Yamaha YDP-123 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Synthesizer Yamaha YDP-123 herunter. Yamaha YDP-123 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 15
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Before using the YDP-123, be sure to read Precautions on pages 6 -7.
Achten Sie darauf, vor Einsatz des YDP-123 die Vorsichtsmassnahmen
auf Seite 6-7 durchzulesen.
Avant d'utiliser le YDP-123, lire attentivement la section «Precautions
d'usage» aux pages 6- 7.
Antes de utilizar el YDP-123, lea las Precauciones que debe tener en
cuenta en las páginas 6 - 7.
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified
on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector
may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in
your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially
shipped. To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the
panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild
an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden,
muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt
werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt.
Zum Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem
Schlitzschraubendreher, bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert
weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d'alimentation
rifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la
tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé
d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon d'alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de
votre région. Le sélecteur de tension est réglé sur 240 V au départ d'usine.
Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis à lame plate pour tourner le
sélecteur afin de mettre l'indication correspondant à la tension de votre
région vis à vis du repère triangulaire situé sur le panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de corriente
Asegúrese de que tensión de alimentación de CA de su área corresponde
con la tensión especificada en la placa de características del panel inferior.
En algunas zonas puede haberse incorporado un selector de tensión en el
panel inferior de la unidad del teclado principal, cerca del cable de
alimentación. Asegúrese de que el selector de tensión esté ajustado a la
tensión de su área. El selector de tensión se ajusta a 240V cuando la unidad
sale de fábrica. Para cambiar el ajuste, emplee un destornillador de cabeza
"recta" para girar el selector de modo que aparezca la tensión correcta al
lado del indicador del panel.
Yamaha Manual Library
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
©2002 Yamaha Corporation
V974820 20?APAP1.3-01A0 Printed in Singapore
DIC 2506
YDP-123
Digital piano
YDPYDP-123
Digital pianoDigital piano
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 14 15

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

Owner's ManualBedienungsanleitungMode d'emploiManual de instruccionesBefore using the YDP-123, be sure to read “Precautions„ on pages 6 -7.A

Seite 2

YDP-123 Vor der Verwendung des YDP-123DEUTSCH10Vor der Verwendung des YDP-123TastaturabdeckungSo öffnen Sie die Tastaturabdeckung:Heben Sie die Abde

Seite 3

YDP-123 Vor der Verwendung des YDP-123DEUTSCH11Einschalten des Instruments1. Schließen Sie das Netzkabel an.Schließen Sie die Stecker an beiden Ende

Seite 4

YDP-123 Vor der Verwendung des YDP-123DEUTSCH12Gebrauch eines KopfhörersSchließen Sie an eine der [PHONES]-Buchsen einen Kopfhörer an. Es stehen zwe

Seite 5

YDP-12313DEUTSCHReferenzteilTeilebezeichnungen... 14Anhören der Demo-Songs...

Seite 6

YDP-123 TeilebezeichnungenDEUTSCH14TeilebezeichnungenOberseiteMASTERVOLUMEDEMOMETRONOMEVOICEMIN MAXPOWERMIDIINOUTTHRUPHONESMASTERVOLUMEDEMOMETRONOME

Seite 7

YDP-123 Anhören der Demo-SongsDEUTSCH15Anhören der Demo-SongsDas Instrument verfügt über Demo-Songs, die alle Voices des YDP-123 auf wirkungsvolle W

Seite 9

Introduction92-469 1 (bottom)SPECIAL MESSAGE SECTIONPRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics

Seite 10

YDP-123 Über diese BedienungsanleitungDEUTSCH3Vielen Dank, daß Sie sich für den Kauf des Digitalpianos YDP-123 von Yamaha entschieden haben! Wir emp

Seite 11

YDP-123 InhaltDEUTSCH4InhaltIntroductionSPECIAL MESSAGE SECTION... 2Über diese Bedienungsanleitung... 3Anwend

Seite 12

YDP-123 AnwendungsverzeichnisDEUTSCH5AnwendungsverzeichnisVerwenden Sie dieses Verzeichnis zur Suche nach Referenzseiten, die für einen bestimmten V

Seite 13

YDP-123 VORSICHTSMASSNAHMENDEUTSCH6(1)B-71/2VORSICHTSMASSNAHMENBITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN* Heben Sie diese Anleitung sorgfält

Seite 14

YDP-123 VORSICHTSMASSNAHMENDEUTSCH7●Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung aller G

Seite 15

YDP-123 Zubehör / WartungDEUTSCH8Zubehör• „50 Greats for the Piano“ (50 Klassiker für Klavier) – Notenheft• BedienungsanleitungDiese Anleitung enthä

Seite 16

YDP-123 LeistungsmerkmaleDEUTSCH9LeistungsmerkmaleDas Digitalpiano YDP-123 von Yamaha mit seinem unerreicht realistischen Klang kann wie ein echter

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare