Yamaha MM6 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Synthesizer Yamaha MM6 herunter. MM6 Owner`s Manual [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 114
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Manual do Proprietário

Manual do Proprietário

Seite 2 - MENSAGEM ESPECIAL

Iniciando Certifique-se de fazer o seguinte ANTES de ligar o instrumento: Faça todas conexões necessárias, conforme descrito abaixo, ANTES de ligar o

Seite 3

Lista de Tipos de Efeitos 100 MM6 Manual do Proprietário No. Tipo Descrição MSB LSB 73 ST DIST Distorção em estéreo. 73 8 74 COMP+DIST1 Com um compr

Seite 4

Lista de Tipos de Efeitos MM6 Manual do Proprietário 101 No. Tipo Descrição MSB LSB 130 ROTARY SP1 Simula um alto-falante rotativo. 69 16 1

Seite 5

Lista dos Tipos de Arpejo 102 MM6 Manual do Proprietário No. Tipo de Arpejo Tamanho Andam. Comp. Tipo de Timbre 64 Pf Arp5 1 82 4 /

Seite 6

Lista de Tipos de Arpejos MM6 Manual do Proprietário 103 No. Tipo de Arpejo Tamanho Andam. Comp. Tipo de Timbre 186 DrHouse1 2 123 4 /

Seite 7

Lista do EQ Master 104 MM6 Manual do Proprietário No. Tipo Descrição 1 Flat Resposta plana de freqüência. 2 Attack Enfatiza o ataque de sons ma

Seite 8 - Recursos Principais do MM6

Formato dos Dados de MIDI NOTA: 1 Na configuração padrão (de fábrica) o instrumento normalmente funciona como um gerador multitimbral de 16 partes, e

Seite 9 - Conteúdo

Tabela de Implementação de MIDI 106 MM6 Manual do Proprietário YAMAHA [ MUSIC SYNTHESIZER ] Data: 1-AGO-2006 Modelo: MM6 Tabel

Seite 10 - Iniciando

MM6 Manual do Proprietário 107

Seite 11

Especificações MM6 61 teclas (sensibilidade ao toque) Teclado Bloco gerador de timbres Gerador de timbres Polifonia Capacidade Multitimbral Formas-de-

Seite 12

MM6 Manual do Proprietário 109

Seite 13

Iniciando Ligando o Instrumento Diminua o volume girando o controle [MASTER VOLUME] para a esquerda e pressione a chave [STANDBY/ON]

Seite 14

Índice M MAIN, janela ... 38, 39 Main, timbre ... 15 Main, timbre – nível do chor

Seite 15 - Tocando o Instrumento

Índice Pista ... 29 Pista, apagar ... 34 Pista, silenciar ...

Seite 16

112 MM6 Manual do Proprietário Garantia Limitada 90 DIAS 1 ANO - PARTES A Yamaha Corporation of America, daqui em diante designada por Yamaha,

Seite 17

Para detalhes sobre produtos, contate o revendedor Yamaha mais próximo ou um dos distribuidores abaixo. THE NETHERLANDS/ BELGIUM/LUXEMBOURG Yamaha Mu

Seite 18

U.R.G., Divisão de Pro Audio & Instrumentos Musicais, Yamaha Corporation © 2006 Yamaha Corporation 4Q559H Site global da Yamaha (em inglês) htt

Seite 19

Controles do Painel e Conexões Painel Frontal 14 1 2 9 5 6 7 8 12 1 Roda [PITCH BEND] ... página 40 2 Roda [MODULATION] ...

Seite 20

Controles do Painel e Conexões 3025 20 Tecla [ARPEGGIO ON/OFF]... página 20 21 Teclas TRANSPOSE [+], [-]... página 49 22 Teclas OCTAV

Seite 21 - Alterando o tipo de arpejo

Ouvindo a Música de Demonstração Este instrumento inclui uma música que demonstra algumas das possibilidades e recursos do instrumento. Vamos entã

Seite 22 - Executando Padrões

Tocando o Instrumento Além dos timbres de piano, órgão e outros timbres de teclado, este instrumento possui uma ampla gama de timbres realísticos

Seite 23

Tocando o Instrumento Combinando Timbres — Dual Você pode selecionar um segundo timbre para soar junto com o principal quando você tocar no tecl

Seite 24

Tocando o Instrumento 4 Selecione o timbre que deseja tocar. Use o dial para selecionar o timbre desejado. Os timbres disponíveis serão selecionados

Seite 25

Tocando o Instrumento 2 Pressione e mantenha pressionada a tecla [SPLIT] por mais de um segundo. Aparecerá a janela Split Voice. O nome da categori

Seite 26 - Usando Músicas

Tocando o Instrumento Selecionando um Kit de Bateria Os kits de bateria são conjuntos de instrumentos de percussão. 1 Pressione a tecla [DRUM/P

Seite 27 - Ouça a música

2 MM6 Manual do Proprietário MENSAGEM ESPECIAL Este produto utiliza baterias ou uma fonte de alimentação externa (adaptador AC). NÃO CONECTE este

Seite 28 - Reproduzir

Tocando o Instrumento Usando o Arpejo A função de arpejo permite a você criar arpejos (acordes dedilhados) simplesmente tocando as notas no tecla

Seite 29 - Gravando a sua Execução

Tocando o Instrumento Alterando o tipo de arpejo                    O tipo de arpejo mais adequado é selecion

Seite 30 - A tecla [REC] se acenderá

Executando Padrões Este instrumento possui um recurso de auto-acompanhamento que produz acompanhamento (ritmo + baixo + acorde) no padrão que você

Seite 31

Executando Padrões Tocando Junto com um Padrão Na página anterior você aprendeu como selecionar um padrão de ritmo. Aqui veremos como adicionar a

Seite 32 - Depois de gravar

Executando Padrões 4 Toque um acorde com a mão esquerda para iniciar o padrão. Se você ainda não sabe como tocar qualquer acorde, experimente tocar q

Seite 33

Executando Padrões Tocando Acordes de Auto-acompanhamento Existem dois tipos de acordes de auto-acompanhamento:  Acordes facilitados (Easy Chor

Seite 34

Usando Músicas Neste instrumento, o termo “música” se refere aos dados que formam uma composição. Nesta seção aprenderemos como selecionar e tocar

Seite 35 - Apagar memória

Usando Músicas 3 Ouça a música. Pressione a tecla [START/STOP] para iniciar a reprodução da música selecionada. Você pode interromper a reproduç

Seite 36 - Operações e Janelas Básicas

Usando Músicas Tipos de Música Os seguintes tipos de música podem ser usados neste instrumento:    Preset (as três músicas pré-gravadas intern

Seite 37 - Iniciar / parar uma função

Gravando a sua Execução Você pode gravar até cinco de suas próprias execuções ao teclado e salvá-las nas músicas do usuário (User Songs) 001 a 005.

Seite 38 - Chamando a janela principal

MM6 Manual do Proprietário 3

Seite 39

Gravando a sua Execução Procedimento de Gravação Comece a gravar depois de selecionar o número da música do usuário, a pista e a parte que quer

Seite 40 - Usando os Controles do MM6

Gravando a sua Execução  Pista dos padrões (Pattern Track) selecionada para gravação Pressione a tecla TRACK [PATTTERN] enquanto mantém pressionada

Seite 41 - Painel Traseiro do MM6

Gravando a sua Execução 6 Depois de gravar ...  Para reproduzir uma música do usuário (User Song) O procedimento é o mesmo das músicas pré-gravadas

Seite 42

Gravando a sua Execução Song Clear — Apagando Músicas do Usuário Esta função apaga toda a música do usuário (todas as pistas). 1 NOTA • Se você

Seite 43 - , Chorus e Efeitos de DSP

Gravando a sua Execução Track Clear — Apagando uma Pista da Música do Usuário Esta função permite a você apagar uma determinada pista (track) de

Seite 44 - Alterando o tipo de DSP

Dados memorizados e Inicialização Dados Memorizados As seguintes configurações são sempre memorizadas, e são preservadas mesmo quando o instrumen

Seite 45 - Recursos Úteis de Performance

Operações e Janelas Básicas Operações Básicas O controle geral do MM6 é baseado nas seguintes operações: 1 Pressionar uma tecla para selecionar

Seite 46

Operações e Janelas BásicasExemplo: janela de seleção de timbres  CATEGORY [INC]/[DEC] Você pode selecionar rapidamente uma categoria diferente dep

Seite 47

Operações e Janelas Básicas Janelas  Nomes das janelas A tela fornece todas as informações que você precisa para operar facilmente o instrum

Seite 48

Operações e Janelas Básicas Itens da Janela Principal (MAIN) A janela principal mostra todas as configurações básicas da música, padrão e timbre

Seite 49

PRECAUÇÕES FAVOR LER COM ATENÇÃO ANTES DE PROSSEGUIR Guarde este manual em lugar seguro para o caso de necessitar no futuro. AVISO Siga sempre as p

Seite 50

Usando os Controles do MM6 Você pode controlar tonalidade, volume, afinação e outros parâmetros usando os controles do painel frontal, bem como usando

Seite 51 - Funções dos Padrões

Usando os Controles do MM6 Botões rotativos                                  

Seite 52

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP Selecionando um tipo de Reverb O reverb permite a você tocar com a ambiência de uma sal

Seite 53

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP Selecionando um tipo de Chorus O efeito de chorus cria um som encorpado, como se vários t

Seite 54

Melhorando o Som com Reverb, Chorus e Efeitos de DSP Aplicando Efeitos de DSP Estes efeitos podem ser usados para adicionar profundidade e en

Seite 55 - Acordes Comuns Reconhecidos

Recursos Úteis de Performance Usando o Metrônomo Este instrumento inclui um metrônomo com andamento e compasso ajustáveis. Use-o para ajustar o

Seite 56

Recursos Úteis de Performance 4 Use o dial para selecionar a figura de tempo.Selecione a figura de tempo desejada: 2,4,8 ou 16 (mínima, semínima,

Seite 57 - Configurações da Música

Recursos Úteis de Performance Ajustando o Andamento Se a execução de uma música ou de um padrão ficar muito rápida ou muito devagar, experiment

Seite 58

Recursos Úteis de Performance Selecionando um Ajuste de EQ Existem cinco configurações diferentes para o Master EQ, permitindo a você obter a

Seite 59

Recursos Úteis de Performance Transpondo o Teclado  Alteração de altura em passos de semitom (transposição) A afinação global do instrumento p

Seite 60 - Número do banco

• Não use o instrumento com volume alto ou desconfortável durante longo período de tempo, pois isso pode causar perda permanente da audição. Caso vo

Seite 61

Recursos Úteis de Performance Transpondo o Teclado em Oitavas Às vezes você pode querer tocar em uma região mais alta ou mais baixa. Por exemplo

Seite 62 - Editando um Timbre

Funções dos Padrões As operações básicas do recurso de padrões (auto-acompanhamento) são descritas na página 22. Apresentaremos aqui algumas outras ma

Seite 63

Funções dos Padrões 5 Pressione uma tecla da seção principal: [A]–[D]. O indicador acima à esquerda da tecla da seção principal ativa se acenderá. P

Seite 64 - Configurações Úteis

Funções dos Padrões Tocando um Padrão com Acordes e Sem Ritmo (Acompanhamento Parado) Depois de pressionar a tecla [FINGER] para ligar o auto-aco

Seite 65

Funções dos Padrões Básico sobre Acordes Duas ou mais notas podem ser tocadas juntas para compor um “acorde”. O tipo mais básico de acorde é a

Seite 66 - Armazenando/Salvando Dados

Funções dos Padrões Acordes Comuns Reconhecidos                                Todos o

Seite 67

Funções dos Padrões Especificando Acordes em Toda a Extensão do Teclado No tópico “Tocando Junto com um Padrão”, na página 23, descrevemos doi

Seite 68 - Armazenando/Sal

Configurações da Música Volume da Música 1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a janela UTILITY. 2 Use as teclas CATEGORY [DEC] / [INC]

Seite 69

Configurações da Música Silenciando uma Pista Cada “pista” executa uma parte diferente da música — melodia, percussão, acompanhamento, etc. Voc

Seite 70

Memorizando Configurações do Painel Este instrumento possui um recurso de PERFORMANCE MEMORY que possibilita a você memorizar até 64 configurações fa

Seite 71

Este produto incorpora software para computador do qual a Yamaha possui direitos autorais ou possui licença dos direitos autorais de terceiros. Este m

Seite 72

Memorizando Configurações do Painel Chamando Configurações da Memória de Performance 1 Pressione a tecla PERFORMANCE BANK [INC] / [DEC] até qu

Seite 73 - Conexões

Memorizando Configurações do Painel Apagando uma Memória de Performance Este procedimento apaga as configurações do painel que foram salvas em

Seite 74

Editando um Timbre Crie timbres originais editando os diversos parâmetros disponíveis. Editando esses parâmetros você pode criar novos timbres que s

Seite 75

Editando um Timbre  Lista de Itens de Edição * Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão. MM6

Seite 76

Configurações Úteis As configurações detalhadas, tais como afinação, ponto de divisão do teclado e efeitos podem ser feitas na janela UTILITY. Se

Seite 77

Configurações Úteis  Lista de Funções Úteis * Pressione as teclas [INC/YES][DEC/NO] simultaneamente para restaurar imediatamente o valor padrão (exce

Seite 78 - Configurações de MIDI

Armazenando/Salvando Dados Nesta seção veremos os procedimentos para se configurar e formatar dispositivos USB de armazenamento, e também como salvar

Seite 79 - Modo PC

Armazenando/Salvando Dados Usando um Dispositivo USB de Armazenamento 1 Conecte o dispositivo USB de armazenamento no conector USB TO DEVICE, t

Seite 80 - Informações sobre o CD

Armazenando/Salvando Dados Formatando um Dispositivo USB de Armazenamento Um dispositivo USB novo precisa ser formatado antes de poder ser usado

Seite 81 - Informações sobre

Armazenando/Salvando Dados Salvando os Dados Existem três tipos de dados que podem ser salvos por esta operação como um “arquivo do usuário”:

Seite 82 - Soluções de Problemas

Parabéns, e obrigado por escolher o Yamaha MM6 Music Synthesizer! Por favor, leia este manual com atenção antes de usar o instrumento para poder apro

Seite 83 - Mensagens

Armazenando/Salvando Dados Convertendo e Salvando uma Música em Formato SMF Esta operação converte uma música do usuário (001 a 005) em format

Seite 84 - Lista de Timbres

Armazenando/Salvando Dados Carregando Arquivos do Usuário e Arquivos de Padrões Os arquivos do usuário e de padrões armazenados no dispositivo

Seite 85

Armazenando/Salvando Dados Apagando Dados de um Dispositivo USB Este procedimento apaga arquivos do usuário e arquivos SMF selecionados no disp

Seite 86

Conexões Conectores 2 3 4 1 1 Conectores OUTPUT L/MONO e R Estes conectores (1/4" mono) saem com os sinais de áudio em estéreo. Para usar s

Seite 87

Conexões Conectando a um Equipamento Externo de Áudio Como o MM6 não possui alto-falantes próprios, ele deve ser conectado a um sistema de ampli

Seite 88

Conexões Conectando um Dispositivo USB de Armazenamento Conectando um dispositivo USB de armazenamento ao instrumento você pode salvar os dados q

Seite 89

Conexões Salvando os dados do instrumento no computador. Uma vez que você salvou os dados em um dispositivo USB de armazenamento, pode copiá-los para

Seite 90 - Lista de Kits d

Conexões Conectando a um Computador As funções a seguir ficam disponíveis quando o instrumento é conectado a um computador. Instalando o Driver

Seite 91 - Lista de Kits de Bateria

Conexões Transferindo Dados de Execução de/para o Computador Conectando o instrumento a um computador, as execuções feitas no instrumento podem

Seite 92

Conexões 1 Pressione a tecla [UTILITY] para acessar a tela UTILITY.  Modo PC                  O item PC Mode po

Seite 93

Recursos Principais do MM6  Timbres de alta qualidade para performance Página 15 O MM6 contém uma ampla gama de timbres de alta qualidade (muitos bas

Seite 94

Informações sobre o CD NOTAS ESPECIAIS • O copyright deste manual é propriedade exclusiva da Yamaha Corporation. • O copyright do software fornec

Seite 95

Informações sobre o CD A Yamaha não se responsabiliza pela substituição da mídia que tenha sido danificada por acidente, abuso ou uso indevido. DENTRO

Seite 96 - Lista de Performances

Soluções de Problemas 82 MM6 Manual do Proprietário Problema Possível causa e solução Ouve-se um “pop” ao ligar ou desligar o instrumento.

Seite 97 - Lista de Padrões

Mensagens NOTA • Nem todas as mensagens estão listadas na tabela. MM6 Manual do Proprietário 83 Mensagem na tela Comentário Access erro

Seite 98 - Lista dos Tipos de Efeitos

Lista de Timbres  Polifonia Máxima                   O instrumento possui polifonia máxima de 32 notas. Isto sig

Seite 99

Lista de Timbres MM6 Manual do Proprietário 85 No. Timbre Ordem de categoria Bank Select MIDI Program Change (1–128) Nome do Ti

Seite 100 - Lista de Tipos de Efeitos

Lista de Timbres 86 MM6 Manual do Proprietário No. Timbre Ordem de categoria Bank Select MIDI Program Change (1–128) Nome do Tim

Seite 101

Lista de Timbres MM6 Manual do Proprietário 87 No. Timbre Ordem de categoria Bank Select MIDI Program Change (1–128) Nome do Ti

Seite 102 - Lista dos Tipos de Arpejo

Lista de Timbres 88 MM6 Manual do Proprietário No. Timbre Ordem de categoria Bank Select MIDI Program Change (1–128) Nome do Tim

Seite 103 - Lista de Tipos de Arpejos

Lista de Timbres MM6 Manual do Proprietário 89 No. Timbre Ordem de categoria Bank Select MIDI Program Change (1–128) Nome do Ti

Seite 104 - Lista do

Acessórios ... 7 Recursos Principais do MM6 ...

Seite 105 - Formato dos Dados de MIDI

Lista de Kits de Bateria • “ ” Indica que o som do instrumento é o mesmo do “GM Standard Kit 1”. • Cada instrumento de percussão usa uma nota. • O nú

Seite 106 - MM6 Manual do Proprietário

Lista de Kits de BateriaMM6 Manual do Proprietário 91 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3

Seite 107

Lista de Kits de Bateria 92 MM6 Manual do Proprietário C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3

Seite 108 - Especificações

Lista de Kits de BateriaMM6 Manual do Proprietário 93 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3

Seite 109

Lista de Kits de Bateria 94 MM6 Manual do Proprietário C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3

Seite 110

Lista de Kits de Bateria MM6 Manual do Proprietário 95 C1 C#1 D1 D#1 E1 F1 F#1 G1 G#1 A1 A#1 B1 C2 C#2 D2 D#2 E2 F2 F#2 G2 G#2 A2 A#2 B2 C3 C#3 D3

Seite 111

Lista de Performances mance 96 MM6 Manual do Proprietário Banco Perfor- Gênero 2–8 5 Dance 6 Ambient 7 World 8 SE Banco Perfor- mance Gê

Seite 112 - Garantia Limitada

Lista de Padrões MM6 Manual do Proprietário 97 No. Padrão Nome do Padrão HipHop D 113 SouthernRap1D 114 SouthernRap2 D 115 EastcoastRap D

Seite 113 - ESCRITÓRIO CENTRAL

Lista dos Tipos de Efeitos  Tipos de Reverb  Tipos de Chorus 98 MM6 Manual do Proprietário No. Tipo Descrição MSB LSB 1 CHORUS1 Efeito conv

Seite 114

Lista de Tipos de Efeitos  Tipos de DSP MM6 Manual do Proprietário 99 No. Tipo Descrição MSB LSB 1 HALL1 Reverberação simulando a acústica de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare