Yamaha ISX-803 Handbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Handbuch nach Empfänger Yamaha ISX-803 herunter. Yamaha ISX-803 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 228
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - SYSTÈME AUDIO INTÉGRÉ

INTEGRATED AUDIO SYSTEMSYSTÈME AUDIO INTÉGRÉGOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESG

Seite 2

LISTENING TO CD AND USB DEVICES8 En1 Press SOURCE to set CD as the playback source.If a CD is already inserted, playback will start. 2 Insert the data

Seite 3 - CONTENTS

LYSSNA PÅ DAB-STATIONER (ISX-803D)14 Sv1 Välj DAB-information genom att trycka flera gånger på DISPLAY.Information visas i nedanstående ordning.Använd

Seite 4 -  Auto Standby

15 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAnmärkningOm du ställer in en FM-frekvens manuellt kommer ljudet spelas i mon

Seite 5 - Rear panel

LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR16 Sv1 Tryck på SOURCE och ställ in FM som uppspelningskälla.2 Tryck upprepade gånger på PRESET för att välja förinställd radi

Seite 6

17 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDen här enheten har en alarmfunktion (IntelliAlarm) som spelar upp musikkällo

Seite 7 - ADJUSTING THE CLOCK

ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN18 SvAnmärkningAlarminställningen raderas om systemet placeras i standby-läge utan att den ställts in helt.1 Håll inne ALARM.La

Seite 8

19 SvANVÄNDA ALARMFUNKTIONENSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Tryck på ALARM.När alarmet är på tänds alarmindikato

Seite 9

ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN20 SvMed DTA CONTROLLER (☞ s. 6) kan du använda Weekly Alarm som gör att du kan ställa in alarm för varje dag i veckan. Börja m

Seite 10 - Label side

21 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDu kan ställa in tiden tills systemet automatiskt placeras i standby-läge.1 T

Seite 11 - Repeat/shuffle playback

22 SvKontrollera först följande lista vid problem med enheten. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av någon av lösningarna här, eller om proble

Seite 12

23 SvFELSÖKNINGSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийUppspelning av USB-enhetProblem Orsak LösningMP3/WMA-filen på USB-e

Seite 13 -  Easy pairing

9 EnLISTENING TO CD AND USB DEVICESEnglish1 Press SOURCE and set USB as the playback source.If a USB device is already connected, playback will start.

Seite 14 - Yamaha)

FELSÖKNING24 SvDAB-mottagning (endast ISX-803D)Problem Orsak LösningDet går inte att ställa in några DAB-kanaler.De första sökningsåtgärderna utfördes

Seite 15 - Tuning DAB stations

25 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDen här enheten är utformad för användning med ljud-CD, CD-R* och CD-RW* med

Seite 16 - Selecting preset DAB stations

26 Sv SPELARECD• Media ...CD, CD-R/RW• Ljudformat ...

Seite 17 - LISTENING TO FM STATIONS

27 SvSPECIFIKATIONERSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth är en trådlös kommunikationsteknik mellan

Seite 18 - Selecting a preset FM station

i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizza

Seite 19 - USING THE ALARM FUNCTION

1 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI ...2REGOLAZIONE DELL’OROL

Seite 20

2 Ita (Alimentazione)Premere per attivare il sistema o per passare in modalità stand-by. L’ora viene visualizzata sul pannello anteriore anche quando

Seite 21 - 1 Press ALARM or

3 ItNOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Indicatore di riproduzione/riproduzio

Seite 22 - 2 Select the alarm mode

NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI4 Ita Trasmettitore del segnale del telecomandob (Alimentazione)Premere per attivare il sistema o per passare

Seite 23

5 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Spostare l’interruttore CLOCK del pannello posteriore su SET.2 Impostare l’o

Seite 24 - TROUBLESHOOTING

10 EnThis unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth device (smartphone, digital audio player, e

Seite 25

6 ItInstallando l’applicazione DTA CONTROLLER su un dispositivo mobile come uno smartphone o un tablet, è possibile aggiungere molte pratiche funzioni

Seite 26 - Remote control

7 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Premere SOURCE per impostare il CD come sorgente di riproduzione.Se è già in

Seite 27 - About MP3 or WMA files

ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB8 It1 Premere SOURCE per impostare il CD come sorgente di riproduzione.Se è già inserito un CD, viene avviata la riprod

Seite 28 - SPECIFICATIONS

9 ItASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USBEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Premere SOURCE e impostare l’USB come sorgent

Seite 29 - ◆ For U.K. customers

10 ItQuesta unità è dotata di funzionalità Bluetooth e consente di riprodurre musica in modalità wireless tramite un dispositivo Bluetooth (smartphone

Seite 30 - L’APPAREIL

11 ItASCOLTO DI MUSICA TRAMITE IL DISPOSITIVO BluetoothEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Associazione semplificata

Seite 31 - TABLE DES MATIÈRES

ASCOLTO DI MUSICA TRAMITE IL DISPOSITIVO Bluetooth12 ItUna volta eseguita l’associazione, la procedura di connessione Bluetooth successiva risulterà p

Seite 32 -  Veille automatique

13 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDAB (Digital Audio Broadcasting - Trasmissioni audio digitali) e DAB+ utilizz

Seite 33 - Panneau arrière

ASCOLTO DI STAZIONI DAB (ISX-803D)14 It1 Selezionare DAB premendo DISPLAY più volte.Le informazioni vengono visualizzate nell’ordine indicato qui di s

Seite 34 - Télécommande

15 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNotaSe una stazione in FM viene sintonizzata manualmente, il suono è in mono.

Seite 35 - RÉGLAGE DE L’HORLOGE

11 EnLISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth DEVICEEnglish Easy pairingFor the smartphone with NFC (Near Field Communication) function, you can easily

Seite 36

ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE16 It1 Premere SOURCE e impostare FM come sorgente per la riproduzione.2 Premere più volte PRESET per selezionare la stazio

Seite 37 - Côté de

17 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийL’unità comprende una funzione di sveglia (IntelliAlarm) che riproduce sorgen

Seite 38

USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA18 ItNotaL’impostazione della sveglia viene cancellata se il sistema passa in modalità stand-by senza che la procedura sia c

Seite 39 - Lecture répétée/aléatoire

19 ItUSO DELLA FUNZIONE SVEGLIAEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Premere ALARM.Quando la sveglia è attivata, ne vi

Seite 40

USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA20 ItCon l’applicazione DTA CONTROLLER (☞ P. 6), è possibile utilizzare la modalità Weekly Alarm, che consente di impostare

Seite 41 -  Jumelage facile

21 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийÈ possibile impostare il tempo allo scadere del quale il sistema passa automa

Seite 42

22 ItSe c’è un problema nell’unità, verificare innanzitutto l’elenco che segue. Qualora non si riuscisse a risolvere il problema con le soluzioni sugg

Seite 43

23 ItRISOLUZIONE DEI PROBLEMIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийRiproduzione di un dispositivo USBProblema Causa Solu

Seite 44

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI24 ItRicezione DAB (solo ISX-803D)Problema Causa SoluzioneImpossibile sintonizzare l’unità su stazioni DAB.Non è stata eseguit

Seite 45 - ÉCOUTE DE STATIONS FM

25 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийQuesta unità è progettata per l’uso con CD, CD-R* e CD-RW* con i seguenti log

Seite 46 - Rappel d’une présélection FM

LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth DEVICE12 EnOnce pairing has been completed, connecting a Bluetooth will be easy the next time. Connecting from

Seite 47 -  Snooze

26 It LETTORECD• Supporti ...CD, CD-R/RW• Formato audio ...

Seite 48

27 ItDATI TECNICIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth è una tecnologia di comunicazione wireless t

Seite 49 - 1 Appuyez sur ALARM ou

i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en e

Seite 50

1 EsFrançais Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOMBRES DE LAS PAR

Seite 51

2 Esa (Alimentación)Pulse este botón para encender el sistema o ponerlo en modo de reposo. Cuando el sistema está en modo de reposo, aparece indicada

Seite 52 - GUIDE DE DÉPANNAGE

3 EsNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONESEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Indicador de reproducción/reproducción

Seite 53

NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES4 Esa Transmisor de señales del mando a distanciab (Alimentación)Pulse este botón para encender el sistema o pon

Seite 54 - Réception de stations FM

5 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Mueva el conmutador CLOCK del panel posterior a SET.2 Programe la hora con

Seite 55

6 EsInstalar una aplicación DTA CONTROLLER en un dispositivo móvil, como un smartphone o tablet, permite usar una amplia gama de características adici

Seite 56 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

7 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de reproducción.Si ya hay un CD i

Seite 57 - Yamaha Music Europe GmbH

13 EnEnglishDAB (Digital Audio Broadcasting) and DAB+ use digital signals for clearer sound and more stable reception compared to analog signals. DAB+

Seite 58 - VORSICHT

ESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USB8 Es1 Pulse SOURCE y configure CD como la fuente de reproducción.Si ya hay un CD introducido, la reproducción se in

Seite 59 - INHALTSVERZEICHNIS

9 EsESCUCHAR UN CD Y UN DISPOSITIVO USBEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Pulse SOURCE y configure USB como la fuen

Seite 60 -  Automatischer Standby

10 EsEsta unidad está equipada con la funcionalidad Bluetooth. Permite disfrutar de reproducción de música inalámbrica desde su dispositivo Bluetooth

Seite 61 - Rückseite

11 EsESCUCHAR MÚSICA DESDE EL DISPOSITIVO BluetoothEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Vinculación sencillaEn el cas

Seite 62 - Fernbedienung

ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL DISPOSITIVO Bluetooth12 EsUna vez concluida la vinculación, conectar un dispositivo Bluetooth será mucho más sencillo la próx

Seite 63 - EINSTELLEN DER UHR

13 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийLa tecnología DAB (Difusión de audio digital, Digital Audio Broadcasting) y D

Seite 64

ESCUCHAR EMISORAS DAB (ISX-803D)14 Es1 Seleccione la información DAB pulsando DISPLAY varias veces.La información se visualiza en el orden siguiente.U

Seite 65 - Beschriftete

15 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNotaSi sintoniza una emisora FM manualmente, el sonido es monoaural (mono).1

Seite 66

ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA16 Es1 Pulse SOURCE y configure FM como la fuente de reproducción.2 Pulse PRESET varias veces para seleccionar la emisora F

Seite 67 - Wiedergabe eines USB-Geräts

17 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийLa unidad incluye una función de alarma (IntelliAlarm) que reproduce fuentes

Seite 68

LISTENING TO DAB STATIONS (ISX-803D)14 En1 Select DAB information by pressing DISPLAY repeatedly.Information is displayed in the order shown below.Use

Seite 69 -  Einfache Koppelung

USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA18 EsNotaLa programación de la alarma se borrará si el sistema entra en modo de reposo sin terminarla correctamente.1 Manteng

Seite 70

19 EsUSAR LA FUNCIÓN DE ALARMAEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Pulse ALARM.Cuando la alarma está activada, el ind

Seite 71 - Hinweise

USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA20 EsCon DTA CONTROLLER (☞ P. 6), es posible usar la característica Weekly Alarm que permite programar la alarma a horas dis

Seite 72

21 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийPuede programar la hora hasta la que el sistema entra automáticamente en modo

Seite 73 - Auswählen des FM-Senders

22 EsSi tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o s

Seite 74

23 EsSOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийReproducción de un dispositivo USBProblema Causa Solució

Seite 75 - VERWENDEN DER WECKFUNKTION

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS24 EsRecepción DAB (solo ISX-803D)Problema Causa SoluciónNo es posible sintonizar ninguna emisora DAB.No se ha podido llevar a ca

Seite 76

25 EsEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEsta unidad está diseñada para CD, CD-R* y CD-RW* de audio con los siguientes

Seite 77 - 1 Drücken Sie ALARM oder

26 Es REPRODUCTORCD• Multimedia ...CD, CD-R/RW• Formato de audio...

Seite 78 - 1 Halten Sie ALARM gedrückt

27 EsESPECIFICACIONESEspañol Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth es una tecnología para la comunicación i

Seite 79

15 EnEnglishNoteIf you tune to an FM station manually, the sound will be in monaural.1 Press SOURCE and set FM as the playback source.2 Press / to t

Seite 80 - FEHLERBEHEBUNG

i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de h

Seite 81

1 NlFrançais Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDE ONDERDELEN EN D

Seite 82 - FM-Radio-Empfang

2 Nla (Netvoeding)Druk hierop om het systeem in te schakelen of naar stand-bymodus over te gaan. De tijd wordt ook op het voorpaneel weergegeven, zel

Seite 83 - Informationen zu USB-Geräten

3 NlDE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVANEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Indicator voor afspelen/willekeurig afspel

Seite 84 - TECHNISCHE DATEN

DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN4 Nla Signaalzender afstandsbedieningb (Netvoeding)Druk hierop om het systeem in te schakelen of naar stand-bymodus

Seite 85

5 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Verplaats de schakelaar CLOCK op het achterpaneel naar SET.2 Stel de tijd in

Seite 86 - OBSERVERA

6 NlAls u de toepassing DTA CONTROLLER op een mobiel apparaat zoals een smartphone of tablet installeert, kunt u diverse extra handige functies van de

Seite 87 - INNEHÅLL

7 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Druk op SOURCE en stel cd in als de afspeelbron.Als er al een cd is geplaats

Seite 88 - DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER

LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN8 Nl1 Druk op SOURCE en stel cd in als de afspeelbron.Als er al een cd is geplaatst, start de weergave. 2 Plaats

Seite 89 - Bakpanel

9 NlLUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Druk op SOURCE en stel USB in als de a

Seite 90

LISTENING TO EXTERNAL SOURCES16 En1 Press SOURCE and set FM as the playback source.2 Press PRESET repeatedly to select the preset FM station.Set the s

Seite 91 - JUSTERA KLOCKAN

10 NlDeze eenheid beschikt over Bluetooth-functionaliteit. U kunt genieten van draadloos afgespeelde muziek vanaf uw Bluetooth-apparaat (smartphone, d

Seite 92

11 NlLUISTEREN NAAR MUZIEK VANAF UW Bluetooth-APPARAATEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Eenvoudige koppelingVoor d

Seite 93 - LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHET

LUISTEREN NAAR MUZIEK VANAF UW Bluetooth-APPARAAT12 NlZodra het koppelen is voltooid, is het verbinden va een Bluetooth de volgende keer gemakkelijk.

Seite 94 - Etikettsida

13 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDAB (Digital Audio Broadcasting) en DAB+ gebruiken digitale signalen voor een

Seite 95 - Upprepad/blandad uppspelning

LUISTEREN NAAR DAB-ZENDERS (ISX-803D)14 Nl1 Selecteer DAB-informatie door herhaaldelijk op DISPLAY te drukken.Informatie wordt in de hieronder getoond

Seite 96

15 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийOpmerkingAls u handmatig op een FM-zender afstemt, zal het geluid mono zijn.1

Seite 97 - Lyssna på en Bluetooth-enhet

LUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNEN16 Nl1 Druk op SOURCE en stel FM in als de afspeelbron.2 Druk herhaaldelijk op PRESET om de voorgeprogrammeerde FM-zende

Seite 98

17 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDe eenheid heeft een wekkerfunctie (IntelliAlarm) die op het ingestelde tijds

Seite 99 - Ställa in DAB-stationer

DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN18 NlOpmerkingDe wekkerinstelling wordt gewist als het systeem in stand-bymodus gaat zonder de instelling goed te voltooien.

Seite 100 - Lagra DAB-stationer (förval)

19 NlDE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Druk op ALARM.Als de wekker is ingeschakeld, bran

Seite 101 - LYSSNA PÅ RADIO

17 EnEnglishThe unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back music sources or set of beeps (built-in alarm) at the set time in a var

Seite 102 - Anmärkning

DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN20 NlMet DTA CONTROLLER (☞ P. 6) kunt u Weekly Alarm gebruiken waarmee u de wekkertijden voor elke dag van de week kunt inst

Seite 103 - ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN

21 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийU kunt de tijd instellen waarna het systeem automatisch in de stand-bymodus g

Seite 104

22 NlRaadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem niet kunt oplossen met de voorgestelde oplossingen,

Seite 105 - 1 Tryck på ALARM

23 NlPROBLEMEN OPLOSSENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAfspelen van USB-apparaatProbleem Oorzaak OplossingMP3/WMA-

Seite 106 - 2 Välj alarmläget

PROBLEMEN OPLOSSEN24 NlDAB-ontvangst (alleen ISX-803D)Probleem Oorzaak OplossingKan niet afstemmen op DAB-zenders.De beginscan werd niet uitgevoerd. V

Seite 107

25 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDeze eenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd's, CD-R's* en C

Seite 108 - FELSÖKNING

26 Nl SPELERCD• Media ...CD, CD-R/RW• Audio-indeling ...

Seite 109 - Bluetooth

27 NlSPECIFICATIESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth is een technologie voor draadloze communica

Seite 110 - Fjärrkontroll

i Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.2

Seite 111 - Om MP3- eller WMA-filer

1 RuРусскийFrançais Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийНАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ ...2НАСТРОЙКА ЧАСОВ

Seite 112 - SPECIFIKATIONER

i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a well

Seite 113

USING THE ALARM FUNCTION18 EnNoteThe alarm setting will be erased if the system enters standby mode without properly completing it.1 Press and hold AL

Seite 114 - ATTENZIONE

2 Rua (Питание)Служит для включения системы или перехода в режим ожидания. Время отображается на передней панели, даже если система находится в режим

Seite 115 - Accessori in dotazione

3 RuНАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИРусский1 Индикатор воспроизведения/воспроизведения в случайном порядке/повторного воспроизведенияПоказывает режим восп

Seite 116 -  Auto Stand-by

НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ4 Rua Передатчик сигнала пульта ДУb (Питание)Служит для включения системы или перехода в режим ожидания.c ALARMИспользует

Seite 117 - Pannello posteriore

5 RuРусский1 Установите переключатель CLOCK на задней панели в положение SET.2 Установите время с помощью кнопок / .3 Чтобы завершить настройку време

Seite 118 - Telecomando

6 RuУстановив приложение DTA CONTROLLER на мобильном устройстве, например на смартфоне или планшетном ПК, вы сможете воспользоваться целым рядом допол

Seite 119 - REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO

7 RuРусский1 Нажмите кнопку SOURCE и задайте CD-диск в качестве источника воспроизведения.Если CD-диск уже вставлен, начнется воспроизведение. 2 Встав

Seite 120 - Google Play

ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И УСТРОЙСТВ USB8 Ru1 Нажмите кнопку SOURCE и задайте CD-диск в качестве источника воспроизведения.Если CD-диск уже вставлен, н

Seite 121 - Lato dell’etichetta

9 RuПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И УСТРОЙСТВ USBРусский1 Нажмите кнопку SOURCE и задайте устройство USB в качестве источника воспроизведения.Если устройств

Seite 122

10 RuДанное устройство поддерживает работу по Bluetooth. Наслаждайтесь беспроводным прослушиванием музыки с устройства Bluetooth (смартфона, цифрового

Seite 123 - Ascolto di un dispositivo USB

11 RuВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА BluetoothРусский Быстрое сопряжениеДля смартфонов с функцией NFC (Near Field Communication, коммуникация бли

Seite 124

19 EnUSING THE ALARM FUNCTIONEnglish1 Press ALARM.When the alarm is on, the alarm indicator ( ) is shown, and the alarm time is shown for a while. If

Seite 125 -  Associazione semplificata

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА Bluetooth12 RuЕсли сопряжение уже было выполнено, в следующий раз подключиться по Bluetooth будет проще. Установл

Seite 126 - 803D Yamaha)

13 RuРусскийВ системах DAB (цифрового аудиовещания) и DAB+ используется цифровой сигнал, благодаря чему достигается более чистое звучание и стабильный

Seite 127

ПРОСЛУШИВАНИЕ DAB-СТАНЦИЙ (ISX-803D)14 Ru1 Выберите информацию DAB, нажав несколько раз кнопку DISPLAY.Информация отображается в указанном ниже порядк

Seite 128

15 RuРусскийПримечаниеЕсли настройку FM-радиостанции выполнить вручную, будет воспроизводиться монофонический звук.1 Нажмите кнопку SOURCE и задайте F

Seite 129 - Selezione della stazione FM

ПРОСЛУШИВАНИЕ ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ16 Ru1 Нажмите кнопку SOURCE и задайте FM-радиостанцию в качестве источника воспроизведения.2 Нажмите кнопку PRESET не

Seite 130 - ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE

17 RuРусскийУстройство имеет функцию будильника (IntelliAlarm), которая воспроизводит мелодию или набор звуковых сигналов (встроенный будильник) в уст

Seite 131 - USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКА18 RuПримечаниеНастройка сигнала будильника будет удалена из памяти, если система переходит в режим ожидания без надле

Seite 132

19 RuИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКАРусский1 Нажмите кнопку ALARM.Если функция будильника включена, отображается индикатор будильника ( ) и временно

Seite 133 - 1 Premere ALARM o

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКА20 RuПриложение DTA CONTROLLER (☞ стр. 6) позволяет использовать функцию Weekly Alarm, с помощью которой можно задать

Seite 134 - 1 Tenere premuto ALARM

21 RuРусскийМожно задать промежуток времени, по истечении которого система автоматически будет переходить в режим ожидания.1 Нажмите кнопку SNOOZE/SLE

Seite 135 - SOURCE PRESETALARM SNOOZE

USING THE ALARM FUNCTION20 EnWith DTA CONTROLLER (☞ P. 6), you can use Weekly Alarm, which allows you to set alarm times respectively for each day of

Seite 136 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

22 RuВ случае возникновения проблем при использовании устройства сначала обратитесь к следующему списку. Если устранить проблему с помощью предложенны

Seite 137

23 RuУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙРусскийВоспроизведение устройства USBПроблема Причина РешениеНе воспроизводится файл MP3/WMA, содержащийся на устройстве

Seite 138 - Ricezione FM della radio

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ24 RuПрием сигнала DAB-радио (только ISX-803D)Проблема Причина РешениеНе удается настроить ни одну DAB-станцию.Не было выполн

Seite 139 - Trattamento dei dischi

25 RuРусскийЭто устройство поддерживает звуковые CD-диски, CD-R*, CD-RW* со следующими логотипами.* ISO 9660 формат CD-R/RWyДанное устройство способно

Seite 140 - DATI TECNICI

26 Ru ПРОИГРЫВАТЕЛЬCD•Носитель ...CD, CD-R/RW• Аудиоформат...

Seite 141

27 RuТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИРусскийBluetooth• Bluetooth это технология для беспроводной связи устройств, находящихся на расстоянии около 10 метров

Seite 142 - UTILIZAR ESTE APARATO

iVAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toim

Seite 143 - CONTENIDO

ii • The name plate is located on the rear panel of the unit.• La plaque signalétique se trouve sur le panneau arrière de l’appareil.• Das Typenschild

Seite 144 -  Reposo automático

Printed in China ZN80020© 2014 Yamaha Corporation

Seite 145 - Panel posterior

21 EnEnglishYou can set the time until the system automatically enters standby mode.1 Press SNOOZE/SLEEP a number of times to set the time until the s

Seite 146 - Mando a distancia

22 EnIf there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the pro

Seite 147 - AJUSTE DEL RELOJ

23 EnTROUBLESHOOTINGEnglishUSB device playbackProblem Cause SolutionMP3/WMA file on the USB device does not play.The USB device is not recognized. Set

Seite 148

TROUBLESHOOTING24 EnDAB reception (ISX-803D only)Problem Cause SolutionCannot tune into any DAB stations.The initial scan operations were not performe

Seite 149 - Cara de la etiqueta

25 EnEnglishThis unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.* ISO 9660 format CD-R/RWyThis unit can play back

Seite 150

26 En PLAYERCD• Media ...CD, CD-R/RW• Audio format ...

Seite 151 - Escuchar un dispositivo USB

27 EnSPECIFICATIONSEnglishBluetooth• Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters (33 ft) em

Seite 152

1 EnEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS...2ADJUSTING THE CLOC

Seite 153 -  Vinculación sencilla

i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install

Seite 154 - ISX-803D Yamaha)

1 FrFrançais Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTES...

Seite 155 - Sintonización de emisoras DAB

2 Fra (Alimentation)Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous tension ou passer en mode veille. L’heure est affichée sur le panneau avant

Seite 156

3 FrNOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTESFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Indicateur de lecture/mode al

Seite 157 - ESCUCHAR EMISORAS FM

NOM DES COMMANDES ET FONCTIONS CORRESPONDANTES4 Fra Émetteur de télécommandeb (Alimentation)Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous tens

Seite 158 - ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA

5 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Placez le sélecteur CLOCK du panneau arrière sur SET.2 Réglez l’heure avec

Seite 159 - USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA

6 FrInstallez l’application DTA CONTROLLER sur un périphérique mobile, notamment sur un smartphone ou une tablette, pour accéder à d’autres fonctions

Seite 160

7 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le CD comme source de lecture.Si un CD est

Seite 161 - 1 Pulse ALARM o

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB8 Fr1 Appuyez sur SOURCE pour choisir le CD comme source de lecture.Si un CD est déjà inséré, la lecture démarre. 2 I

Seite 162 - 1 Mantenga pulsado ALARM

9 FrÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USBFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Appuyez sur SOURCE et choisissez USB comme

Seite 163

2 Ena (Power)Press to turn on the system or enter standby mode. Time is displayed on the front panel even when the system is in standby mode.y• Press

Seite 164 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

10 FrCet appareil est doté d’une fonctionnalité Bluetooth. Vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir de votre périphérique Bluetooth (smartp

Seite 165

11 FrÉCOUTE DE MUSIQUE AVEC VOTRE PÉRIPHÉRIQUE BluetoothFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Jumelage facilePour les

Seite 166 - Recepción de la radio FM

ÉCOUTE DE MUSIQUE AVEC VOTRE PÉRIPHÉRIQUE Bluetooth12 FrUne fois le jumelage d’un périphérique terminé, il est facile de reconnecter ce dernier via Bl

Seite 167

13 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDAB (diffusion audionumérique) et DAB+ utilisent des signaux numériques pou

Seite 168 - ESPECIFICACIONES

ÉCOUTE DES STATIONS DAB (ISX-803D)14 Fr1 Vous pouvez sélectionner les informations DAB affichées en appuyant plusieurs fois sur la touche DISPLAY.Les

Seite 169

15 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийRemarqueSi vous syntonisez manuellement une station FM, le son sera en mono.

Seite 170 - WAARSCHUWING

ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES16 Fr1 Appuyez sur SOURCE et choisissez FM comme source de lecture.2 Appuyez plusieurs fois sur PRESET pour choisir la présé

Seite 171 - Meegeleverde accessoires

17 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCet appareil est doté d’une fonction d’alarme (IntelliAlarm) qui vous permet

Seite 172 -  Automatische stand-by

UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME18 FrRemarqueLes réglages de l’alarme ne sont pas mémorisés si vous mettez le système en mode veille sans effectuer

Seite 173 - Achterpaneel

19 FrUTILISATION DE LA FONCTION D’ALARMEFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Appuyez sur ALARM.Quand l’alarme est ac

Seite 174 - Afstandsbediening

3 EnNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONSEnglish1 Play/shuffle/repeat indicatorDisplays the playback mode (☞ P. 7, 9).b Remote control signal receiverc C

Seite 175 - DE KLOK AFSTELLEN

UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME20 FrGrâce à l’application DTA CONTROLLER (☞ P. 6), vous pouvez utiliser la fonction Weekly Alarm, qui vous permet

Seite 176

21 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийVous pouvez définir le délai avant la mise en veille automatique du système.

Seite 177 - Labelkant

22 FrSi cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée ou

Seite 178

23 FrGUIDE DE DÉPANNAGEFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийLecture d’un appareil USBAnomalies Causes possibles Soluti

Seite 179 - Herhalen/willekeurig afspelen

GUIDE DE DÉPANNAGE24 FrRéception DAB (ISX-803D uniquement)Anomalies Causes possibles SolutionImpossible de syntoniser une station DAB.Les opérations d

Seite 180

25 FrFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCet appareil est conçu pour lire des CD audio, CD-R*, et CD-RW* comportant l

Seite 181 -  Eenvoudige koppeling

26 Fr LECTEURCD• Supports...CD, CD-R/RW• Format audio...

Seite 182

27 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESFrançais Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth est une technologie permetta

Seite 183 - Op DAB-zenders afstemmen

i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Na

Seite 184

1 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE ...2EINSTELLEN DE

Seite 185 - NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS4 Ena Remote control signal transmitterb (Power)Press to turn on the system or enter standby mode.c ALARMSwitches t

Seite 186

2 Dea (Netzschalter)Drücken Sie diese Taste, um das System einzuschalten oder in den Standby-Modus zu wechseln. Die Zeit wird auch dann im Bedienfeld

Seite 187 - DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN

3 DeNAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Anzeige Wiedergabe/Zufallswiedergabe/Wiederhol

Seite 188

NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE4 Dea Sender des Fernbedienungssignalsb (Netzschalter)Drücken Sie diese Taste, um das System einzuschalten oder in den

Seite 189 - 1 Druk op ALARM of

5 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Stellen Sie den CLOCK-Schalter auf der Rückseite auf SET.2 Stellen Sie die Z

Seite 190 - 2 Selecteer de alarmmodus

6 DeDurch die Installation der Anwendung DTA CONTROLLER auf einem Mobilgerät, wie einem Smartphone oder Tablet, können Sie zahlreiche weitere praktisc

Seite 191

7 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Drücken Sie SOURCE, um CD als Wiedergabequelle zu wählen.Wenn bereits eine C

Seite 192 - PROBLEMEN OPLOSSEN

WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN8 De1 Drücken Sie SOURCE, um CD als Wiedergabequelle zu wählen.Wenn bereits eine CD eingelegt ist, startet die Wied

Seite 193

9 DeWIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Drücken Sie SOURCE, um USB als Wiedergabe

Seite 194 - FM-radio-ontvangst

10 DeDieses Gerät bietet Bluetooth-Funktionalität. Sie können drahtlos Musik über Ihr Bluetooth-Gerät wiedergeben (Smartphone, digitaler Audioplayer e

Seite 195

11 DeHÖREN VON MUSIK VON IHREM Bluetooth-GERÄTEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Einfache KoppelungFür Smartphones

Seite 196 - SPECIFICATIES

5 EnEnglish1 Move the CLOCK switch on the rear panel to SET.2 Set the time with / .3 Move the CLOCK switch on the rear panel to CLOCK1 or CLOCK2 to e

Seite 197

HÖREN VON MUSIK VON IHREM Bluetooth-GERÄT12 DeWenn die Kopplung abgeschlossen wurde, ist die Verbindung mit einem Bluetooth-Gerät beim nächsten Mal ga

Seite 198

13 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBei DAB (Digital Audio Broadcasting) und DAB+ werden digitale Signale genutzt

Seite 199 - СОДЕРЖАНИЕ

WIEDERGABE VON DAB-RADIOSENDERN (ISX-803D)14 De1 Wählen Sie die DAB-Informationen, indem Sie DISPLAY wiederholt drücken.Die Informationen werden in de

Seite 200 - НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ

15 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийHinweisWenn Sie einen Sender manuell wählen, wird der Ton in Mono wiedergegeb

Seite 201 - Задняя панель

WIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLEN16 De1 Drücken Sie SOURCE, um FM als Wiedergabequelle zu wählen.2 Drücken Sie PRESET wiederholt, um einen voreingestell

Seite 202 - Пульт ДУ

17 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDas Gerät verfügt über eine Weckfunktion (IntelliAlarm), die zu einer festgel

Seite 203 - НАСТРОЙКА ЧАСОВ

VERWENDEN DER WECKFUNKTION18 DeHinweisDie Einstellung der Weckfunktion wird komplett gelöscht, wenn das System vor der vollständigen Beendigung der Ei

Seite 204

19 DeVERWENDEN DER WECKFUNKTIONEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Drücken Sie ALARM.Bei aktiviertem Wecker leuchtet

Seite 205 - Сторона с

VERWENDEN DER WECKFUNKTION20 DeMit DTA CONTROLLER (☞ S. 6) können Sie den Weekly Alarm nutzen, mit dem Sie Weckzeiten für jeden Wochentag einstellen k

Seite 206

21 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSie können die Zeit einstellen, nach der das System automatisch in den Standb

Seite 207

6 EnInstalling DTA CONTROLLER application on a mobile device, such as a smartphone or tablet computer, allows you to use a variety of additional conve

Seite 208 -  Для iPod touch/iPhone/iPad

22 DeWenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als erstes die folgende Liste. Falls Sie die Störung nicht mithilfe der folgenden Abhilfem

Seite 209 -  Быстрое сопряжение

23 DeFEHLERBEHEBUNGEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийUSB-Gerät-WiedergabeProblem Mögliche Ursache LösungDie MP3-/WMA

Seite 210

FEHLERBEHEBUNG24 DeDAB-Empfang (nur ISX-803D)Problem Mögliche Ursache LösungEs können keine DAB-Sender eingestellt werden.Der erste Scanvorgang wurde

Seite 211 - Настройка DAB-станций

25 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDas Gerät wurde zur Verwendung mit Audio-CDs, CD-R* und CD-RW* mit den folgen

Seite 212

26 De PLAYERCD• Medien ...CD, CD-R/RW• Audioformat ...

Seite 213 - ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ

27 DeTECHNISCHE DATENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth ist eine Technik für die drahtlose Komm

Seite 214

i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.

Seite 215 -  Повторение сигнала

1 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER ...2JUSTERA KLOCKA

Seite 216

2 Sva (Ström)Tryck på för att slå på systemet eller placera den i standbyläget. Tiden visas på frontpanelen även när systemet är i standbyläge.y• Try

Seite 217 - 1 Нажмите кнопку ALARM или

3 SvDELARNAS NAMN OCH FUNKTIONERSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Indikator för blandad/upprepad/uppspelningVisar

Seite 218 - 2 Выберите режим будильника

7 EnEnglish1 Press SOURCE to set CD as the playback source.If a CD is already inserted, playback will start. 2 Insert the audio CD into the disc slot

Seite 219

DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER4 Sva Signalsändareb (Ström)Tryck på för att slå på systemet eller placera den i standbyläget.c ALARMAktiverar/stänger av

Seite 220 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

5 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Slå över CLOCK-reglaget på bakpanelen till SET.2 Ställ in tiden med / .3 Fl

Seite 221

6 SvOm du installerar appen DTA CONTROLLER på en mobil enhet, t.ex. en smartphone eller surfplatta, kan du använda flera olika praktiska funktioner i

Seite 222 - Прием FM-радиосигнала

7 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Tryck på SOURCE och ställ in CD som uppspelningskälla.Om en CD redan sitter

Seite 223 - О файлах MP3 и WMA

LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHET8 Sv1 Tryck på SOURCE och ställ in CD som uppspelningskälla.Om en CD redan sitter i startar uppspelningen. 2 Sätt in data-CD

Seite 224 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

9 SvLYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский1 Tryck på SOURCE och ställ in USB som uppspelningsk

Seite 225

10 SvDen här enheten har Bluetooth-funktioner. Du kan njuta av trådlös musikuppspelning från din Bluetooth-enhet (smartphone, digital ljudspelare etc.

Seite 226 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

11 SvLYSSNA PÅ MUSIK FRÅN DIN Bluetooth-ENHETSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Enkel ihopparningFör en smartphone

Seite 227

LYSSNA PÅ MUSIK FRÅN DIN Bluetooth-ENHET12 SvNär ihopparningen har slutförts, blir det enkelt att ansluta en Bluetooth-enhet nästa gång. Ansluta från

Seite 228 - © 2014 Yamaha Corporation

13 SvSvenska Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDAB (Digital Audio Broadcasting) och DAB+ använder digitala signaler för klar

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare