Yamaha CLP-260 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach Digitale Klaviere Yamaha CLP-260 herunter. Yamaha CLP-260 Owner`s manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 89
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
ES
FR
DE
EN
IMPORTANT
—Check your power supply—
Make sure that your local AC
mains voltage matches the
voltage specified on the name
plate on the bottom panel. In
some areas a voltage selector
may be provided on the bottom
panel of the main keyboard unit
near the power cord. Make sure
that the voltage selector is set for
the voltage in your area. The
voltage selector is set at 240V
when the unit is initially shipped.
To change the setting use a
"minus" screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct
voltage appears next to the
pointer on the panel.
For information on assembling
the keyboard stand, refer to the
instructions at the end of this
manual.
WICHTIG
—Überprüfen Sie Ihren
Netzanschluss—
Vergewissern Sie sich, dass die
Spannung in Ihrem örtlichen
Stromnetz mit der Spannung
übereinstimmt, die auf dem
Typenschild auf der Unterseite
des Instruments angegeben ist. In
bestimmten Regionen ist auf der
Unterseite des Keyboards in der
Nähe des Netzkabels ein
Spannungswähler angebracht.
Vergewissern Sie sich, dass der
Spannungswähler auf die
Spannung Ihres lokalen
Stromnetzes eingestellt ist. Dieser
Spannungswähler ist bei
Auslieferung auf 240 V
eingestellt. Sie können die
Einstellung mit einem
Schlitzschraubenzieher ändern.
Drehen Sie dazu den
Wählschalter, bis der Pfeil auf
dem Instrument auf die richtige
Spannung zeigt.
Weitere Informationen über die
Montage des Keyboard-Ständers
erhalten Sie in den Anweisungen
am Ende dieses Handbuchs.
IMPORTANT
—Contrôler la source
d'alimentation—
Vérifiez que la tension spécifiée
sur le panneau inférieur
correspond à la tension du
secteur. Dans certaines régions,
l'instrument peut être équipé d'un
sélecteur de tension situé sur le
panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon
d'alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien
réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le
sélecteur de tension est réglé sur
240 V au départ d'usine. Pour
modifier ce réglage, utilisez un
tournevis à lame plate pour
tourner le sélecteur afin de mettre
l'indication correspondant à la
tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
Pour obtenir des informations sur
l'assemblage du support du
clavier, reportez-vous aux
instructions à la fin de ce manuel.
IMPORTANTE
—Verifique la alimentación de
corriente—
Asegúrese de que tensión de
alimentación de CA de su área
corresponde con la tensión
especificada en la placa de
características del panel inferior.
En algunas zonas puede haberse
incorporado un selector de
tensión en el panel inferior de la
unidad del teclado principal,
cerca del cable de alimentación.
Asegúrese de que el selector de
tensión esté ajustado a la tensión
de su área. El selector de tensión
se ajusta a 240V cuando la
unidad sale de fábrica. Para
cambiar el ajuste, emplee un
destornillador de cabeza "recta"
para girar el selector de modo
que aparezca la tensión correcta
al lado del indicador del panel.
Para información sobre el
montaje del soporte del teclado,
consulte las instrucciones al final
de este manual.
CLP-240/230
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUCCIONES
OWNER'S MANUAL
Before using the Clavinova, be sure to read “PRECAUTIONS” on pages 6-7.
Achten Sie darauf, vor Einsatz des Clavinova die “VORSICHTSMASSNAHMEN” auf Seite 6-7 durchzulesen.
Avant d'utiliser le Clavinova, lire attentivement la section «PRECAUTIONS D'USAGE» aux pages 6- 7.
Antes de utilizar el Clavinova, lea las “PRECAUCIONES” que debe tener en cuenta en las páginas 6 - 7.
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAISESPAÑOL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 88 89

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CLP-240/230

ESFRDEENIMPORTANT —Check your power supply—Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified on the name plate on the bottom pa

Seite 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

Avant d'utiliser le ClavinovaCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS10Avant d'utiliser le ClavinovaProtège-clavierPour ouvrir le protège-clav

Seite 3 - Accessoires

Avant d'utiliser le ClavinovaCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS11Mise sous tension de l'instrument1. Branchez le cordon d'alimentat

Seite 4 - Table des matières

Avant d'utiliser le ClavinovaCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS12Réglage du volumeAvant de commencer, réglez la commande [MASTER VOLUME] (Vol

Seite 5 - Index de l'application

CLP-240/230 Mode d'emploi13FRANÇAISRéférencePour écouter des morceaux de démonstration... 14Pour écouter 50 morceaux de piano présél

Seite 6 - PRECAUTIONS D'USAGE

Pour écouter des morceaux de démonstrationCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS14Pour écouter des morceaux de démonstrationDes morceaux de démonstrat

Seite 7

Pour écouter 50 morceaux de piano présélectionnésCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS15Pour écouter 50 morceaux de piano présélectionnésLe Clavinova

Seite 8

Pour écouter 50 morceaux de piano présélectionnésCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS164. Quittez le mode Preset Song.Appuyez sur le bouton [SONG SE

Seite 9

Pour écouter 50 morceaux de piano présélectionnésCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS17Exercices à une main sur les 50 morceaux présélectionnés (fon

Seite 10 - Protège-clavier

Pour écouter 50 morceaux de piano présélectionnésCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS18Fonction de répétition A-B de 50 morceaux présélectionnésLa f

Seite 11 - FRANÇAIS

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS19Sélection et reproduction de voixSélection de voixSélectionnez la voix de vot

Seite 12 - Utilisation d'un casque

Introduction92-469 1 (bottom)SPECIAL MESSAGE SECTIONPRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics

Seite 13 - Référence

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS20Utilisation des pédalesLe Clavinova dispose de trois pédales, qui produisent

Seite 14 - 2. Activez le mode Demo

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS21Ajout de variations au son – [VARIATION] (CLP-240)/[BRILLIANCE]/[REVERB]/[EFF

Seite 15 - 3. Arrêtez la reproduction

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS22Si vous appuyez plusieurs fois de suite sur le bouton [REVERB], vous activez

Seite 16 - Quittez le mode Preset Song

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS23Sensibilité au toucher – [TOUCH] (Toucher)Une sélection de quatre types diffé

Seite 17

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS24Transposition – [TRANSPOSE]La fonction Transpose (Transposition) du Clavinova

Seite 18 - 2. Arrêtez la reproduction

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS25Combinaison de deux voix (mode Dual (Duo))Vous pouvez jouer deux voix simulta

Seite 19 - Sélection de voix

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS26Partage de la plage du clavier et reproduction de deux voix différentes (mode

Seite 20 - Utilisation des pédales

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS273. Sélectionnez une voix pour la main droite.Appuyez sur un bouton de voix.4.

Seite 21 - [REVERB] (Réverbération)

Sélection et reproduction de voixCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS28Utilisation du métronomeLe Clavinova possède un métronome intégré (un instrum

Seite 22 - [DDE] (CLP-240)

Enregistrement de votre performanceCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS29Enregistrement de votre performanceLe fait de pouvoir enregistrer et reprod

Seite 23 - Procédure

CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS3IntroductionNous vous remercions d'avoir choisi le Yamaha Clavinova ! Nous vous conseillons de lire ce man

Seite 24 - Transposition – [TRANSPOSE]

Enregistrement de votre performanceCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS302. Activez le mode Record Ready (Prêt à enregistrer).Appuyez sur la touche

Seite 25 - 1. Activez le mode Dual

Enregistrement de votre performanceCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS31Réenregistrement d'un morceau enregistré précédemmentCette section vou

Seite 26 - 1. Activez le mode Split

Enregistrement de votre performanceCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS32Enregistrement sur la partie RIGHT/LEFTCette méthode vous permet d'enr

Seite 27

Enregistrement de votre performanceCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS33L'enregistreur de morceaux utilisateur enregistre les données suivante

Seite 28 - 2. Arrêtez le métronome

Enregistrement de votre performanceCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS34Modification des réglages initiaux (données enregistrées au début d'un

Seite 29

Manipulation de morceaux avec un périphérique de stockage USB (CLP-240)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS35Manipulation de morceaux avec un périph

Seite 30 - Lancez l'enregistrement

Manipulation de morceaux avec un périphérique de stockage USB (CLP-240)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS36Sauvegarde de morceaux1. Sélectionnez u

Seite 31

Manipulation de morceaux avec un périphérique de stockage USB (CLP-240)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS37Exportation d'un morceau au format

Seite 32

Manipulation de morceaux avec un périphérique de stockage USB (CLP-240)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS38Suppression de fichiers de morceaux1. Sé

Seite 33

Manipulation de morceaux avec un périphérique de stockage USB (CLP-240)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS39Formatage du périphérique de stockage U

Seite 34

CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS4Table des matièresIntroductionA propos du mode d'emploi ... 3Accessoires ...

Seite 35 - Exportation

Reproduction de morceauxCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS40Reproduction de morceauxLa fonction Record vous permet de reproduire des morceaux enre

Seite 36 - Sauvegarde de morceaux

Reproduction de morceauxCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS41Reproduction de morceaux utilisateur/externes sur l'instrument1. Sélectionnez le

Seite 37 - 2 3 1 2

Reproduction de morceauxCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS42Reproduction des fichiers utilisateur à partir d'un périphérique de stockage USB (

Seite 38 - 2. Supprimez le fichier

Reproduction de morceauxCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS43Reproduction de morceaux SMF/externes à partir d'un périphérique de stockage USB

Seite 39 - 1 3 1 2

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS44Réglages détaillés – [FUNCTION]Vous pouvez définir différents paramètres afin de

Seite 40 - Reproduction de morceaux

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS45Procédure de base du mode FunctionSuivez les étapes suivantes pour utiliser les

Seite 41 - 2. Démarrez la reproduction

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS46Exemple d'opération 1 (F1. réglage fin de la hauteur de ton)Exemple d'

Seite 42

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS47Description des fonctionsVous pouvez régler avec précision la hauteur de ton gl

Seite 43

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS48Vous pouvez sélectionner plusieurs gammes.La gamme Equal Temperament (Gamme cla

Seite 44

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS49Vous pouvez définir divers paramètres pour le mode Dual afin d'optimiser les

Seite 45 - 2. Sélectionnez une fonction

CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS5Index de l'applicationUtilisez cet index pour rechercher des références de page pouvant vous être utiles.E

Seite 46

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS50Ce menu vous permet d'effectuer divers réglages détaillés en mode Split.En

Seite 47 - Description des fonctions

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS51Cette section fournit une série d'autres fonctions, qui vous permettent no

Seite 48

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS52Vous pouvez modifier le volume sonore du métronome.Utilisez cette fonction pour

Seite 49 - F3. Fonctions du mode Dual

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS53F8.2 (CLP-240)/F7.2 (CLP-230) MIDI Receive Channel Selection (Sélection du ca

Seite 50 - Fonctions du mode Split

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS54F8.6 (CLP-240)/ F7.6 (CLP-230) Panel/Status Transmit(Transmission de données

Seite 51 - Autres fonctions

Réglages détaillés – [FUNCTION]CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS55Cependant, les réglages de sauvegarde proprement dits, le contenu de la mémoire

Seite 52

ConnexionsCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS56ConnexionsConnecteursATTENTIONAvant de connecter le Clavinova à d'autres appareils électronique

Seite 53

ConnexionsCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS572 Prises AUX IN [R] [L/L+R] (Entrée auxiliaire)Vous pouvez raccorder les sorties stéréo d'un au

Seite 54

ConnexionsCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS58Connexion à un périphérique de stockage USB (CLP-240)En connectant l'instrument à un périphériq

Seite 55 - Character Code

ConnexionsCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS59ATTENTIONL'opération de formatage écrase toutes les données présentes auparavant. Soyez prudent

Seite 56 - Connexions

CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS6PRECAUTIONS D'USAGEPRIERE DE LIRE ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCEDER A TOUTE MANIPULATION* Rangez soigneuseme

Seite 57

ConnexionsCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS60Connexion d'un ordinateurEn connectant un ordinateur à la borne USB [TO HOST] du Clavinova, vou

Seite 58

ConnexionsCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS61Précautions à prendre en cas d'utilisation de la borne USB [TO HOST]Lorsque vous reliez l'

Seite 59

Sauvegarde des donnéesCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS62Sauvegarde des donnéesPour une protection maximale des données, Yamaha vous recommande d

Seite 60 - TO DEVICE

Liste des messagesCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS63Liste des messagesMessage CommentaireCLr S'affiche lorsque les réglages d'usine ont

Seite 61

Dépistage des pannesCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS64Dépistage des pannesOptionsTabouret BC-100Tabouret confortable dont le style s'harmon

Seite 62 - Sauvegarde des données

CLP-240/230 : Assemblage du pupitre du clavierCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS65CLP-240/230 : Assemblage du pupitre du clavierATTENTION• Veillez

Seite 63 - Liste des messages

CLP-240/230 : Assemblage du pupitre du clavierCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS662. Fixez la partie B.2-1Placez les bords inférieurs de la partie

Seite 64 - Dépistage des pannes

CLP-240/230 : Assemblage du pupitre du clavierCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS674. Fixez la partie A.4-1Fixez la partie A à l'aide de deux

Seite 65

CLP-240/230 : Assemblage du pupitre du clavierCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS687. Réglez l'ajusteur.Faites pivoter l'ajusteur jusqu&a

Seite 66 - 3. Montez la partie A

Utilisation du lecteur de disquettes (FDD) et des disquettes (CLP-240)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS69Utilisation du lecteur de disquettes (FD

Seite 67 - 4. Fixez la partie A

CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS7• Avant de raccorder l'instrument à d'autres éléments électroniques, mettez ces derniers hors tension

Seite 68 - 7. Réglez l'ajusteur

Installation du lecteur de disquettes (en option)CLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS70Installation du lecteur de disquettes (en option)Vous pouvez

Seite 69 - (position de protection

Liste des voix présélectionnéesCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS71Liste des voix présélectionnéesCLP-240Nom de voixEchantillon-nage stéréoRéponse

Seite 70

Liste des voix présélectionnéesCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS72 VARIATIONUtilise un effet de haut-parleur rotatif à une vitesse différente.

Seite 71

Liste des voix présélectionnéesCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS73CLP-230Nom de voixEchantillon-nage stéréoRéponse au toucherEchantillon-nage dyn

Seite 72

Liste des morceaux de démonstrationCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS74Liste des morceaux de démonstrationLes morceaux de démonstration repris ci-

Seite 73

IndexCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS75IndexNuméros50 Greats for the Piano ...1550 morceaux de p

Seite 74

IndexCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS76MMASTER VOLUME...12MIDI [IN] [OUT] [THRU]...

Seite 75

CLP-240/230 Mode d'emploi77AnnexeThis section introduces reference material.In diesem Abschnitt finden Sie Referenzmaterial.Cette section présente

Seite 76

CLP-240/230 Mode d'emploi78Factory Setting List / Liste der Vorgabeeinstellungen / Liste des réglages / Lista de ajustes de fábricaFunctionDefaul

Seite 77 - Mode d'emploi

CLP-240/230 Mode d'emploi79F8.1 F7.1 MIDI Transmit Channel 1F9.2 F8.2F8.2 F7.2 MIDI Receive Channel ALLF8.3 F7.3 Local Control ONF8.4 F7.4 Progra

Seite 78 - Function

Bornes et commandes du panneauCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS8Bornes et commandes du panneauLe piano numérique Clavinova CLP-240/230 de Yamaha

Seite 79

CLP-240/230 Mode d'emploi80MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDIIf you’re already very familiar w

Seite 80

CLP-240/230 Mode d'emploi814. PROGRAM CHANGEData format: [CnH] -> [ppH]CnH = Program event (n = channel number)ppH = Program change numberP.C.

Seite 81

CLP-240/230 Mode d'emploi82(2) Universal Non-Realtime Message (GM On)General MIDI Mode OnData format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -

Seite 82

CLP-240/230 Mode d'emploi83<Table 1>MIDI Parameter Change table (SYSTEM)Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Default value (

Seite 83 - • Effect MIDI Map

CLP-240/230 Mode d'emploi84MIDI Implementation ChartTransmittedFunction... Recognized RemarksBasicChannelNoteNumber : True voiceVelocityAfterTouc

Seite 84 - MIDI Implementation Chart

CLP-240/230 Owner’s Manual85Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones*Specifications and descriptions in this ow

Seite 85 - Owner’s Manual

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSINFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.WA

Seite 86 - PLEASE KEEP THIS MANUAL

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)

Seite 87 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les pr

Seite 88

U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation© 2005 Yamaha CorporationWH96240 606MWAP5.3-01A0 Printed in ChinaClavi

Seite 89 - Yamaha Manual Library

Bornes et commandes du panneauCLP-240/230 Mode d'emploiFRANÇAIS91 Commutateur [POWER](Alimentation) ....... page 112 Curseur

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare