Yamaha YAS-203 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Zusätzliche Musikausrüstung Yamaha YAS-203 herunter. YAS-CU203+NS-WSW41 - Yamaha Canada Music Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - (YAS-CU203+NS-WSW41)

CFront Surround SystemSystème Surround Frontal (YAS-CU203+NS-WSW41)Owner’s ManualMode d’emploi

Seite 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

6EnConnectionsPower cableTo AC wall outletSound bar (rear)Optical cableCoaxial digital cable (commercially available)Playback device (such as a BD pla

Seite 3

7EnAnalog connection of an external device (game console) You can connect an external device, such as a game console or TV that does not have an optic

Seite 4 - (Power key)

8EnOperationsIndicatorsThe indicators on the front panel flash or light up, to indicate the operation and setting status.In this manual, illustrations

Seite 5 - Contents

9En (power) keyTurns on or off (standby) the sound bar.The STATUS indicator on the sound barThe STATUS indicator on the subwooferBLUETOOTH STANDBY key

Seite 6 - Supplied items

10EnListening to the sound from a Bluetooth deviceYou can play back wirelessly from Bluetooth devices, such as smartphones or digital music players.Se

Seite 7 - Frequently asked questions

11EnPlaying back audio from a Bluetooth device on the sound bar 1 With the sound bar turned on, press the BLUETOOTH key on the sound bar’s remote cont

Seite 8 - Subwoofer (rear panel)

12EnSettingsOnce you program the sound bar, you can control it with your TV’s remote control for functions such as turning on/off the TV and sound bar

Seite 9

13En6 Teach the sound bar the “Volume (+)” code of the TV’s remote control.6-1 Press VOLUME (+) on the front panel of the sound bar.6-2 While pointing

Seite 10 - Connections

14EnWhen the TV Remote Repeater function is enabled, the sound bar relays the TV’s remote signal received by the front sensor to the rear transmitter.

Seite 11

15EnTroubleshootingRefer to the table below when the sound bar does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or

Seite 12 - Operations

iExplanation of Graphical SymbolsFOR CANADIAN CUSTOMERSTo prevent electric shock, match wide blade of plug to wide slot and fully insert. CAN ICES-3 (

Seite 13 - SURROUND

16EnNo sound is coming from the subwoofer. (The SUBWOOFER indicator on the front panel of the sound bar is flashing.)The subwoofer is not connected to

Seite 14 - Bluetooth device

17EnRemote controlProblem Cause RemedyThe sound bar cannot be controlled using the remote control.The sound bar is out of the operating range.Use the

Seite 15

18EnBluetoothProblem Cause RemedyCannot make the sound bar paired with the Bluetooth device.Bluetooth is not selected as the input source.Select Bluet

Seite 16 - Settings

19EnPairing the sound bar and subwoofer manually1 With the sound bar turned on, hold down the SUBWOOFER PAIRING key on the sound bar’s remote control

Seite 17

20EnSpecifications* Specifications are subject to change without notice.ItemSound bar (YAS-CU203)Subwoofer (NS-WSW41)Amplifier SectionMaximum Rated Ou

Seite 18 - 1 Turn off the sound bar

21EnThis system is equipped with Yamaha’s AIR SURROUND XTREME virtual sound technology that achieves superior positional, high-grade 7.1 channel surro

Seite 19 - Troubleshooting

iFr• Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.• Installe

Seite 20

1FrTable des matièresÉléments livrés... 2Fonctions ...

Seite 21 - Remote control

2FrÉléments livrésAssurez-vous d’avoir reçu l’ensemble des éléments suivants :Comment utiliser la télécommandePréparation de la télécommandeRetirez la

Seite 22 - Bluetooth

3FrFonctionsProfitez d’un son réaliste et puissant grâce à ce système surround avant composé d’une barre de son et d’un caisson de graves sans fil, fa

Seite 23

iiExplication des symbolesPOUR LES CONSOMMATEURS CANADIENSPour éviter les chocs électriques, introduire la lame la plus large de la fiche dans la born

Seite 24 - Specifications

4FrNoms et fonctions des pièces (barre de son/caisson de graves)Barre de son (panneau avant)A TémoinsIndiquent l’état de la barre de son. Les témoins

Seite 25

5FrInstallationPlacez la barre de son sur une surface plane, sur le coffret d’un téléviseur par exemple.Placez le caisson de graves à l’extérieur de l

Seite 26 - (touche d’alimentation)

6FrRaccordementsCâble d’alimentationBranchement sur une prise secteurBarre de son (arrière)Câble optiqueCâble numérique coaxial (disponible dans le co

Seite 27 - Table des matières

7FrConnexion analogique d’un appareil externe (console de jeux) Vous pouvez raccorder un appareil externe, comme une console de jeu vidéo ou un télévi

Seite 28 - Éléments livrés

8FrFonctionnementTémoinsLes témoins du panneau avant clignotent ou s’allument pour indiquer l’état de fonctionnement ou de réglage.Dans ce manuel, les

Seite 29 - Questions fréquemment

9FrTouche (alimentation)Met la barre de son sous ou hors tension (en veille).Témoin STATUS de la barre de sonTémoin STATUS du caisson de gravesTouche

Seite 30 - Caisson de graves (panneau

10FrÉcoute du son à partir d’un appareil BluetoothVous pouvez reproduire sans fil le son des appareils Bluetooth, comme les smartphones ou les lecteur

Seite 31 - Installation

11FrLecture du son d’un appareil Blueto oth sur la barre de son 1 Lorsque la barre de son est sous tension, appuyez sur la touche BLUETOOTH de la tél

Seite 32 - Raccordements

12FrRéglagesAprès avoir programmé la barre de son, vous pouvez la contrôler avec la télécommande du téléviseur pour utiliser des fonctions telles que

Seite 33 - REMARQUE

13Fr6 Apprenez à la barre de son le code « Volume (+) » de la télécommande du téléviseur.6-1 Appuyez sur la touche VOLUME (+) située sur le panneau av

Seite 34 - Fonctionnement

iiiEn• To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.• Install this unit in a well

Seite 35

14FrLorsque la fonction de répétition de la télécommande du téléviseur est activée, la barre de son renvoie le signal de la télécommande du téléviseur

Seite 36 - Écoute du son à partir d’un

15FrGuide de dépannageReportez-vous au tableau suivant si la barre de son ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionn

Seite 37 - CONTROLLER

16FrLe caisson de graves n’émet aucun son. (Le témoin SUBWOOFER situé sur le panneau avant de la barre de son clignote.)Le caisson de graves n’est pas

Seite 38 - Réglages

17FrTélécommandeAucun effet de surround.La lecture stéréo est sélectionnée.Sélectionnez la lecture surround (p.9).Le volume est trop bas. Augmentez le

Seite 39

18FrBluetoothLa barre de son ne parvient pas à apprendre les opérations de la télécommande du téléviseur.Vous n’avez pas maintenu la touche de la télé

Seite 40

19FrJumelage manuel entre la barre de son et le caisson de graves1 Lorsque la barre de son est sous tension, maintenez enfoncée la touche SUBWOOFER PA

Seite 41 - Guide de dépannage

20FrCaractéristiques techniques* Les spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.ÉlémentBarre de son (YAS-CU203)Caisson de graves (NS-WS

Seite 42

21FrCe système est équipé de la technologie sonore virtuelle AIR SURROUND XTREME de Yamaha qui permet d’obtenir un son positionnel surround 7.1 canaux

Seite 43 - Télécommande

© 2014 Yamaha Corporation Printed in Indonesia ZM98590

Seite 44

1EnContentsSupplied items ... 2Features...

Seite 45 - Absence de son

2EnSupplied itemsMake sure you have received all of the following items.How to use the remote controlPreparing the remote controlPeel off the protecti

Seite 46 - Caractéristiques techniques

3EnFeaturesEnjoy powerful and realistic sound from the front surround system consisting of the sound bar and wireless subwoofer, and easy installation

Seite 47

4EnPart names and functions (sound bar/subwoofer)Sound bar (front panel)A IndicatorsIndicate the status of the sound bar. The indicators will dim auto

Seite 48

5EnInstallationPlace the sound bar on a flat surface such as on top of a TV cabinet.Place the subwoofer to the outside of the sound bar. To avoid echo

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare