKTION

30Drücken der START/STOP-TasteRhythmus und Begleitung stoppen sofort.Ausklang mit einem AbschlußDrücken Sie die INTRO/ENDING-Taste. Die Style-Wiederga

Seite 25

31AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSSPIELEN MIT AUTOMATISCHER BASS/AKKORD-BEGLEITUNGEinen Style auswählen und spielen lassen.Wählen

Seite 26 - MinusOne

32Während der Style spielt, können Sie ihn über dieAUTO FILL-Tasten MAIN A und MAIN B durchRhythmus/Begleitungsvariationen auflockern. Dabeiwird autom

Seite 27 - Stimmenwechselfunktion

33AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSGEBRAUCH DER AUTOMATISCHEN BASS/AKKORD-BEGLEI-TUNG — AkkordwechselDie ACMP-Funktion erzeugt, bas

Seite 28 - STYLES — DER STYLE-MODUS

34AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSDie einfache Antwort: Mindestens drei gleichzeitig klingende Töne ergeben einen Akkord(Zusammenk

Seite 29 - Den gewählten Style starten

35AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSDas Lesen und Schreiben von Akkordnamen ist eine einfach zu erlernende, jedoch wichtige Kunstfer

Seite 30 - STYLE-STEUERFUNKTIONEN

36ONE TOUCH SETTING (OTS)Die One Touch Setting-Funktion gibt automatisch eine passende Stimme vor, wenn Sie einen Style auswählen.In anderen Worten: B

Seite 31

37AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSAKKORD-SPIELHILFEDie Akkord-Spielhilfe (CHORD GUIDE) des PortaTone ist ein leistungsstarkes, jed

Seite 32 - Die ACMP VOL.-Funktion

38Beispiel: Zum Spielen der folgenden Noten wählen Sie als Tonart “b=1” (F-Dur oder d-Moll).Den Style spielen lassen und einzelne Tasten (Grundtöne de

Seite 33 - TUNG — Akkordwechsel

39AUSWÄHLEN UND ABSPIELEN VON STYLES — DER STYLE-MODUSDict.Bei der Dict.-Funktion handelt es sich um ein eingebautes “Akkordbuch”, das Ihnen die einze

Seite 34 - WAS IST EIN AKKORD?

4Herzlichen Glückwunsch zum Kaufdes Yamaha PSR-240 PortaTone!Sie sind nun stolze/r Besitzer/in eines tragbaren Keyboards, das fortschrittliche Funktio

Seite 35 - Cm Caug Cdim

40MULTI PADSMit den Pads können Sie verschiedene musikalische und rhythmische Phrasen auf Tastendruck auslösen,während Sie auf dem PortaTone spielen.

Seite 36 - ONE TOUCH SETTING (OTS)

41IN OUTMIDISSelecting and Playing Styles — The Style ModeMIDIDas PortaTone ist mit MIDI-Buchsen ausgestattet, über die es mit anderen MIDI-Instrument

Seite 37 - AKKORD-SPIELHILFE

42FEHLERSUCHEProblemBeim Ein- und Ausschalten des PortaTone istein “ploppendes” Geräusch zu hören.Bei Gebrauch eines Mobiltelefons trittRauschen auf.D

Seite 38 - F D G D Bb C F

43STICHWORTVERZEICHNISVerschiedenesTasten + und - ... 16AA/B-Wiederholung ... 24Akkordbegleitung ...

Seite 39 - CHORD TYPE

VOICE LIST/STIMMENVERZEICHNIS/LISTE DES VOIX/LISTA DE VOCESThe following voices can be selected when the Voice mode is active, or whenthe Voice Change

Seite 40 - Pianist1

VOICE LIST/STIMMENVERZEICHNIS/LISTE DES VOIX/LISTA DE VOCESThe following voices cannot be directly selected from the panelcontrols; they are special v

Seite 41 - GrandPno

MULTI PAD LIST/MULTI-PAD-VERZEICHNIS/LISTE DE MULTI PAD/LISTA DE PULSADORES MÚLTIPLESNo. Name LCD1 Pianist1 Pianist12 Pianist2 Pianist23 Guitar Play G

Seite 42 - FEHLERSUCHE

SPECIFICATIONS/TECHNISCHE DATEN/SPÉCIFICATIONS/ESPECIFICACIONESKeyboard61 standard-size keys (C1 - C6) with touch responseVoices100 panel voices (max.

Seite 43 - STICHWORTVERZEICHNIS

midi implementation chart/MIDI-IMPLEMENTIERUNGSTABELLE/[Portable Keyboard] Date: 7-JAN-1999Model: PSR-240MIDI Implementation ChartVersion: 1.0Function

Seite 44 - LISTE DES VOIX/LISTA DE VOCES

NOTE:*1 Depending on the selected voice, the transmitted velocityvalue may differ, even for notes played with identicalstrength.*2 MSB can be used to

Seite 45

5Das PSR-240 ist ein hochwertiges und dennoch einfach zu bedienendes Keyboard mitden folgenden Ausstattungsmerkmalen und Funktionen:WICHTIGSTE MERKMAL

Seite 46

Entsorgung leerer Batterien (nur innerhalb Deutschlands)Leisten Sie einen Beitrag zum Umweltschutz. Verbrauchte Batterienoder Akkumulatoren dürfen nic

Seite 47

For details of products, please contact your nearest Yamaha or theauthorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuillez-

Seite 49 - FEUILLE D’IMPLÉMENTATION/

6BEDIENELEMENTE UNDANSCHLUSSBUCHSENFrontplatte46M1 2 21LLH HH LHBCSBS L M HMIN MAXMETRONOMESMARTDICTIONARYOFFWAITINGMINUS ONEOFFAUTO FILLMAINABrit.INT

Seite 50 - FCC INFORM ATION (U .S.A.)

7쐃 STANDBY/ON-SchalterZum Ein- und Ausschalten des PortaTone.쐇 MASTER VOLUME-ReglerMit diesem Regler wird die Gesamtlautstärke desPortaTone eingestell

Seite 51

8씏 DC IN 10-12V-BuchseHier kann ein Netzadapter (Yamaha PA-3B) ange-schlossen werden. (Siehe Seite 9.) PHONES/OUTPUT-BuchseAn diese Buchse kann ein St

Seite 52

9In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihr PortaTone spielbereit machen. Lesen Sieden Abschnitt daher vor Gebrauch des Instruments bitte aufmerksa

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare