Yamaha MG16/6FX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Audiomischer Yamaha MG16/6FX herunter. Notice - L`Yonne en Scène Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Mode d'emploi

MIXING CONSOLEMode d'emploiPour une utilisation optimale de votre console de mixagePage 6 à 18F

Seite 2 - Précautions

Pour une utilisation optimale de votre console de mixage MG16/6FX 10 Que devient le signal une fois qu'il est entré dans la consoleÀ première

Seite 3 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX11 Premiers pas vers l'obtention d'un son de qualité supérieureAvant de pass

Seite 4 - Introduction

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX123-2. Procédure de réglage des niveaux pour obtenir des résultats optimumsNous savons

Seite 5

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX13 Effets externes, Mixages de contrôle et Groupes4-1. Bus AUX pour envois de contrôle

Seite 6

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX144-2. Utilisation des groupesLes bus et les potentiomètres de groupes permettent de s

Seite 7

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX154-3. Insertion de canaux pour traitement spécifiqueUn autre moyen de récupérer le sig

Seite 8

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX16 Réaliser de meilleurs mixages5-1. Approche du mixage—Par où commencer ?Le mixage c&

Seite 9

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX175-2. Balance pour des mixages plus netsLa manière avec laquelle vous effectuez labal

Seite 10 - Section principale

Pour une utilisation optimale de votre console de mixageMG16/6FX185-4. AmbianceL'application judicieuse des effets de réverbéra-tion et/ou de tem

Seite 11

MG16/6FX19Panneaux avant et arrière1 Réglage du GAINPermet d'ajuster le niveau du signal d'entrée. Pour obtenir lemeilleur équilibre entre l

Seite 12

MG16/6FX 2 Précautions —Pour une utilisation sans risque— AVERTISSEMENT ● Connectez l'adaptateur secteur de cet appareil uniquement à uneprise

Seite 13

Panneaux avant et arrièreMG16/6FX205 Commandes AUX1 et AUX2Le bouton AUX1 permet de régler le niveau du signal que lecanal envoie vers le bus AUX1; le

Seite 14 - 4-2. Utilisation des groupes

Panneaux avant et arrière MG16/6FX 21 1 Potentiomètre principal ST Pour ajuster le niveau du signal vers les sorties jacks ST OUT. 2 Potentiomètres G

Seite 15

Panneaux avant et arrièreMG16/6FX228 Commutateurs de signal d'indicateurs de niveauCes commutateurs d'indicateurs de niveau, ainsi que les c

Seite 16 - Exemple2 :

Panneaux avant et arrièreMG16/6FX231 Prises jack d'entrée des canaux• Prises jack MIC (canaux 1 à 8, 9/10, 11/12)Il s'agit de prises jack d&

Seite 17 - "propre"

Panneaux avant et arrièreMG16/6FX246 Prises C-R OUTCe sont des prises jack téléphoniques de sortie à impédancesymétrique. Ces prises envoient le signa

Seite 18 - 5-4. Ambiance

MG16/6FX25Installation(1) Avant de connecter les microphones et les instruments, vérifiez que tous les appareils sont arrêtés. Vérifiez aussi que tous l

Seite 19 - Panneaux avant et arrière

InstallationMG16/6FX26 Renforcement du son pour performance en direct (Live)STAUX 1STDIMicrophonesHaut-parleurs de contrôle(Interne)Ampli de puissanc

Seite 20 - REMARQUE

InstallationMG16/6FX27 Installation(1) Deux supports métalliques de fixation sont vissés sur laconsole. Utilisez un tournevis pour retirer ces support

Seite 21

MG16/6FX28Annexe Caractéristiques généralesAvec 0 dBu = 0,775 V et 0 dBV = 1V1Rs = 150 ohms Mesuré avec un filtre passe-bas de 12,7 kHz, –6 dB/oct. (é

Seite 22 - Commutateur

AnnexeMG16/6FX29 Caractéristiques d'entréeAvec 0 dBu = 0,775 V et 0 dBV = 1V* Sensibilité d'entrée : c'est le plus faible niveau d&apo

Seite 23 - 6A 37 8 2

Précautions MG16/6FX 3 —Pour une utilisation correcte— ● Les connecteurs de type XLR sont câblés comme suit Broche 1 : massei; Broche 2 : chaud (+);

Seite 24 - Gaine Pointe

AnnexeMG16/6FX30Schémas dimensionnels39331.5309.6D 416.6H 108101.3 3W 42342827.5480Console montée sur le rackUnité : mm

Seite 25 - Installation

AnnexeMG16/6FX31Schéma synoptique et Schéma de niveau

Seite 26 - Synthétiseur

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation© 2003 Yamaha CorporationV981760 XXXCRCRX.X-02B0Printed in ChinaYamaha

Seite 27

MG16/6FX 4 Introduction Nous vous remercions d'avoir porté votre choix sur la console de mixage YAMAHAMG16/6FX. Cette console de mixage associe

Seite 28 - Fiche technique

Introduction MG16/6FX 5 (1) Vérifiez que le bouton de mise en marche de la console de mixage est sur la position STANDBY (veille). Utilisez uniquement

Seite 29 - ■ Caractéristiques de sortie

MG16/6FX 6 Pour une utilisation optimale de votre console de mixage IntroductionVous avez fait l'acquisition une console de mixage et vous êtes

Seite 30 - Schémas dimensionnels

Pour une utilisation optimale de votre console de mixage MG16/6FX 7 Chaque chose à sa place 1-1. Une grande quantité de connecteurs—Où les brancher

Seite 31

Pour une utilisation optimale de votre console de mixage MG16/6FX 8 1-2. Symétrique, Asymétrique—Quelle est la différence ? En deux mots : le "b

Seite 32

Pour une utilisation optimale de votre console de mixage MG16/6FX 9 1-3. Niveaux de signal—Ce qu'il faut faire et ce qu'il ne faut pas fair

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare