Yamaha PORTATONE PSR-SQ16 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Digitale Klaviere Yamaha PORTATONE PSR-SQ16 herunter. 2631KB - Yamaha Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 89
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 2 - CARACTERISTICAS DEL PSR-SQ16

268SELECCION DE VOCESEl PSR-SQ16 contiene 200 sonidos vivos y reales creados por la tecnología degeneración de tonos AWM Yamaha que ha demostrado ser

Seite 3

269Utilice los botones numéricos ubicados debajo del visualizador digitalderecho para introducir el número de tres dígitos de la voz deseada. En este

Seite 4 - ANTES DEL USO

2702,41,3,5,6SELECCION DE VOCESSOBREPOSICION DE DOS O MAS VOCES● Sobre el KEYBOARD CHANNELEl PSR-SQ16 tiene 16 canales de teclado programables. Cada

Seite 5

2713. Seleccione otro canal delteclado1SPLIT ASSIGN234567SOLOVOICE000~12712LOCALOFFBANKDISK123456789_+0CH STATUS DATA/DISK FILE#DATA STYLE5. Conmute

Seite 6 - NOMENCLATURA (Panel frontal)

2727,8SELECCION DE VOCESMantenga presionado el botón KEYBOARD CHANNEL 1, despuéspresione el botón KEYBOARD CHANNEL 2 y el botón KEYBOARDCHANNEL 3 y lo

Seite 7 - CH STATUS DATA/DISK FILE#

273DIVISION DEL TECLADOEl modo de división le permite “dividir” el teclado en dos secciones y tocar una voz en la sección de la mano izquierda y otrav

Seite 8 - Sistema estéreo

274¿QUE ES EL ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO?Con el modo de acompañamiento automático del PSR-SQ16, la interpretación en la sección de la manoizquierda del

Seite 9 - Generador de tonos

275 Relación entre lassecciones• Sección de preludio ... El acompañamiento se dirigirá directamente desde el preludio a lasección principal de la mis

Seite 10 - OPERACION BASICA

276ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICOUSO DEL ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO1. Seleccione un estilo2. Ajuste el tempoTEMPO40~240123456789_+0METRONOMEOFF BEATONINRE

Seite 11 - 4. Toque

2773. Ajuste de AUTO ACCOMP.ON/OFF4. Ajuste de arpegiado delacompañamiento automático Presione el botón AUTO ACCOMP. ON/OFF ubicado debajo del botó

Seite 12 - 2. Seleccione una voz

260COMO USAR ESTE MANUALLa sección de OPERACION BASICA de este manual le familiarizará rápidamente con las funciones básicas delPSR- SQ16. La sección

Seite 13 - 6. Sobreponga dos voces

278ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICOSINGLE FINGERFINGERED1FINGERED2FINGERING● Modo SINGLE FINGER:Toque con un máximo de tres dedos en la sección para la mano

Seite 14 - ☞ CONSEJO

279Acorde/Abreviatura Voz normalMayor [M] ... 1-3-5Menor [m] ...

Seite 15 - Punto de división

280Empiece el acompañamiento con una de las tres siguientes formas:Presionando el botón START/STOP, el ritmo se reproduciráinmediatamente sin acompaña

Seite 16 - ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO

2816. Vamos a tocar7. Uso de rellenos8. Parada delacompañamientoC3▼Acorde MelodíaPunto de divisiónSTART/STOPSYNCHROFILL 2 ENDING A BVARIATIONToque un

Seite 17 - ■ Relación entre las

282REPRODUCCION DE LAS CANCIONES DE DEMOSTRACION INTERNAS1. Presione START/STOP para lacanción de demostraciónPresione el botón DEMO START/STOP una v

Seite 18 - 2. Ajuste el tempo

28321CANCIONES DE DEMOSTRACION DEL DISCO1. Inserte el disco de demostración2. Seleccione una canción dedemostración (archivo) deldiscoFILE#_+DISKCH

Seite 19 - 4. Ajuste de arpegiado del

284453REPRODUCCION DE LA CANCION DE DEMOSTRACIONUse los botones +/- de SONG#/CUSTOM STYLE# para seleccionar unacanción en la que puedan cargarse los d

Seite 20

285SEQUENCER1SPLIT ASSIGN2345678KEYBOASOLOLa presión del botón PLAY del secuenciador iniciará la reproducción dela canción de demostración. La presió

Seite 21 - C C en E C en G

286GRAFICA DEL SISTEMA DEL PSR-SQ16El PSR-SQ16 es un teclado de multifunciones. Está equipado con un teclado principal, acompañamientoautomático, sec

Seite 22

287?>CVB Z XMN<Recepción de datosdesde un secuenciadorexterno, después usandoel PSR-SQ16 comogenerador de tonos.? Filtro MIDI INPUT/OUTPUT (P.34

Seite 23 - Acorde Melodía

261INDICEANTES DEL USO ... 262NOMENCLATURA• Panel frontal ...

Seite 24 - START/STOP

2881CANAL DEL TECLADO (KEYBOARD CHANNEL)Use el KEYBOARD CHANNEL para asignar los datos de interpretación y los ajustes CHANNEL STATUSal canal MIDI. C

Seite 25 - DEMOSTRACION

289▼DISKCH STATUS DATA/DISK FILE#DATA STYLE▼DISKCH STATUS DATA/DISK FILE#DATA STYLE2ESTADO DEL CANAL (CHANNEL STATUS)CHANNEL STATUS consiste de varios

Seite 26 - 3. Seleccione el número de

2901 2345708090DISK123_+0CH STATUS DATA/DISK FILE#DATA STYLE2. ESTADO DEL CANAL (CHANNEL STATUS)* Cuando los cambios a los ajustes de estado de canals

Seite 27

291●Selección de voces(VOICE) (VOICE [BANK1, BANK 2, LOCAL OFF]Consulte el Libro de listas que se adjunta con el PSR-SQ16 cuando seleccione voces. An

Seite 28 - CARACTERISTICAS AVANZADAS

2922. ESTADO DEL CANAL (CHANNEL STATUS)TUNING ajusta el tono del KEYBOARD CHANNEL seleccionado. Existen dosmétodos TUNING.• Afinación precisa (FINE T

Seite 29 - ?>CVB Z XM

293PITCH BEND SENSITIVITY ajusta la sensibilidad de inflexión del tonodel KEYBOARD CHANNEL actualmente seleccionado cuando se recibenlos datos MIDI.

Seite 30 - SPLIT ASSIGN

2943TECLADO (KEYBOARD)VELOCITY FIX ajusta los datos del teclado como cantidad de velocidad fijada. Presioneel botón VELOCITY FIX y su indicador se en

Seite 31 - PUNTO DE DIVISION

295La función SPLIT POINT le permite cambiar el punto de división de los KEY-BOARD CHANNELS o el acompañamiento automático. Presione el botón SPLITPO

Seite 32 - DIAL USAGE

296HARMONYNOTE EFFECT(RHYTHM SYNCHRONIZED/RHYTHM ASYNCHRONIZED)00 DUET01 1-402 1+503 COUNTRY04 TRIO105 TRIO206 4 WAY CLOSE BASIC07 4 WAY OPEN BASIC08

Seite 33

2974ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO (AUTO ACCOMP.)La función AUTO ACCOMPANIMENT del PSR-SQ16 proporciona un acompañamiento mu-sical que usted puede utilizar

Seite 34 - * Las voces N

262● UbicaciónNo exponga el instrumento a los siguientes elementos. Si lo hace conducirá adaños, deformación o decoloración.• Luz directa del sol (po

Seite 35 - PITCH BEND

2984. ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO (AUTO ACCOMP.)NOTA: Cuando el acompañamiento automático está activado, cada estado decanal (incluyendo la inflexión de

Seite 36 - TECLADO (KEYBOARD)

299Usted puede preseleccionar la siguiente sección a serreproducida mientras se está reproduciendo otra secciónCuando la sección de preludio A se está

Seite 37 - PROCESSOR

300Emplee el SECUENCIADOR del PSR-SQ16 para grabar, reproducir, y editar datos musicalesque usted haya creado. El SECUENCIADOR del PSR-SQ16 tiene 16

Seite 38 - 3. TECLADO (KEYBOARD)

301● Cuando grabe, aproveche al máximo los estilospreajustados del acompañamiento automáticoLos estilos de AUTO ACCOMPANIMENT constan de voces múltipl

Seite 39 - ■ > f

302CUSTOMSTYLE#CUSTOMSONG#/STYLE#/MEASURE#_+SONG#MEASURE#SONG#/CUSTOM STYLE#DO ARE YOU SURE?YES NOCOMMAND5. SECUENCIADOR (SEQUENCER)GRABACIONInicie la

Seite 40 - FINGERING

303Usted podrá seleccionar el número de tiempos por compás para la canción quegrabe. Para ajustar los tiempos por compás, emplee los botones +/- de B

Seite 41 - VARIATION

3045. SECUENCIADOR (SEQUENCER)REPRODUCCIONPara reproducir los datos del secuenciador, presione los botones SEQUENCER delas pistas que desea reproducir

Seite 42 - SECUENCIADOR (SEQUENCER)

305GRABACION JUNTO CON LA REPRODUCCION1SPLIT ASSIGN23RECSOLO1SPLIT ASSIGN23RECSOLOGRABACION DESDE UN COMPAS SELECCIONADOr >fREWIND STOP PLAY FORWA

Seite 43 - ADVANCED WAVE MEMORY

3065. SECUENCIADOR (SEQUENCER)MODO DE GRABACION (Tipo de grabación)Empezando desde el número de compás seleccionado, los nuevos datos que grabereempla

Seite 44 - 3. Prepárese para grabar

307● Entrada/salida deinserción(PUNCH IN/OUT)Uso del DIAL como atenuador de grupoPodrá emplear el DIAL para ajustar simultáneamente el volumen detodos

Seite 45 - SONG#/STYLE#/MEASURE#

263• Puesto que el PSR-SQ16 contiene circuitos digitales, puede causarinterferencias si se coloca demasiado cerca de receptores de radio o televisión.

Seite 46 - Número de compás

3085. SECUENCIADOR (SEQUENCER)GRABACION CON ACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO● Grabe los datos de interpretación de acompañamiento automático del mismo modo q

Seite 47 - GRABACION DE MULTIPISTAS

309MODO POR PASOSActive el modo por pasos (STEP) del PSR-SQ16 manteniendo presionado el botón STOP y presionando el botón PLAY.●¿QUE ES EL MODO POR PA

Seite 48

3105. SECUENCIADOR (SEQUENCER)● Grabación en el modo STEPPara grabar en el modo por pasos, emplee el DIAL o los botones FORWARD yREWIND para la selecc

Seite 49

311SOBRE LA EDICIONEmplee el modo EDIT para modificar o reprogramar datos de interpretación del secuenciador (datos de cancióny datos de estilo del us

Seite 50

3125. SECUENCIADOR (SEQUENCER)● Especifique el área paraEDITEspecifique el punto de inicio de EDIT ... FROM (desde)Los números del compás actualmente

Seite 51 - 2. Muévase por pasos

313 EDICION● Cuantificación (QUANTIZE)QUANTIZE ajusta la temporización del evento de cada nota en los compases especificados. Emplee esta operaciónp

Seite 52

314Especifica los compases en los que desea aplicar VELOCITY OFFSETusando el método de punto de inicio/punto de terminación de EDIT descritoen la pági

Seite 53 - SOBRE LA EDICION

315Especifique los compases que desea efectuar TRANSPOSE empleandoel método descrito en la página 312. Luego, presione el botón DATA SELy se encender

Seite 54 - Margen de

316Especifique los compases en los que desea realizar COPY empleando elmétodo de punto de inicio/punto de terminación de EDIT descrito en lapágina 312

Seite 55 - 2. Seleccione el valor de

317Después de haber especificado los números de compás, presione el botónCOPY, y parpadeará el indicador ARE YOU SURE? Presione el botón YES ylos dat

Seite 56 - 3. Ejecute VELOCITY OFF

264START/STOPPOWERON/OFF PEDAL ASSIGN SYNCHROINTRO FILL 1 FILL 2 ENDING A BVARIATION12UNDOFILE#ARE YOU SURE?YES NO_+COMMANDCUSTOMSTYLE#CUSTOMSONG#/STY

Seite 57 - 3. Ejecute la operación de

3185. SECUENCIADOR (SEQUENCER)2. Los datos cortados secopian inmediatamente a lamemoria intermedia deedición.PASTE INSERTDespués de haber especificado

Seite 58 - 1. Especifique los compases

319ESTILOS DEL USUARIO (CUSTOM STYLE)Usted puede crear estilos de acompañamiento automático originales con la función CUSTOMSTYLE. Podrá crear CUSTOM

Seite 59 - 3. Ejecute la operación

320Emplee los botones +/- de SONG#/CUSTOM STYLE#, de debajo delvisualizador digital central, para seleccionar un número de CUSTOMSTYLE entre el 269 y

Seite 60 - 2. Los datos cortados se

3215. Edite el estilo copiadoLos datos del estilo de usuario copiado pueden usarse igual que los datosdel secuenciador. Por lo tanto, las operacione

Seite 61 - 1. Introduzca el modo de

3226ASIGNACION DE PEDAL (PEDAL ASSIGN)PEDAL12START/STOPPEDAL ASSIGN SYNCHROINTRO12Pueden controlarse una amplia gama de funciones del PSR-SQ16 conecta

Seite 62 - 4. Copie (COPY) el estilo

323Presione el botón TEMPO, y se encenderá su indicador. Emplee losbotones +/- o los botones numéricos de debajo del visualizador digitalizquierdo pa

Seite 63 - 6. Empleo de un CUSTOM STYLE

324 Notas sobre los discos flexiblesPara reproducir los datos del secuenciador y de estilos del usuario, el PSR-SQ16 primero debe cargarlos datos del

Seite 64 - DOR DE PIE

325 Sobre la compatibilidad de los discos flexiblesCA continuación, deben considerarse dos factores cuando se utilizan los discos flexibles del PSR-S

Seite 65 - METRONOME

3268. DISCO (DISK)● Sobre la carga de archivos MIDI estándar de formato 1Los archivos de formato 0 pueden cargarse y utilizarse tal y como están. Sin

Seite 66 - DISCO (DISK)

327FORMATEADO (FORMAT) (Inicialización)Antes de que un disco nuevo pueda aceptar los datos del PSR- SQ16,deberá formatearse con el procedimiento que s

Seite 67 - 2. Formato de archivos

265LOAD SAVE DELETEFORMATDISKDISKDSPDEPTH-7~7 00~15 0~7FINE±32(COARSE±36)ANNEL STATUS123456789_+0DIAL+SEQUENCERDIALCH STATUS PRIVILEGECH STATUSSTART/S

Seite 68 - 8. DISCO (DISK)

3288. DISCO (DISK)ALMACENAMIENTO (SAVE)Almacenamiento de los datos de interpretación grabados en el PSR-SQ16.1. Inserte un disco formateado en la uni

Seite 69 - 2. Formatee el disco

329CARGA (LOAD)Carga de datos de interpretación desde un disco flexible al PSR-SQ16.1. Inserte el disco flexible en launidad de discos2. Seleccione

Seite 70 - DO ARE YOU SURE?

3308. DISCO (DISK)4. Efectúe la carga (LOAD)LOAD SAVEDISKNDO ARE YOU SURE?YES NOCOMMANDPresione el botón LOAD y se encenderá su indicador, y el indica

Seite 71 - 2. Seleccione el número de

331BORRADO (DELETE)Borrado de archivos del disco con datos de interpretación. Esta función borrará definitivamente los datos del disco.1. Inserte el

Seite 72 - 4. Efectúe la carga (LOAD)

3328. DISCO (DISK)LISTA DE MENSAJES DE ERRORSi ocurre un error durante la operación del disco, aparecerá uno de los siguientes mensajes de erroren el

Seite 73 - BORRADO (DELETE)

333Mensaje de error de disco 5Error de datos.Si se cargan datos de interpretación que no son compatibles con el PSR-SQ16,aparecerá este mensaje de err

Seite 74 - LISTA DE MENSAJES DE ERROR

334La función MASTER TUNING ajusta el tono general del PSR- SQ16.Emplee los botones +/- de debajo del visualizador digital izquierdo para ajustarel va

Seite 75

335● Ajuste del tipo de procesadorde señales digitales(DSP TYPE)El tipo de DSP selecciona el tipo de efecto que se aplicará a todos loscanales del PSR

Seite 76

336La tabla de configuración ajusta los siguientes parámetros del PSR-SQ16.1 Voice Number Adapta los números de programa MIDI a los números de vocesin

Seite 77 - (DSP TYPE)

337 Cómo hacer una tabla de usuario (CUSTOM TABLE)CONFIG.TABLE1~5123_+0CUSTOM TABLEEDIT1. Presione el botón CONFIG.TABLE, y se encenderá su indicado

Seite 78 - ● Seleccione la tabla de

266NOMENCLATURA (Panel posterior)HEADPHONESRL+R/LAUX. OUT AUX. INR LCAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCKDO NOT OPENWARNING:TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELEC

Seite 79 - CUSTOM TABLE

3389. MODULO DE SONIDO (SOUND MODULE)● Curva de velocidad(VOLOCITY CURVE)● Descentramiento de velocidad(VELOCITY OFFSET)Presione el botón CUSTOM TABLE

Seite 80 - VELOCITY/VOLUME CURVE

339● Mapeo de batería(DRUM MAPPING)Los números de nota de percusión de dispositivos externos difierennormalmente de las asignaciones de teclas de perc

Seite 81 - DATA STYLE

3409. MODULO DE SONIDO (SOUND MODULE)●Curva de volumen/expresión(VOLUME/EXPRESSION CURVE)●Sensibilidad de profundidadde vibrato(VIBRATO DEPTH SENSITIV

Seite 82

341MIDI10El PSR-SQ16 es un instrumento MIDI y puede conectarse con otros instrumentos MIDI. MIDI, la interfazdigital para instrumentos musicales, es

Seite 83 - 3. MIDI THRU

34210. MIDI☞ CONSEJO12LOCALOFFBANKEl I/O FILTER determina si los datos recibidos a través de las tomas MIDI INo REMOTE KEYBOARD se aceptan o se ignora

Seite 84

343Localización y reparación de averíasSíntoma Causa SoluciónLa conexión del interruptor de laalimentación produce un ruido decontacto.La corriente ci

Seite 85 - Accesorios opcionales

344Especificaciones del PSR-SQ16 INDICE ALFABETICOAACOMPAÑAMIENTO AUTOMATICO... 274, 297ACOMPAÑAMIENTO COMPLETO .

Seite 86

345DDATOS DE ACORDES DE ACOMPAÑA-MIENTO AUTOMATICO ... 308DATOS DE INTERPRETACION DE ACOM-PAÑAMIENTO AUTOMATICO ...308DESCENTRAMIE

Seite 87

346Wichtiger Hinweis für die Benutzung in der BundesrepublikDeutschland.Bescheinigung des ImporteursHiermit wird bescheinigt, daß der/die/dasPortable

Seite 89

267REMOTE KEYBOARDPEDAL MIDITHRU OUT IN12THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 15 OF THE FCC RULES.OPERATION IS SUBJECT TO THE FOLLOWING TWO CONDITIONS:(1) T

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare