Yamaha A-670 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Nein Yamaha A-670 herunter. Yamaha A-670 Bedienungsanleitung Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 114
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Integrated Amplifier / Amplificateur Intég
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
http://europe.yamaha.com/warranty/
AVEEA71102A
Wichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR*
und der Schweiz
Deutsch
Remarque importante: informations de garantie pour les clients
de l’EEE et la Suisse
Français
Viktigt: Garantiinformation för kunder i EES-området* och Schweiz
Svenska
Für nähere Garantie-Information über dieses Produkt von Yamaha, sowie über den
Pan-EWR*- und Schweizer Garantieservice, besuchen Sie bitte entweder die folgend angegebene
Internetadresse (eine druckfähige Version befindet sich auch auf unserer Webseite), oder wenden
Sie sich an den für Ihr Land zuständigen Yamaha-Vertrieb. *EWR: Europäischer Wirtschaftsraum
Pour des informations plus détaillées sur la garantie de ce produit Yamaha et sur le service de
garantie applicable dans l’ensemble de l’EEE ainsi qu’en Suisse, consultez notre site Web à
l’adresse ci-dessous (le fichier imprimable est disponible sur notre site Web) ou contactez
directement Yamaha dans votre pays de résidence. * EEE : Espace Economique Européen
Belangrijke mededeling: Garantie-informatie voor klanten in de
EER* en Zwitserland
Nederlands
Aviso importante: información sobre la garantía para los clientes
del EEE* y Suiza
Español
Avviso importante: informazioni sulla garanzia per i clienti
residenti nell’EEA* e in Svizzera
Italiano
Voor gedetailleerde garantie-informatie over dit Yamaha-product en de garantieservice in heel
de EER* en Zwitserland, gaat u naar de onderstaande website (u vind een afdrukbaar bestand
op onze website) of neemt u contact op met de vertegenwoordiging van Yamaha in uw land.
* EER: Europese Economische Ruimte
Para una información detallada sobre este producto Yamaha y sobre el soporte de garantía
en la zona EEE* y Suiza, visite la dirección web que se incluye más abajo (la version del
archivo para imprimir esta disponible en nuestro sitio web) o póngase en contacto con el
representante de Yamaha en su país. * EEE: Espacio Económico Europeo
Per informazioni dettagliate sulla garanzia relativa a questo prodotto Yamaha e l’assistenza in
garanzia nei paesi EEA* e in Svizzera, potete consultare il sito Web all’indirizzo riportato di
seguito (è disponibile il file in formato stampabile) oppure contattare l’ufficio di rappresentanza
locale della Yamaha. * EEA: Area Economica Europea
För detaljerad information om denna Yamahaprodukt samt garantiservice i hela EES-området*
och Schweiz kan du antingen besöka nedanstående webbaddress (en utskriftsvänlig fil finns
på webbplatsen) eller kontakta Yamahas officiella representant i ditt land. * EES: Europeiska
Ekonomiska Samarbetsområdet
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA*
and Switzerland
For detailed guarantee information about this Yamaha product, and Pan-EEA* and
Switzerland warranty service, please either visit the website address below (Printable file is
available at our website) or contact the Yamaha representative office for your country.
* EEA: European Economic Area
English
© 2015 Yamaha Corporation
Printed in China ZS21880
Italiano Español РусскийSvenskaEnglish Français Deutsch
Nederlands
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Nederlands

Integrated Amplifier / Amplificateur IntégréOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGE

Seite 2

PLAYING BACK MUSIC STORED ON A PC (USB DAC FUNCTION) (A-U670 ONLY)8 EnWhen a PC is connected to the USB DAC jack of the unit, the unit works as a USB

Seite 3 - Equipment

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.i Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитай

Seite 4 - CONTENTS

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.ii RuРусскийИнформация для пользователей по сбору и утилизации старой аппарат

Seite 5 - Front panel

ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ2 RuВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ... 2Возможности аппарата ...

Seite 6

НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ3 RuРусский1 Кнопка A (питание)Включение данного аппарата или перевод его в режим ожидания.В режиме ожидания аппарат пот

Seite 7 - CONNECTIONS

НАЗВАНИЯ И ФУНКЦИИ КОМПОНЕНТОВ4 Ru1 Гнездо USB DAC (тип B) (только модель A-U670)Используется для подключения компьютера (+стр.5).2Гнезда ANALOG INИсп

Seite 8 - Connecting to power source

ПОДКЛЮЧЕНИЯ5 RuРусскийОбязательно подключайте L (левый) к L, R (правый) к R, “+” к “+” и “–” к “–”. В случае неправильных подключений звук из динамико

Seite 9 - PLAYBACK

ПОДКЛЮЧЕНИЯ6 Run Подключение кабелей динамиков1 Снимите примерно 10 мм изоляции с конца каждого кабеля динамиков.2 Крепко скрутите оголенные провода к

Seite 10 - Rear panel

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ7 RuРусский1 Нажмите кнопку A (питание) на передней панели, чтобы включить аппарат.Аппарат можно также включить, нажав кнопку A (питани

Seite 11 - USB DAC

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ, СОХРАНЕННОЙ НА КОМПЬЮТЕРЕ (ФУНКЦИЯ USB DAC) (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ A-U670)8 RuКогда компьютер подключен к гнезду USB DAC аппарата, апп

Seite 12 - Selecting input (A-U670 only)

ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МУЗЫКИ, СОХРАНЕННОЙ НА КОМПЬЮТЕРЕ (ФУНКЦИЯ USB DAC) (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ A-U670)9 RuРусскийn Воспроизведение музыки, хранящейся на компьютер

Seite 13 - TROUBLESHOOTING

PLAYING BACK MUSIC STORED ON A PC (USB DAC FUNCTION) (A-U670 ONLY)9 EnEnglishn Playing back music stored on a PCCheck if the SYSTEM jacks of the netwo

Seite 14

НАСТРОЙКА НЕОБХОДИМОГО ЗВУЧАНИЯ (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ A-U670)10 Run Воспроизведение чистого звука высокого качества (PURE DIRECT)Когда включена функция PURE

Seite 15 - SPECIFICATIONS

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ11 RuРусскийЕсли этот аппарат работает неправильно, см. таблицу ниже. В случае, если проблема не указана в таблице или пробле

Seite 16

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ12 RuСлышен звук только одного динамика. Неправильно подключены кабели. Правильно подключите кабели. Если проблема не устране

Seite 17 - Français

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ13 RuРусскийРАЗДЕЛ АУДИОn ANALOG IN• Входное гнездо...Гнездо RCAn

Seite 18 - INTRODUCTION

Integrated Amplifier / Amplificateur IntégréOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGE

Seite 19 - Panneau avant

ADJUSTING TO THE DESIRED SOUND (A-U670 ONLY)10 Enn Reproducing pure, high fidelity sound (PURE DIRECT)With the PURE DIRECT function on, the BASS, TREB

Seite 20 - Panneau arrière

TROUBLESHOOTING11 EnEnglishRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below o

Seite 21 - RACCORDEMENTS

TROUBLESHOOTING12 EnOnly the speaker on one side can be heard.Incorrect cable connections. Connect the cables properly. If the problem persists, the c

Seite 22 - Noir : négatif (–)

SPECIFICATIONS13 EnEnglishAUDIO SECTIONn ANALOG IN• Input jack ...RCA jackn U

Seite 23 - A (alimentation) enfoncée

ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce

Seite 24 - Câble USB (Type B)

ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.ii FrFrançaisInformation concernant la Collecte et le Traitement des déchets d’équip

Seite 25

INTRODUCTION2 FrINTRODUCTION ... 2Rôle de cet appareil...

Seite 26 - UNIQUEMENT)

DÉNOMINATION ET FONCTION DES ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL3 FrFrançais1 Touche A (Alimentation)Met cet appareil sous tension ou en mode veille.En mode veille

Seite 27 - GUIDE DE DÉPANNAGE

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for f

Seite 28

DÉNOMINATION ET FONCTION DES ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL4 Fr1 Prise USB DAC (Type B) (A-U670 uniquement)Pour raccorder un PC (+page 5).2Prises ANALOG INPou

Seite 29 - SPÉCIFICATIONS

RACCORDEMENTS5 FrFrançaisVeillez à raccorder L (gauche) à L, R (droite) à R, « + » à « + » et « – » à « – ». Si le raccordement est défectueux, l’ence

Seite 30

RACCORDEMENTS6 Frn Raccordement des câbles d’enceinte1 Retirez environ 10 mm d’isolant à l’extrémité de chaque câble d’enceinte.2 Torsadez fermement l

Seite 31 - Elektrogeräte

LECTURE7 FrFrançais1 Appuyez sur la touche A (alimentation) du panneau avant pour mettre l’appareil sous tension.Vous pouvez également mettre l’appare

Seite 32 - EINLEITUNG

ÉCOUTE DE LA MUSIQUE STOCKÉE SUR UN PC (FONCTION USB DAC) (A-U670 UNIQUEMENT)8 FrQuand un PC est raccordé à la prise USB DAC de l’appareil, celui-ci f

Seite 33 - Vorderseite

ÉCOUTE DE LA MUSIQUE STOCKÉE SUR UN PC (FONCTION USB DAC) (A-U670 UNIQUEMENT)9 FrFrançaisn Écoute de la musique stockée sur un PCVérifiez si les prise

Seite 34 - Rückseite

RÉGLAGE DU SON SOUHAITÉ (A-U670 UNIQUEMENT)10 Frn Reproduction d’un son haute fidélité pur (PURE DIRECT)La fonction PURE DIRECT étant activée, les cir

Seite 35 - ANSCHLÜSSE

GUIDE DE DÉPANNAGE11 FrFrançaisReportez-vous au tableau suivant si cet appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez

Seite 36 - Anschließen eines Subwoofers

GUIDE DE DÉPANNAGE12 FrSeule l’enceinte de gauche ou de droite reproduit des sons.Raccordement incorrect des câbles. Raccordez correctement les câbles

Seite 37 - WIEDERGABE

SPÉCIFICATIONS13 FrFrançaisSECTION AUDIOn ANALOG IN• Prise d’entrée ... Prise RCAn US

Seite 38 - USB-Kabel (Typ B)

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.ii EnEnglishn For U.K. customersIf the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied

Seite 39

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam d

Seite 40 - (NUR A-U670)

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.ii DeDeutschVerbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter ElektrogeräteBefindet sich

Seite 41 - STÖRUNGSSUCHE

EINLEITUNG2 DeEINLEITUNG ... 2Die Funktionen des Geräts...

Seite 42

NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE3 DeDeutsch1 Taste A (Netztaste)Schaltet dieses Gerät ein oder in Bereitschaft.Im Bereitschaftsmodus verbraucht das Gerä

Seite 43 - TECHNISCHE DATEN

NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE4 De1 Buchse USB DAC (Typ B) (nur A-U670)Schließen Sie hier einen Computer an (+Seite 5).2Buchsen ANALOG INSchließen Sie

Seite 44

ANSCHLÜSSE5 DeDeutschAchten Sie darauf, dass Sie L (links) an L, R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an „–“ anschließen. Wenn die Anschlüsse fehlerhaf

Seite 45

ANSCHLÜSSE6 Den Anschließen der Lautsprecherkabel1 Entfernen Sie etwa 10 mm Isolierung vom Ende jeder Ader der Lautsprecherkabel.2 Verdrillen Sie die

Seite 46 - INTRODUKTION

WIEDERGABE7 DeDeutsch1 Drücken Sie die Taste A (Netztaste) an der Vorderseite, um das Gerät einzuschalten.Außerdem können Sie das Gerät einschalten, i

Seite 47 - DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER

WIEDERGABE VON MUSIK, DIE AUF EINEM COMPUTER GESPEICHERT IST (USB DAC-FUNKTION) (NUR A-U670)8 DeWenn ein Computer mit dem Buchse USB DAC des Geräts ve

Seite 48 - Bakpanel

WIEDERGABE VON MUSIK, DIE AUF EINEM COMPUTER GESPEICHERT IST (USB DAC-FUNKTION) (NUR A-U670)9 DeDeutschn Wiedergabe von auf einem Computer gespeichert

Seite 49 - ANSLUTNINGAR

INTRODUCTION2 EnINTRODUCTION ... 2What the unit can do ...

Seite 50 - Ansluta till strömkälla

EINSTELLEN AUF DEN GEWÜNSCHTEN KLANG (NUR A-U670)10 Den Reinen Klang mit hoher Wiedergabetreue abspielen (PURE DIRECT)Mit der Funktion PURE DIRECT wer

Seite 51 - UPPSPELNING

STÖRUNGSSUCHE11 DeDeutschSehen Sie in der Tabelle unten nach, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Falls das aufgetretene Problem unten nich

Seite 52 - USB-kabel (typ B)

STÖRUNGSSUCHE12 DeNur der Ton des Lautsprechers einer Seite ist zu hören.Fehlerhafte Kabelanschlüsse. Schließen Sie die Kabel richtig an. Falls das Pr

Seite 53

TECHNISCHE DATEN13 DeDeutschAUDIOn ANALOG IN• Eingang...Cinchbuchsen USB DAC (n

Seite 54 - Välja ingång (endast A-U670)

OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvis

Seite 55 - FELSÖKNING

OBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.ii SvSvenskaAnvändarinformation, beträffande insamling och dumpning av gammal utrustningDenna symbol, so

Seite 56

INTRODUKTION2 SvINTRODUKTION ... 2Vad enheten kan göra...

Seite 57 - SPECIFIKATIONER

DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER3 SvSvenska1 A-knapp (Ström)Slår på enheten eller ställer den i standbyläge.I standbyläget förbrukar enheten en liten mäng

Seite 58

DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER4 Sv1 USB DAC-uttag (typ B) (endast A-U670)Används för att ansluta en dator (+sidan 5).2ANALOG IN-uttagAnvänds för att ans

Seite 59 - Italiano

ANSLUTNINGAR5 SvSvenskaSe till att ansluta L (vänster) till L, R (höger) till R, ”+” till ”+” och ”–” till ”–”. Om anslutningarna är felaktiga hörs ka

Seite 60 - INTRODUZIONE

NAMES AND FUNCTIONS OF THE PARTS3 EnEnglish1 A (Power) buttonTurns this unit on, or sets it to standby mode.In standby mode, the unit consumes a small

Seite 61 - NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI

ANSLUTNINGAR6 Svn Ansluta högtalarkablar1 Skala bort cirka 10 mm av isoleringen i änden på varje högtalarkabel.2 Vrid ihop kabelns kontakttrådar orden

Seite 62 - Pannello posteriore

UPPSPELNING7 SvSvenska1 Tryck på A-knappen (ström) på frontpanelen för att slå på enheten.Du kan också stänga av enheten genom att trycka på A-knappen

Seite 63 - COLLEGAMENTI

SPELA UPP MUSIK LAGRAD PÅ EN DATOR (USB DAC-FUNKTION) (ENDAST A-U670)8 SvNär en dator är ansluten till USB DAC-uttaget på enheten, fungerar enheten so

Seite 64 - Collegamento di un subwoofer

SPELA UPP MUSIK LAGRAD PÅ EN DATOR (USB DAC-FUNKTION) (ENDAST A-U670)9 SvSvenskan Spela upp musik lagrad på en datorKontrollera om SYSTEM-uttagen på n

Seite 65 - RIPRODUZIONE

JUSTERA TILL ÖNSKAT LJUD (ENDAST A-U670)10 Svn Lyssna på rent, naturtroget ljud (PURE DIRECT)Med PURE DIRECT-funktionen påslagen förbikopplas BASS-, T

Seite 66 - Cavo USB (tipo B)

FELSÖKNING11 SvSvenskaGå igenom tabellen nedan om den här apparaten inte fungerar som den ska. Om aktuellt problem inte finns upptaget i tabellen neda

Seite 67 - Indicatore

FELSÖKNING12 SvÅtergivet ljud saknar bas och atmosfär. (När en bashögtalare är ansluten.)Bashögtalaren är inte rätt ansluten.Rätta till anslutningarna

Seite 68 - PURE DIRECT

SPECIFIKATIONER13 SvSvenskaLJUDDELENn ANALOG IN• Ingångsuttag... RCA-uttagn USB DAC

Seite 69 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in

Seite 70

ATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.ii ItItalianoInformazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzaturaQuesto simbolo

Seite 71 - SPECIFICHE TECNICHE

NAMES AND FUNCTIONS OF THE PARTS4 En1 USB DAC (Type B) jack (A-U670 only)Used to connect a PC (+page 5).2ANALOG IN jacksUsed to connect a network CD p

Seite 72

INTRODUZIONE2 ItINTRODUZIONE ... 2Cosa può fare l’unità ...

Seite 73 - Equipamiento Viejo

NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI3 ItItaliano1 Pulsante A (accensione)Accende la presente unità o la dispone in modalità standby.In modalità standby, l’unit

Seite 74 - INTRODUCCIÓN

NOMI E FUNZIONI DELLE PARTI4 It1 Connettore USB DAC (tipo B) (solo A-U670)Utilizzato per collegare un computer (+pagina 5).2Connettori ANALOG INUtiliz

Seite 75 - Panel frontal

COLLEGAMENTI5 ItItalianoAccertarsi di collegare L (sinistra) con L, R (destra) con R, “+” con “+” e “–” con “–”. Se i collegamenti sono sbagliati, i d

Seite 76 - Panel trasero

COLLEGAMENTI6 Itn Collegamento dei cavi dei diffusori1 Rimuovere circa 10 mm di guaina isolante dall’estremità di ciascun cavo dei diffusori.2 Attorci

Seite 77 - CONEXIONES

RIPRODUZIONE7 ItItaliano1 Premere il pulsante A (accensione) sul pannello anteriore per accendere l’unità.È possibile anche accendere l’unità premendo

Seite 78 - Conexión de un subwoofer

RIPRODUZIONE DI MUSICA SALVATA SU UN COMPUTER (FUNZIONE USB DAC) (SOLO A-U670)8 ItQuando un computer è collegato al connettore USB DAC dell’unità, l’u

Seite 79 - REPRODUCCIÓN

RIPRODUZIONE DI MUSICA SALVATA SU UN COMPUTER (FUNZIONE USB DAC) (SOLO A-U670)9 ItItalianon Riproduzione di musica salvata su un computerControllare s

Seite 80 - Cable USB (Tipo B)

REGOLAZIONE DELL’AUDIO DESIDERATO (SOLO A-U670)10 Itn Riproduzione di un suono puro e ad alta fedeltà (PURE DIRECT)Con la funzione PURE DIRECT attivat

Seite 81 - Indicador

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI11 ItItalianoFare riferimento alla seguente tabella se l’unità non funziona correttamente. Se il problema riscontrato non è pr

Seite 82 - A (alimentación) en

CONNECTIONS5 EnEnglishMake sure to connect L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–.” If the connections are faulty, no sound may be he

Seite 83 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI12 ItSi riesce a sentire un solo diffusore. Collegamenti dei cavi errati. Collegare correttamente i cavi. Se il problema persi

Seite 84

SPECIFICHE TECNICHE13 ItItalianoSEZIONE AUDIOn ANALOG IN• Connettore di ingresso ...Connettore RCAn USB DAC

Seite 85 - ESPECIFICACIONES

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente e

Seite 86

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.ii EsEspañolInformación para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Eq

Seite 87

INTRODUCCIÓN2 EsINTRODUCCIÓN ... 2Funciones de la unidad...

Seite 88 - INTRODUCTIE

NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS3 EsEspañol1 Interruptor A (Alimentación)Enciende la unidad o la pone en modo de espera.La unidad consume una cantida

Seite 89 - Voorpaneel

NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS4 Es1 Toma USB DAC (Tipo B) (A-U670 solo)Se utiliza para conectar un PC (+página 5).2Tomas ANALOG INSe utiliza para c

Seite 90 - Achterpaneel

CONEXIONES5 EsEspañolAsegúrese de conectar L (izquierda) a L y R (derecha) a R, “+” a “+” y “–” a “–”. Si las conexiones son incorrectas, es posible q

Seite 91 - AANSLUITINGEN

CONEXIONES6 Esn Conexión de los cables del altavoz1 Retire aproximadamente 10 mm de aislante en cada extremo de cada cable del altavoz.2 Retuerza junt

Seite 92 - Aansluiten op een stroombron

REPRODUCCIÓN7 EsEspañol1 Pulse el interruptor A (alimentación) del panel frontal para encender la unidad.También puede encender la unidad pulsando el

Seite 93 - AFSPELEN

CONNECTIONS6 Enn Connecting speaker cables1 Remove approximately 10 mm (3/8”) of insulation from the end of each speaker cable.2 Twist the bare wires

Seite 94 - USB-kabel (Type B)

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA GUARDADA EN UN PC (FUNCIÓN USB DAC) (A-U670 SOLO)8 EsCuando se conecta un PC a la toma USB DAC de la unidad, la unidad funciona

Seite 95

REPRODUCCIÓN DE MÚSICA GUARDADA EN UN PC (FUNCIÓN USB DAC) (A-U670 SOLO)9 EsEspañoln Reproducción de archivos de música guardados en un PCCompruebe si

Seite 96 - A (aan/uit) op de

AJUSTE DEL SONIDO DESEADO (A-U670 SOLO)10 Esn Reproducción de un sonido puro y de alta fidelidad (PURE DIRECT)Si la función PURE DIRECT está activada,

Seite 97 - VERHELPEN VAN STORINGEN

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS11 EsEspañolConsulte el siguiente cuadro cuando el aparato no funcione bien. Si el problema no aparece en la siguiente lista o la

Seite 98

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS12 EsSolo se escucha el altavoz de un lado. Conexión incorrecta de los cables. Conecte los cables correctamente. Si el problema p

Seite 99 - SPECIFICATIES

ESPECIFICACIONES13 EsEspañolSECCIÓN DE AUDIOn ANALOG IN• Toma de entrada... Toma RCAn USB

Seite 100

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt,

Seite 101

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.ii NlNederlandsInformatie voor gebruikers van inzameling en verwijdering van oude appara

Seite 102 - ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

INTRODUCTIE2 NlINTRODUCTIE ... 2Wat dit toestel kan...

Seite 103 - Передняя панель

NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN3 NlNederlands1 A Knop (aan/uit) Schakelt het toestel in en uit, of activeert wachtstand.In de stand-bymodus verbru

Seite 104 - Задняя панель

PLAYBACK7 EnEnglish1 Press the A (power) button on the front panel to turn on the unit.You can also turn on the unit by pressing the A (power) button

Seite 105 - ПОДКЛЮЧЕНИЯ

NAMEN EN FUNCTIES VAN DE ONDERDELEN4 Nl1 USB DAC-aansluiting (type B) (alleen A-U670)Dient om het toestel aan te sluiten op een PC (+bladzijde 5).2ANA

Seite 106 - Подключение сабвуфера

AANSLUITINGEN5 NlNederlandsZorg ervoor dat u L (links) aansluit op L, en R (rechts) op R, "+" op "+" en "–" op "–&q

Seite 107 - ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ

AANSLUITINGEN6 Nln Luidsprekerkabels aansluiten1 Verwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van het einde van de luidsprekerkabels.2 Draai de ontblote d

Seite 108 - USB-кабель (тип B)

AFSPELEN7 NlNederlands1 Druk op de knop A (aan/uit) op het voorpaneel om het toestel aan te schakelen.U kunt de eenheid ook inschakelen door op de afs

Seite 109 - Индикатор

OP EEN PC OPGESLAGEN MUZIEK AFSPELEN (USB DAC-FUNCTIE) (ALLEEN A-U670)8 NlAls er een PC is aangesloten op de USB DAC-aansluiting van het toestel, werk

Seite 110 - КОМПАКТ-ДИСКОВ

OP EEN PC OPGESLAGEN MUZIEK AFSPELEN (USB DAC-FUNCTIE) (ALLEEN A-U670)9 NlNederlandsn Op de PC opgeslagen muziek afspelenControleer of de SYSTEM -aans

Seite 111 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

HET GEWENSTE GELUID INSTELLEN (ALLEEN A-U670)10 Nln Puur Hi-Fi-geluid weergeven (PURE DIRECT)Met de functie PURE DIRECT aan, worden de BASS-, TREBLE-

Seite 112

VERHELPEN VAN STORINGEN11 NlNederlandsRaadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder

Seite 113 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

VERHELPEN VAN STORINGEN12 NlEr komt slechts aan één kant geluid uit de luidspreker.De bedrading is niet op de juiste manier aangesloten. Verbind de ka

Seite 114

SPECIFICATIES13 NlNederlandsAUDIOGEDEELTEn ANALOG IN• Invoer-aansluiting ..............RCA-aansluitingn USB DAC

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare