YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT
Controls and functions8 En1 HDMI indicatorLights up when the signal of the selected input source is input at the HDMI IN jack(s).2 SRS TruBass indicat
Commandes et fonctions8 Fr1 Témoin HDMICe témoin s’éclaire lorsque le signal de la source d’entrée sélectionnée est appliqué à une ou des prises d’ent
Commandes et fonctions9 FrINTRODUCTIONFrançais1 Prise HDMI OUTRaccordez cette prise à la prise d’entrée HDMI de votre appareil HDMI, par exemple un té
Commandes et fonctions10 FrLes fonctions utilisées pour la commande à distance de cet appareil sont décrites dans cette partie du manuel. Certaines to
Commandes et fonctions11 FrINTRODUCTIONFrançaisH MACROUtilisez cette touche pour spécifier la macro du téléviseur (voir page 80).I SLEEPAssure le régl
Commandes et fonctions12 FrCette section décrit les fonctions du boîtier de télécommande utilisées pour la commande d’autres appareils lorsque le mode
Installation13 FrFrançaisPRÉPARATIONSCette section indique comment installer convenablement cet appareil dans un rack.Selon l’emplacement, il peut êtr
14 FrInstallation Exemples d’installationExemple 1Installez cet appareil le plus près possible du centre du mur.Exemple 2Installez cet appareil de so
15 FrInstallationFrançaisPRÉPARATIONS Utilisation d’un rackInstallez l’appareil au-dessous du téléviseur dans un rack acheté dans le commerce.Assurez
Raccordements16 FrCet appareil est pourvu des types de prises/borne d’entrée et de sortie audio et vidéo suivantes:Entrée audio• 2 prises d’entrée num
17 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONS Câbles utilisés pour les raccordements Câble HDMI Câble audio à fiches cinch (fourni) Câble à fibres optiques
Controls and functions9 EnINTRODUCTIONEnglish1 HDMI OUT jackConnect to the HDMI input jack on your HDMI component such as a TV or a projector connecte
18 FrRaccordementsCet appareil est muni de 2 prises d’entrée HDMI et de 1 prise de sortie HDMI. Si votre téléviseur et d’autres appareils sont munis d
19 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSPour les liaisons audio, reliez les prises de sortie audio analogique de votre téléviseur aux prises TV/STB AUDI
20 FrRaccordementsReliez la prise de sortie numérique coaxiale de votre lecteur/ enregistreur de DVD à la prise DVD COAXIAL DIGITAL INPUT de cet appar
21 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSReliez la prise de sortie numérique optique de votre tuner satellite numérique ou du tuner de télévision câblée
22 FrRaccordementsReliez les prises TV/STB AUDIO INPUT de cet appareil aux prises de sortie audio analogique de votre téléviseur. Reliez la prise de s
23 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSPour raccorder un magnétoscope, reliez les prises de sortie audio analogique de votre magnétoscope aux prises VC
24 FrRaccordementsSi votre appareil prend en charge les liaisons numériques optiques, reliez la prise de sortie numérique optique de votre appareil (p
25 FrRaccordementsFrançaisPRÉPARATIONSReliez la prise d’entrée mono de votre caisson de graves à la prise SUBWOOFER de cet appareil.Cette liaison à el
26 FrRaccordementsLorsque vous avez relié tous les appareils, branchez le câble d’alimentation secteur sur une prise secteur.Raccordement du câble d’a
PRÉPARATIFS27 FrSETUPFrançais1 Appuyez sur le repère du couvercle de piles et ouvrez le couvercle.2 Placez les 2 piles fournies (AA, R6, UM-3) dans
Controls and functions10 EnThis section describes the functions of the remote control used to control this unit. Some buttons marked with an asterisk
Préparatifs28 Fr1 Appuyez sur STANDBY/ON pour mettre cet appareil sous tension.Le niveau de volume est d’abord indiqué sur l’afficheur de la face avan
UTILISATION DE SET MENU29 FrSETUPFrançaisCette partie explique comment afficher les menus de cet appareil sur l’écran de télévision (OSD) et comment r
Utilisation de SET MENU30 FrLe schéma d’ensemble des réglages est illustré par l’organigramme suivante.Organigramme de SET MENUExécutez AUTO SETUP (In
CHANGEMENT DE LA LANGUE DES MENUS AFFICHÉS SUR L’ÉCRAN DE TÉLÉVISION31 FrSETUPFrançaisCette fonction permet de sélectionner la langue dans laquelle la
AUTO SETUP (INTELLIBEAM)32 FrCet appareil crée un champ sonore en réfléchissant les faisceaux sonores sur les murs de la pièce d’écoute et en améliora
AUTO SETUP (IntelliBeam)33 FrSETUPFrançaisLe microphone IntelliBeam fourni capte et analyse le son que cet appareil produit dans l’environnement où il
AUTO SETUP (IntelliBeam)34 Fr Assemblage du support de microphone plat fourniLe support de microphone plat est constitué de trois pièces (une pièce c
AUTO SETUP (IntelliBeam)35 FrSETUPFrançais• La pièce doit être aussi silencieuse que possible pendant l’exécution de AUTO SETUP.• Vous obtiendrez de m
AUTO SETUP (IntelliBeam)36 Fr5 Appuyez sur / pour sélectionner BEAM+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only ou SOUND OPTIMZ only, puis appuyez sur ENTER.La
AUTO SETUP (IntelliBeam)37 FrSETUPFrançais8 Assurez-vous que la page suivante est bien affichée sur l’écran du téléviseur.Les résultats de la procédur
Controls and functions11 EnINTRODUCTIONEnglishH MACROUse to set the TV macro (see page 80).I SLEEPSets the sleep timer (see page 55).J INPUTMODEToggle
AUTO SETUP (IntelliBeam)38 Fr Message d’erreur pour AUTO SETUPAvant de lancer AUTO SETUPPendant la procédure AUTO SETUPSi une des erreurs suivantes a
UTILISATION DE LA MÉMOIRE SYSTÈME39 FrSETUPFrançaisVous pouvez sauvegarder les réglages effectués dans SET MENU dans la mémoire système de l’appareil.
Utilisation de la mémoire système40 Fr5 Appuyez sur / pour sélectionner MEMORY1, MEMORY2 ou MEMORY3, et appuyez sur ENTER.La page suivante apparaî
Utilisation de la mémoire système41 FrSETUPFrançais4 Appuyez sur / pour sélectionner LOAD, puis appuyez sur ENTER.La page suivante apparaît sur l’
LECTURE42 FrVous pouvez obtenir le son des appareils raccordés à cet appareil en appuyant plusieurs fois de suite sur INPUT pour sélectionner la sourc
43 FrLectureFrançaisOPÉRATIONS DE BASEAppuyez sur VCR pour voir une vidéocassette.Appuyez sur AUX pour reproduire les signaux d’un appareil raccordé à
44 FrLectureAppuyez sur VOLUME +/– pour augmenter ou diminuer le niveau de sortie.Le niveau sonore est indiqué sur l’afficheur de la face avant sous f
UTILISATION DU SON D’AMBIANCE45 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEEn changeant le mode de faisceaux avec les touches de mode de faisceaux du boîtier de télé
46 FrUtilisation du son d’ambianceLes signaux sont émis par les voies avant gauche et droite et les faisceaux sonores par les voies centrale et d’ambi
47 FrUtilisation du son d’ambianceFrançaisOPÉRATIONS DE BASE Témoins des décodeursLes témoins des décodeurs s’allument de la façon suivante sur l’aff
Controls and functions12 EnThis section describes the functions of the remote control used to control other components when the TV/AV mode is selected
48 FrUtilisation du son d’ambianceEn changeant simplement le mode d’ambiance, des sources à 2 voies peuvent être reproduites sur 5.1 voies avec des ef
49 FrUtilisation du son d’ambianceFrançaisOPÉRATIONS DE BASELes signaux sonores analogiques que produit le téléviseur peuvent être perçus comme des so
50 FrUtilisation du son d’ambianceVous pouvez paramétrer Dolby Pro Logic II Music et DTS Neo:6 Music de manière à obtenir les meilleurs effets sonores
UTILISATION DU SON STÉRÉO51 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez bénéficier d’un son stéréo à 2 voies comme modes de faisceaux en appuyant sur STER
REPRODUCTION D’UN SON CLAIR (MY BEAM)52 FrDans un environnement bruyant, il est possible d’obtenir un son plus clair et net en sélectionnant My Beam c
53 FrReproduction d’un son clair (My Beam)FrançaisOPÉRATIONS DE BASEL’angle des faisceaux peut être réglé manuellement pendant l’écoute d’une source.
UTILISATION DU MODE D’ÉCOUTE TARDIVE (MODE D’ÉCOUTE TARDIVE/MODE ÉGAL AU VOLUME TV)54 FrLes accentuations de l’écoute tardive facilitent la perception
UTILISATION DE LA MINUTERIE DE MISE HORS SERVICE55 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEUtilisez cette minuterie pour mettre l’appareil en veille à l’expiratio
56 FrUtilisation de la minuterie de mise hors service Arrêt de la minuterie de mise hors service1 Réglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur Y
UTILISATION DE LA FONCTION DE COMMANDE HDMI57 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez activer les fonctions suivantes en utilisant le boîtier de téléc
Installation13 EnPREPARATIONEnglishThis section describes a suitable installation location to install this unit using a rack.Depending on your install
MANUAL SETUP58 FrVous pouvez utiliser MANUAL SETUP pour effectuer un réglage fin des paramètres de l’environnement d’écoute, définir précisément les s
59 FrMANUAL SETUPOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançaisUtilisez le boîtier de télécommande pour accéder à chaque paramètre et définir sa valeur.yVous avez la p
60 FrMANUAL SETUPUtilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie des faisceaux sonores.SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM
61 FrMANUAL SETUPOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais• Sélectionnez ANGLE TO WALL OR CORNER si l’appareil est installé dans un coin de la pièce. Spécifiez la
62 FrMANUAL SETUPBEAM TRAVEL LENGTH (Longueur du trajet du faisceau)Un certain retard doit être spécifié pour chaque voie pour que les sons des différ
63 FrMANUAL SETUPOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançaisTREBLE GAIN (Aigus)Sert à régler le niveau de sortie des aigus sur chaque voie.ySi la surface sur laquel
64 FrMANUAL SETUPUtilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie sonore.SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU TONE CO
65 FrMANUAL SETUPOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais AUDIO DELAY (Retard audio)Utilisez ce menu pour retarder les sons de manière à les synchroniser sur l’
66 FrMANUAL SETUPUtilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent la sortie audio et vidéo.SET MENU → MANUAL SETUP → INPUT MENU
67 FrMANUAL SETUPOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais INPUT RENAME (Changement du nom d’une entrée)Ce paramètre sert à changer le nom de la source d’entrée
14 EnInstallation Installation examplesExample 1Install this unit as close to the exact center of the wall as possible.Example 2Install this unit so
68 FrMANUAL SETUPAUDIO SELECT (Sélection audio)Si le lecteur ou le tuner raccordé à une des prises HDMI de cet appareil restitue un signal audio multi
69 FrMANUAL SETUPOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançaisUtilisez ce menu pour régler les différents paramètres qui déterminent l’affichage.SET MENU → MANUAL SET
Réglage de la balance audio70 FrVous pouvez régler le niveau de sortie des faisceaux sonores sur chaque voie à l’aide du signal d’essai ou la sortie a
71 FrRéglage de la balance audioOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais5 Appuyez sur TEST lorsque les réglages sont terminés.• Les niveaux des voies ne peuvent
72 FrRéglage de la balance audio3 Utilisez / pour régler le niveau de sortie.Plage de réglage: –10,0 dB à +10,0 dB4 Attendez quelques secondes san
Sélection de la source d’entrée73 FrOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançaisLe type de signaux audio à transmettre par la source sélectionnée peut être choisie e
Réglage des paramètres du système74 FrCet appareil comprend d’autres menus qui apparaissent sur l’afficheur de la face avant. Ces menus proposent d’au
75 FrRéglage des paramètres du systèmeOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais7 Appuyez sur STANDBY/ON du boîtier de télécommande pour mettre cet appareil en mod
Caractéristiques du boîtier de télécommande76 FrLe boîtier de télécommande est conçu pour agir sur cet appareil et sur d’autres appareils AV fabriqués
77 FrCaractéristiques du boîtier de télécommandeOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais Utilisation du téléviseurRéglez le sélecteur de mode de fonctionnement
15 EnInstallationPREPARATIONEnglish Using a rackInstall this unit under your TV in a commercially available rack.Make sure that the rack is large eno
78 FrCaractéristiques du boîtier de télécommande Utilisation du lecteur/enregistreur de DVDRéglez le sélecteur de mode de fonctionnement sur TV/AV et
79 FrCaractéristiques du boîtier de télécommandeOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais Utilisation du magnétoscopeRéglez le sélecteur de mode de fonctionnemen
80 FrCaractéristiques du boîtier de télécommandeLes macros TV permettent d’effectuer toute une série d’opérations en appuyant sur une seule touche. Pa
81 FrCaractéristiques du boîtier de télécommandeOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFrançais Réglages de macros pour un téléviseur sans tuner1 Maintenez CODE SET en
Guide de dépannage82 FrSi vous avez le sentiment que l’appareil ne fonctionne pas convenablement, consultez le tableau ci-dessous. Si le problème que
83 FrGuide de dépannageINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESFrançaisAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageLe caisson de graves n’émet aucun s
84 FrGuide de dépannage Boîtier de télécommande HDMIAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageLe boîtier de télécommande ne fonctionne
Glossaire85 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESFrançais Dolby DigitalDolby Digital est un système numérique de correction d’ambiance acoustique qui produ
86 FrGlossaire 0.1 voie LFECette voie reproduit les signaux très graves. La plage des fréquences couvertes s’étend de 20 Hz à 120 Hz. Dans les systèm
Index87 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESFrançais Numériques0.1 voie LFE ...863 Beam...
Connections16 EnThis unit is equipped with the following types of audio/video input/output jacks/terminal:For audio input• 2 optical digital input jac
Caractéristiques techniques88 FrSECTION AMPLIFICATEUR• Puissance de sortie maximale... 2 W (1 kHz, DHT
89 FrGarantie Limitée pour l’Espace Économique Européenne et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où vous
i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Na
1 DeVORBEREITUNGEINLEITUNGSETUPWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEVorwort ...
Vorwort2 DeBisher hatten sich Musikliebhaber einfach damit abgefunden, dass es einige Hürden zu überwinden gab, bevor der Surroundklang in Ruhe zu Hau
Merkmale3 DeEINLEITUNGDeutschDigital Sound Projector™Dank der Digital Sound Projector-Technologie kann dieses eine flache Gerät mehrere Tonkanäle steu
Merkmale4 DeDie Logos „ “ und „IntelliBeam“ sind Marken der Yamaha Corporation.In Lizenz hergestellt von Dolby Laboratories.„Dolby“, „Pro Logic“, und
Verwendung dieser Anleitung5 DeEINLEITUNGDeutsch• In dieser Anleitung werden Anschluss und Bedienung dieses Geräts beschrieben. Für weitere Einzelheit
Mitgeliefertes Zubehör6 DeBitte überprüfen Sie, dass Sie die folgenden Teile vollständig vorhanden sind.Mitgeliefertes ZubehörSTEREO MY SUR.MY BEAMSLE
Bedienungselemente und ihre Funktionen7 DeEINLEITUNGDeutsch1 INTELLIBEAM MIC-BuchseFür den Anschluss des mitgelieferten IntelliBeam-Mikrofons zur auto
17 EnConnectionsPREPARATIONEnglish Cables used for connections HDMI cable Audio pin cable (supplied) Optical cable (supplied) Digital audio pin cable
Bedienungselemente und ihre Funktionen8 De1 HDMI AnzeigeLeuchtet auf, wenn das Signal der gewählten Eingangsquelle an der HDMI IN-Eingangsbuchse angel
Bedienungselemente und ihre Funktionen9 DeEINLEITUNGDeutsch1 HDMI OUT-BuchseZum Verbinden mit der HDMI-Eingangsbuchse einer an diesem Gerät angeschlos
Bedienungselemente und ihre Funktionen10 DeDieser Abschnitt beschreibt die Funktionen der Fernbedienung, die für die Bedienung dieses Gerätes verwende
Bedienungselemente und ihre Funktionen11 DeEINLEITUNGDeutschH MACROZum Programmieren eines TV-Macros (siehe Seite 80).I SLEEPZum Einstellen des Einsch
Bedienungselemente und ihre Funktionen12 DeDieser Abschnitt beschreibt die Funktionen der Fernbedienung, die für andere Komponenten zur Verfügung steh
Installation13 DeDeutschVORBEREITUNGDieser Abschnitt beschreibt geeignete Aufstellungsorte zur Installation des Gerätes mithilfe eines Racks.Die Verbi
14 DeInstallation AufstellungsbeispieleBeispiel 1Stellen Sie dieses Gerät so nahe wie möglich an der exakten Mitte der Wand auf.Beispiel 2Stellen Sie
15 DeInstallationDeutschVORBEREITUNG Verwendung eines GestellsSie können dieses Gerät in einem im Fachhandel erhältlichen Rack unter dem Fernsehgerät
Anschlüsse16 DeDas Gerät ist mit den folgenden Typen von Audio/Video- Eingangs-/Ausgangsbuchsen/-anschlüssen ausgestattet:Für Audioeingang• 2 digitale
17 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNG Für die Anschlüsse verwendete Kabel HDMI-Kabel Audio-Cinchkabel (mitgeliefert) Lichtleiterkabel (mitgeliefert) Dig
CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT.i En1To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for fu
18 EnConnectionsThis unit is equipped with 2 HDMI input jacks and 1 HDMI output jack. If your TV and other components have HDMI jacks, use HDMI cables
18 DeAnschlüsseDieses Gerät ist mit 2 HDMI- Eingangsbuchsen und 1 HDMI-Ausgangsbuchse ausgestattet. Wenn Ihr Fernsehgerät und andere Komponenten über
19 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNGFür die Audiosignale verbinden Sie die analogen Audio-Ausgangsbuchsen Ihres Fernsehers mit den TV/STB AUDIO INPUT-Bu
20 DeAnschlüsseVerbinden Sie die digitale Koaxial-Ausgangsbuchse Ihres DVD-Players/Recorders mit der DVD COAXIAL DIGITAL INPUT-Buchse an diesem Gerät.
21 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNGVerbinden Sie die digitale Opto-Ausgangsbuchse Ihres digitalen Satellitentuners oder Kabelfernsehtuners mit der TV/S
22 DeAnschlüsseVerbinden Sie die TV/STB AUDIO INPUT-Buchsen an diesem Gerät mit den analogen Audio-Ausgangsbuchsen Ihres Fernsehers. Verbinden Sie zus
23 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNGUm einen Videorecorder anzuschließen, verbinden Sie die analogen Audio-Ausgangsbuchsen Ihres Videorecorders mit den
24 DeAnschlüsseWenn Ihre Komponente eine digitale Opto-Verbindung unterstützt, verbinden Sie die digitale Opto-Ausgangsbuchse der Komponente mit der A
25 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNGVerbinden Sie die monaurale Eingangsbuchse des Subwoofers mit der SUBWOOFER-Buchse an diesem Gerät.Diese Verbindung
26 DeAnschlüsseWenn alle anderen Verbindungen hergestellt sind, schließen Sie abschließend noch das Netzkabel an eine Netzsteckdose an.Anschluss des N
ERSTE SCHRITTE27 DeSETUPDeutsch1 Halten Sie die -Markierung am Batteriefachdeckel gedrückt, und öffnen Sie den Deckel.2 Legen Sie die beiden mitgelie
19 EnConnectionsPREPARATIONEnglishFor audio connection, connect the analog audio output jacks on your TV to the TV/STB AUDIO INPUT jacks on this unit.
Erste Schritte28 De1 Drücken Sie STANDBY/ON, um dieses Gerät einzuschalten.Der Lautstärkepegel wird auf dem Frontblendendisplay angezeigt, danach die
VERWENDUNG SET MENU29 DeSETUPDeutschDieser Abschnitt beschreibt in einfacher Form, wie Sie das OSD (Bildschirmanzeige) dieses Geräts auf Ihrem Fernseh
Verwendung SET MENU30 DeDas folgende Diagramm veranschaulicht den allgemeinen Ablauf der Einrichtungsprozedur.Flussdiagramm von SET MENUFühren Sie AUT
ANDERN DER OSD-SPRACHE31 DeSETUPDeutschMit dieser Funktion können Sie die Sprache für das SET MENU dieses Geräts wählen.1Stellen Sie den Betriebsmodus
AUTO SETUP (INTELLIBEAM)32 DeDieses Gerät erzeugt ein Klangfeld, indem es Schallstrahlen von den Wänden Ihres Hörraums reflektiert und die Kohäsion zw
AUTO SETUP (IntelliBeam)33 DeSETUPDeutschDas mitgelieferte IntelliBeam Mikrofon sammelt und analysiert den Klang, den dieses Gerät in Ihrer tatsächlic
AUTO SETUP (IntelliBeam)34 De Zusammenbauen des mitgelieferten Karton-MikrofonständersSie finden drei getrennte Teile (ein rundes Teil und zwei längl
AUTO SETUP (IntelliBeam)35 DeSETUPDeutsch• Achten Sie darauf, dass Ihr Hörraum so ruhig wie möglich ist, während dieses Gerät den AUTO SETUP-Vorgang d
AUTO SETUP (IntelliBeam)36 De5Drücken Sie / zur Wahl von BEAM+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only oder SOUND OPTIMZ only, und drücken Sie dann ENTER.Di
AUTO SETUP (IntelliBeam)37 DeSETUPDeutsch8 Vergewissern Sie sich, dass die folgende Anzeige an Ihrem Fernsehgerät erscheint.Die Ergebnisse des AUTO SE
20 EnConnectionsConnect the coaxial digital output jack on your DVD player/recorder to the DVD COAXIAL DIGITAL INPUT jack on this unit. When you conne
AUTO SETUP (IntelliBeam)38 De Fehlermeldungen für AUTO SETUPVor Beginn des AUTO SETUP-VorgangsWährend der AUTO SETUP-Vorgang abläuftWenn einer der na
VERWENDUNG DES SYSTEMSPEICHERS39 DeSETUPDeutschSie können die in SET MENU durchgeführten aktuellen Einstellungen im Systemspeicher dieses Gerätes spei
Verwendung des Systemspeichers40 De5 Drücken Sie / zur Wahl von MEMORY1, MEMORY2 oder MEMORY3, und drücken Sie dann ENTER.Die folgende Anzeige ers
Verwendung des Systemspeichers41 DeSETUPDeutsch4 Drücken Sie / , um LOAD auszuwählen, und drücken Sie dann ENTER.Die folgende Anzeige erscheint auf
WIEDERGABE42 DeSie können Ton von den an das Gerät angeschlossenen Komponenten wiedergeben, indem Sie einfach INPUT an der Frontblende mehrmals drücke
43 DeWiedergabeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDrücken Sie VCR, um von einem Videorecorder wiederzugeben.Drücken Sie AUX, um das Signal einer Ko
44 DeWiedergabeDrücken Sie VOLUME +/–, um den Lautstärkepegel zu erhöhen oder zu vermindern.Der Zahlenwert des Lautstärkepegels wird auf dem Frontblen
SURROUNDKLANG-WIEDERGABE45 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschSie können einen Mehrkanal-Surroundklang erzeugen, indem Sie den Schallstrahlmodus
46 DeSurroundklang-WiedergabeIn diesem Modus werden normaler Klang über den linken und rechten Frontkanal sowie Schallstrahlen über den Centerkanal un
47 DeSurroundklang-WiedergabeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Decoder-AnzeigenAbhängig von der Eingangssignalquelle und dem gewählten Surroundm
21 EnConnectionsPREPARATIONEnglishConnect the optical digital output jack on your digital satellite tuner or cable TV tuner to the TV/STB OPTICAL DIGI
48 DeSurroundklang-WiedergabeDieses Gerät kann 2-Kanal-Signalquellen für 5.1-Kanal-Wiedergabe decodieren, sodass Sie durch Umschalten des Surroundmodu
49 DeSurroundklang-WiedergabeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschSie können die von Ihrem Fernsehgerät ausgegebenen analogen Audiosignale als echten
50 DeSurroundklang-WiedergabeUm den Surroundeffekt präzise abzustimmen, können Sie die Parameter für Dolby Pro Logic II Music und DTS Neo:6 entspreche
STEREOWIEDERGABE51 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschÜber STEREO an der Fernbedienung können Sie 2-Kanal-Stereowiedergabe als Schallstrahlmodus
KLARE KLANGWIEDERGABE (MY BEAM)52 DeSie können die Hörbarkeit in Umgebungen mit lauten Störgeräuschen verbessern, indem Sie den Schallstrahlmodus auf
53 DeKlare Klangwiedergabe (My Beam)GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschSie können den Schallstrahlwinkel über die mitgelieferte Fernbedienung währe
VERWENDUNG DES LAUTSTÄRKEMODUS (NACHTHÖRMODUS/TV-LAUSTÄRKE-AUSGLEICHSMODUS)54 DeDie Nachthörmodi sind so ausgelegt, dass das Hörerlebnis nachts bei ge
VERWENDUNG DES EINSCHLAF-TIMERS55 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie diese Funktion, um das Gerät nach Ablauf einer voreingestellte
56 DeVerwendung des Einschlaf-Timers Freigabe des Einschlaf-Timers1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf YSP.2 Drücken Sie wiederholt SLEEP, bis „
GEBRAUCH DER HDMI-STEUERUNGSFUNKTION57 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschSie können die folgenden Funktionen mit der Fernbedienung Ihres Fensehg
22 EnConnectionsConnect the TV/STB AUDIO INPUT jacks on this unit to the analog audio output jacks on your TV. Connect the optical digital output jack
MANUAL SETUP58 DeUm einen optimalen Surroundklang zu erhalten, können Sie mit MANUAL SETUP eine Feineinstellung der Hörumgebungsparameter vornehmen; e
59 DeMANUAL SETUPDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEVerwenden Sie die Fernbedienung, um die einzelnen Parameter anzufahren und einzustellen.ySie
60 DeMANUAL SETUPDient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, die auf die Schallstrahlausgabe bezogen sind.SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM
61 DeMANUAL SETUPDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE• Wählen Sie ANGLE TO WALL OR CORNER, wenn dieses Gerät in einer Ecke Ihres Hörraums installi
62 DeMANUAL SETUPBEAM TRAVEL LENGTH (Schallstrahl-Weglänge)Damit der Klang von jedem Kanal zur selben Zeit an der Hörposition anlangt, muss auf jeden
63 DeMANUAL SETUPDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGETREBLE GAIN (Höhenverstärkung)Verwenden Sie dieses Menü, um den Hochfrequenz-Ausgangspegel je
64 DeMANUAL SETUPDient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, die auf die Tonausgabe bezogen sind.SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU TO
65 DeMANUAL SETUPDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE AUDIO DELAY (-Audio-Verzögerung)Verwenden Sie diese Funktion, um das Audiosignal zu verzöge
66 DeMANUAL SETUPDient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, die auf die Audio- und Videoeingabe bezogen sind.SET MENU → MANUAL SETUP → I
67 DeMANUAL SETUPDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE INPUT RENAME (Neubenennung des Eingangs)Verwenden Sie dieses Menü, um den Namen der Eingangs
23 EnConnectionsPREPARATIONEnglishTo connect a VCR, connect the analog audio output jacks on your VCR to the VCR AUDIO INPUT jacks on this unit.Connec
68 DeMANUAL SETUPAUDIO SELECT (Audio auswählen)Verwenden Sie dieses Merkmal, wenn Ihr an eine der HDMI-Buchsen dieses Geräts angeschlossene Player/Tun
69 DeMANUAL SETUPDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDient zur manuellen Einstellung verschiedener Parameter, die auf die Anzeige bezogen sind.SET
Einstellen der Audiobalance70 DeSie können den Schallstrahl-Ausgangspegel jedes Kanals mithilfe des Testtons oder des im jeweiligen Schallstrahlmodus
71 DeEinstellen der AudiobalanceDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE5 Drücken Sie TEST, wenn Sie alle Einstellungen beendet haben.• Wenn die Stere
72 DeEinstellen der Audiobalance3 Drücken Sie / , um die Kanal-Lautstärke einzustellen.Steuerbereich: –10,0 dB bis +10,0 dB4 arten Sie ein paar Sek
Wahl des Eingangsmodus73 DeDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGESie können den Audioeingangssignaltyp der gewählten Eingangssignalquelle entspreche
Einstellen der Systemparameter74 DeDieses Gerät verfügt über weitere Menüs, die auf dem Frontblendendisplay angezeigt werden. Diese Menüs bieten weite
75 DeEinstellen der SystemparameterDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE7 Drücken Sie STANDBY/ON an der Fernbedienung, um dieses Gerät auf den Bere
Fernbedienungsmerkmale76 DeZusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes, kann die Fernbedienung auch für die Bedienung anderer AV-Komponenten verwendet
77 DeFernbedienungsmerkmaleDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Steuerung Ihres FernsehgerätesStellen Sie den Betriebsmoduswähler auf TV/AV und d
24 EnConnectionsIf your component supports optical digital connections, connect the optical digital output jack on your component (e.g., DVD player/re
78 DeFernbedienungsmerkmale1 ZifferntastenZum Eingeben von Ziffern.2 Cursortasten / / / , ENTERDienen zur Wahl von DVD-Menüposten.3 Bedienungst
79 DeFernbedienungsmerkmaleDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Steuerung Ihres VideorecordersStellen Sie den Betriebsmoduswähler auf TV/AV und d
80 DeFernbedienungsmerkmaleDie TV-Makro-Funktion ermöglicht die Durchführung einer Reihe von Bedienungsvorgängen mit einem einzigen Tastendruck. Wenn
81 DeFernbedienungsmerkmaleDeutschWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE Einstellen von Makros für ein Fernsehgerät ohne Abstimmfunktion1 Halten Sie CODE
Störungsbeseitigung82 DeGehen Sie nach der folgenden Tabelle vor, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem
83 DeStörungsbeseitigungZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteKein Ton von dem Subwoofer.BASS OUT in SUBWOOFER SET wurde a
84 DeStörungsbeseitigung Fernbedienung HDMIProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteKeine Eingaben und/oder Bedienungsschritte über die Fernbedienung mögli
Glossar85 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch Dolby DigitalDolby Digital ist ein digitales Surroundklangsystem, das Ihnen ein Mehrkanal-Klangerlebnis
86 DeGlossar LFE 0.1-KanalDieser Kanal dient für die Reproduktion der niedrigen Basssignale. Der Frequenzbereich dieses Kanals beträgt 20 Hz bis 120
Stichwortverzeichnis87 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch Numerics3 Beam ...
25 EnConnectionsPREPARATIONEnglishConnect the monaural input jack on your subwoofer to the SUBWOOFER jack on this unit.This connection alone does not
Technische Daten88 DeVERSTÄRKER• Maximale Ausgangsleistung...2 W (1 kHz, 10% Klirr, 4 Ω) × 1615 W (100
89 DeBegrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die SchweizHerzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschieden ha
i Sv1Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2
1 SvSvenskaFÖRBEREDELSERINLEDNINGINSTALLATIONGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAVANCERAD ANVÄNDNINGYTTERLIGARE INFORMATIONÖversikt ...
Översikt2 SvI allmänhet gäller att man för att kunna utnyttja alla fördelarna med surroundljud i hemmet först måste genomgå våndan att ansluta och ins
Egenskaper3 SvINLEDNINGSvenskaDigital Sound Projector™Digital Sound Projector-tekniken gör det möjligt för en smärt ljudprojektor att ensam kontroller
Egenskaper4 SvLogotypen “ ” och “IntelliBeam” är varumärken som tillhör Yamaha Corporation.Tillverkas på licens från Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro
Tillämpning av denna bruksanvisning5 SvINLEDNINGSvenska• Denna bruksanvisning beskriver hur ljudprojektorn ansluts och manövreras. Angående detaljer k
Medföljande tillbehör6 SvKontrollera att samtliga följande delar finns med i förpackningen.Medföljande tillbehörSTEREO MY SUR.MY BEAMSLEEPINPUTMODECH
Beskrivning av reglage m.m.7 SvINLEDNINGSvenska1 INTELLIBEAM MIC-jackAnslut den medföljande IntelliBeam-mikrofonen hit för AUTO SETUP (se sid. 33).2 F
26 EnConnectionsOnce all other connections are complete, plug the AC power supply cable into the AC wall outlet.Connecting the AC power supply cable T
Beskrivning av reglage m.m.8 Sv1 Indikatorn HDMIVisas medan signaler från vald ingångskälla matas in via någon av ingångarna HDMI IN.2 Indikatorn SRS
Beskrivning av reglage m.m.9 SvINLEDNINGSvenska1 HDMI OUT-jackAnslut denna utgång till en HDMI-ingång på en HDMI-komponent, såsom en tv eller en proje
Beskrivning av reglage m.m.10 SvI detta avsnitt beskrivs de funktioner som används för fjärrmanövrering av ljudprojektorn. En del knappar markerade me
Beskrivning av reglage m.m.11 SvINLEDNINGSvenskaH MACROAnvänd denna knapp för inställning av TV-makrofunktionen (se sid. 80).I SLEEPInsomningstimern s
Beskrivning av reglage m.m.12 SvI detta avsnitt beskrivs de funktioner på fjärrkontrollen som används för manövrering av andra komponenter medan läget
Installering13 SvSvenskaFÖRBEREDELSERI detta avsnintt beskrivs en lämplig uppställningsplats för att installera ljudprojektorn genom att använda ett r
14 SvInstallering InstalleringsexempelExempel 1Installera ljudprojektorn så nära väggens exakta mitt som möjligt.Exempel 2Installera ljudprojektorn s
15 SvInstalleringSvenskaFÖRBEREDELSER Placering i en hyllaLjudprojektorn kan ställas under tv:n i ett separat inköpt rack.Se till att hyllan är tillr
Anslutningar16 SvLjudprojektorn är försedd med följande typer av in/utgångar för in/utmatning av ljud/videosignaler:För ljudinmatning• 2 optiska digit
17 SvAnslutningarSvenskaFÖRBEREDELSER Nödvändiga anslutningskablar HDMI-kabel Ljudkabel med stiftkontakter (medföljer) Optisk kabel (medföljer) Digit
GETTING STARTED27 EnSETUPEnglish1 Press and hold the mark on the battery cover and then open the cover.2 Insert the two supplied batteries (AA, R6,
18 SvAnslutningarLjudprojektorn är försedd med två HDMI-ingångar och en HDMI-utgång. Om tv:n och andra komponenter är försedda med HDMI-jack, så kan H
19 SvAnslutningarSvenskaFÖRBEREDELSERAnslut för ljudåtergivning ett par analoga ljudutgångar på tv:n till ingångarna TV/STB AUDIO INPUT på ljudprojekt
20 SvAnslutningarAnslut en koaxial digital utgång på DVD-spelaren/brännaren till ingången DVD COAXIAL DIGITAL INPUT på ljudprojektorn. Om en kombinera
21 SvAnslutningarSvenskaFÖRBEREDELSERAnslut en optisk digital utgång på den digitala satellitmottagaren eller kabel-tv-mottagaren till ingången TV/STB
22 SvAnslutningarAnslut ett par analoga ljudutgångar på tv:n till ingångarna TV/STB AUDIO INPUT på ljudprojektorn. Anslut, utöver den analoga ljudansl
23 SvAnslutningarSvenskaFÖRBEREDELSERAnslut en videobandspelare genom att ansluta de analoga ljudutgångarna på videobandspelaren till ingångarna VCR A
24 SvAnslutningarOm aktuell komponent stöder optisk digital anslutning, så anslut en optisk digital utgång på komponenten ifråga (t.ex. en DVD-spelare
25 SvAnslutningarSvenskaFÖRBEREDELSERAnslut utgången SUBWOOFER på ljudprojektorn till motsvarande enkanaliga ingång på subwoofern.Enbart denna anslutn
26 SvAnslutningarAnslut nätkabeln till ett lämpligt nätuttag, när samtliga övriga anslutningar är klara.Anslutning av nätkabeln Till ett nätuttag
FÖRBEREDELSER FÖR ANVÄNDNING27 SvINSTALLATIONSvenska1 Tryck på märket på batterilocket och öppna locket.2 Sätt i de två medföljande batterierna (AA,
PREPARATIONINTRODUCTIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONSETUPEnglish1 EnOverview...
Getting started28 En1 Press STANDBY/ON to turn on the power of this unit.The volume level appears in the front panel display, and the current input so
Förberedelser för användning28 Sv1 Tryck på strömbrytaren STANDBY/ON för att slå på strömmen till ljudprojektorn.Volymnivån visas på frontpanelens dis
ANVÄNDNING AV MENYN SET MENU29 SvINSTALLATIONSvenskaI detta avsnitt beskrivs hur det går till att ta fram ljudprojektorns bildskärmsmenyer på bildskär
Användning av menyn SET MENU30 SvFöljande flödesschema visar de huvudsakliga åtgärderna för grundläggande inställningar.Flödesschema för SET MENUKör A
VAL AV BILDSKÄRMSSPRÅK31 SvINSTALLATIONSvenskaUtför åtgärderna nedan för att välja ett önskat språk bland de språk som finns under menyn SET MENU för
AUTO SETUP (INTELLIBEAM)32 SvLjudprojektorn skapar ett ljudfält genom att låta ljudstrålar reflekteras mot väggarna i lyssningsrummet och bredda kohes
AUTO SETUP (IntelliBeam)33 SvINSTALLATIONSvenskaDen medföljande IntelliBeam-mikrofonen samlar in och analyserar det ljud som ljudprojektorn ger ifrån
AUTO SETUP (IntelliBeam)34 Sv Hopsättning av det medföljande mikrofonstället av hårdpappTre separata delar (en rund del och två avlånga delar) av mik
AUTO SETUP (IntelliBeam)35 SvINSTALLATIONSvenska• Se till att lyssningsrummet är så tyst som möjligt medan ljudprojektorn utför AUTO SETUP-inställning
AUTO SETUP (IntelliBeam)36 Sv5Använd markörknapparna / till att välja BEAM+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only eller SOUND OPTIMZ only och tryck sedan
AUTO SETUP (IntelliBeam)37 SvINSTALLATIONSvenska8 Kontrollera att följande meny visas på tv-skärmen.Resultaten av AUTO SETUP-inställningen visas på tv
USING SET MENU29 EnSETUPEnglishThis section describes how to display the OSD (on-screen display) of this unit on your TV screen and to set the paramet
AUTO SETUP (IntelliBeam)38 Sv Felmeddelanden för AUTO SETUPInnan AUTO SETUP-inställning startarUnder pågående AUTO SETUP-inställningTryck på RETURN,
ANVÄNDNING AV SYSTEMMINNET39 SvINSTALLATIONSvenskaAktuella värden inställda med hjälp av menyn SET MENU kan lagras i ljudprojektorns systemminne. Det
Användning av systemminnet40 Sv5 Använd knapparna / till att välja MEMORY1, MEMORY2 eller MEMORY3 och tryck på ENTER.Följande meny visas på tv-skä
Användning av systemminnet41 SvINSTALLATIONSvenska4 Använd knapparna / till att välja LOAD och tryck på ENTER.Följande meny visas på tv-skärmen.5
AVSPELNING42 SvLjud från komponenter anslutna till denna enhet kan återges genom att helt enkelt trycka lämpligt antal gånger på INPUT på frontpanelen
43 SvAvspelningSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGTryck på VCR för återgivning från en videobandspelare.Tryck på AUX för att återge ljud från en komponen
44 SvAvspelningTryck på VOLUME +/– för att höja eller sänka volymnivån.Ett numeriskt värde för volymnivå visas på frontpanelens display.Justeringsområ
ÅTERGIVNING AV SURROUNDLJUD45 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGÖnskat flerkanaligt surroundljud kan erhållas genom att ändra strålläge med hjälp av s
46 SvÅtergivning av surroundljudNormalt ljud matas ut från vänster och höger framkanaler och ljudstrålar matas ut från mittkanalen och vänster/höger s
47 SvÅtergivning av surroundljudSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING Indikatorer för dekodrarBeroende på aktuell ingångskälla och valt surroundläge visas
Using SET MENU30 EnThe following diagram illustrates the overall flow of the setup procedure.The flow chart of SET MENURun AUTO SETUP (IntelliBeam).Se
48 SvÅtergivning av surroundljudLjudprojektorn klarar av att avkoda 2-kanaliga källor för 5.1-kanalig ljudåtergivning, så att en rad olika surroundlju
49 SvÅtergivning av surroundljudSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAnaloga ljudsignaler från en ansluten tv kan återges som riktigt surroundljud.yStäll i
50 SvÅtergivning av surroundljudParametrarna för ljudformaten Dolby Pro Logic II Music och DTS Neo:6 Music kan konfigureras för att fininställa surrou
ÅTERGIVNING AV STEREOLJUD51 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGÅtergivning av 2-kanaligt stereoljud kan erhållas som strållägen genom att trycka på STE
TYDLIGARE LJUDÅTERGIVNING (MY BEAM)52 SvI en bullrig miljö kan lyssningsbarheten förbättras genom att ändra strålläget till My Beam, med vilket ljudst
53 SvTydligare ljudåtergivning (My Beam)SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGLjudstrålsvinkeln kan justeras manuellt under pågående ljudåtergivning från ön
ANVÄNDNING AV VOLYMLÄGEN (NATTLYSSNINGSLÄGE/TV-VOLYMSUTJÄMNINGSLÄGE)54 SvNattlyssningsförbättrarna är utformade för att förbättra lyssningsbarheten på
ANVÄNDNING AV INSOMNINGSTIMERN55 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGAnvänd denna funktion för att automatiskt ställa ljudprojektorn i beredskapsläge ef
56 SvAnvändning av insomningstimern Urkoppling av insomningstimern1 Ställ manövreringslägesväljaren i läget YSP.2 Tryck upprepade gånger på SLEEP til
ANVÄNDNING AV HDMI-STYRNING57 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERINGFöljande funktioner kan manövreras med hjälp av den fjärkontroll som medföljer tv:n, o
CHANGING OSD LANGUAGE31 EnSETUPEnglishThis feature allows you to select the language of your choice that appears in SET MENU of this unit.1 Set the op
MANUAL SETUP58 SvFör att uppnå ett surroundljud med så bra kvalitet som möjligt kan MANUAL SETUP-inställningar användas till att finjustera parametrar
59 SvMANUAL SETUPAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaAnvänd fjärrkontrollen till att ta fram och justera varje parameter.ySET MENU-parametrar kan justeras meda
60 SvMANUAL SETUPAnvänd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med utmatningen av ljudstrålar.SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM
61 SvMANUAL SETUPAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska• Välj ANGLE TO WALL OR CORNER, om ljudprojektorn är placerad i ett hörn i lyssningsrummet. Justera angivn
62 SvMANUAL SETUPBEAM TRAVEL LENGTH (Färdlängd för strålar)En viss fördröjning måste tillämpas i ljudet via varje kanal för att allt ljud ska kunna nå
63 SvMANUAL SETUPAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaTREBLE GAIN (Diskantförstärkning)Använd detta till att justera utnivån för höga frekvenser via varje kanal
64 SvMANUAL SETUPAnvänd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med ljudutmatning.SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU TONE
65 SvMANUAL SETUPAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska AUDIO DELAY (Ljudfördröjning)Använd denna inställning till att fördröja ljudutmatningen och synkronisera
66 SvMANUAL SETUPAnvänd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med ljud- och videoinmatning.SET MENU → MANUAL SETUP → INPUT
67 SvMANUAL SETUPAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska INPUT RENAME (Namnändring av ingångar)Använd detta till att ändra namnet på en ingångskälla på bildskärms
AUTO SETUP (INTELLIBEAM)32 EnThis unit creates a sound field by reflecting sound beams on the walls of your listening room and by broadening the cohes
68 SvMANUAL SETUPAUDIO SELECT (ljudval)Använd denna funktion, om en uppspelningsenhet/mottagare ansluten till någon av HDMI-ingångarna på ljudprojekto
69 SvMANUAL SETUPAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaAnvänd denna meny för manuell justering av olika parametrar förknippade med visningar på displayen och tv-
Justering av ljudbalans70 SvUtnivån för ljudstrålarna via varje kanal kan justeras med hjälp av testtonen, eller återgivning av annat ljud som matas u
71 SvJustering av ljudbalansAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska5 Tryck på TEST, när samtliga justeringar är klara.• Alla kanalnivåer kan inte justeras, när st
72 SvJustering av ljudbalans3 Använd / till att justera kanalvolymen.Justeringsområde: –10,0 dB till +10,0 dB4 Vänta några sekunder utan att manöv
Val av inmatningsläge73 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaDet är möjligt att välja typen av ljudsignaler för inmatning från vald ingångskälla i enlighet me
Justering av systemparametrar74 SvLjudprojektorn har extra menyer, som visas på frontpanelens display. Dessa menyer erbjuder ytterligare möjligheter a
75 SvJustering av systemparametrarAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska7 Tryck på STANDBY/ON på fjärrkontrollen för att ställa ljudprojektorn i beredskapsläge.D
Fjärrkontrollsfunktioner76 SvFörutom till manövrering av ljudprojektorn kan fjärrkontrollen användas till att manövrera andra AV-komponenter tillverka
77 SvFjärrkontrollsfunktionerAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska Manövrering av en tvStäll manövreringslägesväljaren i läget TV/AV och tryck på TV för att vä
AUTO SETUP (IntelliBeam)33 EnSETUPEnglishThe supplied IntelliBeam microphone collects and analyzes the sound that this unit produces in your actual li
78 SvFjärrkontrollsfunktioner Manövrering av en DVD-spelare/brännareStäll manövreringslägesväljaren i läget TV/AV och tryck på DVD för att välja DVD
79 SvFjärrkontrollsfunktionerAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska Manövrering av en videobandspelareStäll manövreringslägesväljaren i läget TV/AV och tryck på
80 SvFjärrkontrollsfunktionerMed hjälp av TV-makrofunktionen är det möjligt att utföra en serie manövreringsåtgärder genom att bara trycka på en enda
81 SvFjärrkontrollsfunktionerAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska Inställning av makromanövrering för en tv utan kanalväljarfunktion1 Tryck in och håll CODE S
Felsökning82 SvSe tabellen nedan om enheten inte skulle fungera korrekt. Om aktuellt problemet inte finns upptaget i tabellen nedan eller om nedanståe
83 SvFelsökningSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONProblem Orsak Åtgärd Se sid.Inget ljud kommer från subwoofern.BASS OUT på menyn SUBWOOFER SET är inställt
84 SvFelsökning Fjärrkontrollen HDMIProblem Orsak Åtgärd Se sid.Fjärrkontrollen kan inte användas och/eller fungerar dåligt.Fjärrkontrollens avstånd
Ordlista85 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION Dolby DigitalDolby Digital är ett digitalt surroundljudsystem som ger dig fullständigt oberoende flerkana
86 SvOrdlista LFE 0.1-kanalDenna kanal är för återgivningen av låga bassignaler. Frekvensområdet för denna kanal är 20 Hz till 120 Hz. Denna kanal rä
Sökregister87 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION Sifferord3 Beam... 465 Beam..
AUTO SETUP (IntelliBeam)34 En Assembling the supplied cardboard microphone standYou will find three separate parts (one circular part and two longitu
Tekniska data88 SvFÖRSTÄRKARDEL• Maximal uteffekt... 2 W (1 kHz, 10% övertonsdistorsion, 4 Ω) × 1615 W (100 Hz, 10% övertonsd
89 SvBegränsad garanti inom EES-området och SchweizTack för att du har valt en produkt från Yamaha. Var god kontakta återförsäljaren av produkten, om
i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de h
1 NlNederlandsVOORBEREIDINGENINLEIDINGSETUPBASISBEDIENINGGEAVANCEERDE BEDIENINGAANVULLENDE INFORMATIEOverzicht ...
Overzicht2 NlOm thuis te kunnen genieten van surroundweergave, zult u in het algemeen eerst allerlei luidsprekers, compleet met alle bijbehorende drad
Kenmerken3 NlINLEIDINGNederlandsDigital Sound Projector™De Digital Sound Projector technologie maakt het mogelijk dat één enkel slank apparaat verschi
Kenmerken4 NlHet “ ” logo en “IntelliBeam” zijn handelsmerken van Yamaha Corporation.Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro
Gebruiken van deze handleiding5 NlINLEIDINGNederlands• In deze handleiding wordt beschreven hoe u dit toestel dient aan te sluiten en te bedienen. Voo
Meegeleverde accessoires6 NlControleer of u alle volgende onderdelen inderdaad ontvangen hebt.Meegeleverde accessoiresSTEREO MY SUR.MY BEAMSLEEPINPUTM
Bedieningsorganen en functies7 NlINLEIDINGNederlands1 INTELLIBEAM MIC aansluitingHierop kunt u de meegeleverde IntelliBeam microfoon voor de AUTO SETU
AUTO SETUP (IntelliBeam)35 EnSETUPEnglish• Make sure that your listening room is as quiet as possible while this unit is performing the AUTO SETUP pro
Bedieningsorganen en functies8 Nl1 HDMI indicatorLicht op wanneer er een signaal van de geselecteerde signaalbron binnenkomt via de HDMI IN aansluitin
Bedieningsorganen en functies9 NlINLEIDINGNederlands1 HDMI OUT aansluitingVerbind deze met de HDMI ingangsaansluiting op uw HDMI component, zoals een
Bedieningsorganen en functies10 NlIn dit hoofdstuk worden de functies van de bij dit systeem behorende afstandsbediening beschreven. Sommige toetsen m
Bedieningsorganen en functies11 NlINLEIDINGNederlandsE TV POWERHiermee zet u uw tv aan of uit (standby) (zie bladzijde 77).F AV POWERHiermee zet u de
Bedieningsorganen en functies12 NlIn dit hoofdstuk worden de functies van de afstandsbediening beschreven voor het bedienen van andere componenten wan
Installatie13 NlNederlandsVOORBEREIDINGENIn dit gedeelte wordt een geschikte installatieplek beschreven om dit toestel in een rek of kast te installer
14 NlInstallatie InstallatievoorbeeldenVoorbeeld 1Installeer dit toestel zo dicht mogelijk bij het exacte midden van de wand.Voorbeeld 2Installeer di
15 NlInstallatieNederlandsVOORBEREIDINGEN Bij gebruik van een rek of kastInstalleer dit toestel onder uw tv in een los verkrijgbaar rek of kast.Voor
Verbindingen16 NlDit toestel is uitgerust met de volgende soorten audio/video in-/uitgangsaansluitingen:Voor audio ingangssignalen• 2 optisch digitale
17 NlVerbindingenNederlandsVOORBEREIDINGEN Voor de aansluitingen gebruikte kabels HDMI kabel Audio penstekkerkabel (meegeleverd) Optische kabel (meeg
AUTO SETUP (IntelliBeam)36 En5 Press / to select BEAM+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only, or SOUND OPTIMZ only and then press ENTER.The following scre
18 NlVerbindingenDit toestel is uitgerust met 2 HDMI ingangsaansluitingen en 1 HDMI uitgangsaansluiting. Als uw tv, en eventuele andere apparatuur, vo
19 NlVerbindingenNederlandsVOORBEREIDINGENVoor audioverbindingen dient u de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw tv te verbinden met de TV/STB A
20 NlVerbindingenVerbind de coaxiaal digitale uitgangsaansluiting van uw DVD-speler/recorder met de DVD COAXIAL DIGITAL INPUT aansluiting van dit toes
21 NlVerbindingenNederlandsVOORBEREIDINGENVerbind de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw digitale satellietontvanger of kabel tv ontvanger met
22 NlVerbindingenVerbind de TV/STB AUDIO INPUT aansluitingen van dit toestel met de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw tv. Verbind de optisch
23 NlVerbindingenNederlandsVOORBEREIDINGENOm een videorecorder aan te sluiten, dient u de analoge audio uitgangsaansluitingen van uw videorecorder te
24 NlVerbindingenAls uw component ondersteuning biedt voor optisch digitale verbindingen, kunt u de optisch digitale uitgangsaansluiting van uw compon
25 NlVerbindingenNederlandsVOORBEREIDINGENVerbind de mono ingangsaansluiting van uw subwoofer met de SUBWOOFER aansluiting van dit toestel.Deze verbin
26 NlVerbindingenDoe de stekker pas in het stopcontact wanneer alle andere aansluitingen uitgevoerd zijn.Aansluiten van het netsnoer Naar het stopcont
VAN START27 NlSETUPNederlands1 Houd het teken op de batterijklep ingedrukt en open het batterijvak.2 Doe de twee meegeleverde batterijen (AA, R6, UM
AUTO SETUP (IntelliBeam)37 EnSETUPEnglish8 Check that the following screen is displayed on your TV.The results of the AUTO SETUP procedure are display
Van start28 Nl1 Druk op STANDBY/ON om dit toestel aan te zetten.Het huidige volumeniveau zal worden getoond op het display op het voorpaneel en vervol
GEBRUIKEN VAN HET SET MENU29 NlSETUPNederlandsIn dit hoofdstuk wordt uit de doeken gedaan hoe u het in-beeld display (OSD) van dit toestel kunt bekijk
Gebruiken van het SET MENU30 NlHet volgende diagram geeft een overzicht van de instelprocedure.Schema van het SET MENUSchakel de AUTO SETUP (IntelliBe
VERANDEREN VAN DE TAAL VOOR HET IN-BEELD DISPLAY (OSD)31 NlSETUPNederlandsMet deze functie kunt u de gewenste taal kiezen voor het SET MENU van dit to
AUTO SETUP (INTELLIBEAM)32 NlDit toestel produceert geluidsvelden door geluidsbundels te weerkaatsen via de wanden van uw kamer en de samenhang tussen
AUTO SETUP (IntelliBeam)33 NlSETUPNederlandsDe meegeleverde IntelliBeam microfoon beluistert en analyseert het geluid zoals dat door dit toestel in uw
AUTO SETUP (IntelliBeam)34 Nl In elkaar zetten van de meegeleverde kartonnen microfoonstandaardDe kartonnen microfoonstandaard bestaat uit drie versc
AUTO SETUP (IntelliBeam)35 NlSETUPNederlands• Zorg ervoor dat het zo stil mogelijk is in uw kamer wanneer u de AUTO SETUP procedure uitvoert.• Voor de
AUTO SETUP (IntelliBeam)36 Nl5 Druk op / , selecteer BEAM+SOUND OPTIMZ, BEAM OPTIMZ only of SOUND OPTIMZ only en druk vervolgens op ENTER.Het volge
AUTO SETUP (IntelliBeam)37 NlSETUPNederlands8 Controleer of het volgende scherm op uw tv verschijnt.De resultaten van de AUTO SETUP procedure worden w
Overview2 EnIt is generally accepted that in order to fully enjoy the benefits of surround sound at home, you must endure the agony of wiring and inst
AUTO SETUP (IntelliBeam)38 En Error messages for AUTO SETUPBefore the AUTO SETUP procedure startsWhile the AUTO SETUP procedure is in progressIf one
AUTO SETUP (IntelliBeam)38 Nl Foutmeldingen voor de AUTO SETUPVoor de AUTO SETUP procedure begintTerwijl de AUTO SETUP procedure bezig isDruk op RETU
GEBRUIKEN VAN HET SYSTEEMGEHEUGEN39 NlSETUPNederlandsU kunt de instellingen zoals op dit moment aangepast via het SET MENU opslaan in het systeemgeheu
Gebruiken van het systeemgeheugen40 Nl5 Druk op / , selecteer MEMORY1, MEMORY2, of MEMORY3 en druk dan op ENTER.Het volgende scherm zal nu op uw tv
Gebruiken van het systeemgeheugen41 NlSETUPNederlands4 Druk op / , selecteer LOAD en druk vervolgens op ENTER.Het volgende scherm zal nu op uw tv v
WEERGAVE42 NlU kunt het geluid van de diverse op dit toestel aangesloten componenten laten weergeven door herhaaldelijk op INPUT op het voorpaneel van
43 NlWeergaveNederlandsBASISBEDIENINGDruk op VCR om signalen van een videorecorder te laten weergeven.Druk op AUX om een component weer te laten geven
44 NlWeergaveDruk op VOLUME +/– om het volume te verhogen of te verlagen.De numerieke waarde voor het ingestelde volumeniveau wordt aangegeven op het
GENIETEN VAN SURROUNDWEERGAVE45 NlNederlandsBASISBEDIENINGMet de toetsen voor de gebruiksfunctie van de geluidsbundels kunt u deze aanpassen om een zo
46 NlGenieten van surroundweergaveProduceert normale weergave via de linker en rechter voorkanalen en geluidsbundels voor de linker en rechter surroun
47 NlGenieten van surroundweergaveNederlandsBASISBEDIENING Decoder indicatorsAfhankelijk van de signaalbron en de geselecteerde surroundfunctie zulle
USING THE SYSTEM MEMORY39 EnSETUPEnglishYou can save the current settings adjusted in SET MENU in the system memory of this unit. It is handy to save
48 NlGenieten van surroundweergaveDit toestel is in staat 2-kanaals materiaal op te waarderen zodat het via 5.1 kanalen kan worden weergegeven en u va
49 NlGenieten van surroundweergaveNederlandsBASISBEDIENINGU kunt de analoge audiosignalen van uw tv ook als surroundweergave laten reproduceren.yZet h
50 NlGenieten van surroundweergaveU kunt de parameters voor Dolby Pro Logic II Music en DTS Neo:6 Music instellen om het surroundeffect bij te regelen
GENIETEN VAN STEREOWEERGAVE51 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt profiteren van 2-kanaals stereoweergave als gebruiksfunctie voor de geluidsbundels door
GERICHTE WEERGAVE (MY BEAM)52 NlU kunt de verstaanbaarheid van de weergave in een omgeving met veel andere geluiden verbeteren door middel van de My B
53 NlGerichte weergave (My Beam)NederlandsBASISBEDIENINGU kunt de hoek van de geluidsbundel ook met de hand instellen terwijl u naar een signaalbron a
G EBRUIKEN VAN DE VOLUMEFUNCTIE (NACHT-LUISTERFUNCTIE/TV-VOLUME GELIJKSCHAKELING)54 NlDe nacht luisterfuncties zijn ontworpen om bij lage volumes, bij
GEBRUIKEN VAN DE SLAAPTIMER55 NlNederlandsBASISBEDIENINGMet deze functie kunt u het toestel zichzelf uit (standby) laten schakelen na een door u bepaa
56 NlGebruiken van de slaaptimer Annuleren van de slaaptimer1 Zet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op YSP.2 Druk net zo vaak op SLEEP tot “SLE
GEBRUIKEN VAN DE HDMI BEDIENINGSFUNCTIE57 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt de volgende functies bedienen met de afstandsbediening van uw tv als dit to
Using the system memory40 En5 Press / to select MEMORY1, MEMORY2, or MEMORY3 and press ENTER.The following screen appears on your TV.6 Press ENTER
MANUAL SETUP58 NlOm de beste kwaliteit surroundweergave te bereiken kunt u met de MANUAL SETUP de parameters voor de luisteromgeving in detail instell
59 NlMANUAL SETUPGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsGebruik de afstandsbediening om de menu’s te openen en de instellingen te verrichten.yU kunt de SET M
60 NlMANUAL SETUPHiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsweergave via de geluidsbundels instellen.SET MENU → M
61 NlMANUAL SETUPGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands• Selecteer ANGLE TO WALL OR CORNER als het toestel in een hoek van uw kamer is geïnstalleerd. Stel d
62 NlMANUAL SETUPBEAM TRAVEL LENGTH (Bundelafstand)Er moet een bepaalde vertraging worden toegepast op het geluid voor de diverse kanalen zodat al het
63 NlMANUAL SETUPGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsTREBLE GAIN (Versterking hoge tonen)Regelt de weergave van de hoge tonen via de diverse kanalen.yAls
64 NlMANUAL SETUPHiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de geluidsweergave instellen.SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND ME
65 NlMANUAL SETUPGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands AUDIO DELAY (Audio vertraging)U kunt de geluidsweergave vertragen zodat deze synchroon loopt met de
66 NlMANUAL SETUPHiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met de audio en video ingangssignalen instellen.SET MENU → MANUAL S
67 NlMANUAL SETUPGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands INPUT RENAME (Signaalbronnen nieuwe namen geven)Met deze functie kunt u de namen van de signaalbron
Using the system memory41 EnSETUPEnglish4 Press / to select LOAD and press ENTER.The following screen appears on your TV.5 Press / to select M
68 NlMANUAL SETUPAUDIO SELECT (Audio selectie)Gebruik deze functie als uw met één van de HDMI aansluitingen verbonden speler/ontvanger multikanaals au
69 NlMANUAL SETUPGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsHiermee kunt u met de hand diverse parameters die te maken hebben met het display instellen.SET MENU
Instellen van de audiobalans70 NlU kunt het uitgangsniveau van de diverse geluidsbundels instellen via de testtoon of aan de hand van de weergegeven a
71 NlInstellen van de audiobalansGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands5 Druk op TEST wanneer u klaar bent met instellen.• Geen van de kanaalniveaus kan wor
72 NlInstellen van de audiobalans3 Gebruik / om het volume van de kanalen in te stellen.Instelbereik: –10,0 dB t/m +10,0 dB4 Wacht een paar second
Selecteren van de ingangsfunctie73 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsU kunt kiezen welke soort audiosignalen weergegeven moeten worden voor een bepaal
Aanpassen van de systeemparameters74 NlDit toestel heeft extra menu’s die worden getoond op het display op het voorpaneel. Deze menu’s bieden u aanvul
75 NlAanpassen van de systeemparametersGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands7Druk op STANDBY/ON op de afstandsbediening om dit toestel uit (standby) te zet
Afstandsbedieningsfuncties76 NlNaast dit toestel kan de afstandsbediening ook andere AV componenten van Yamaha en van andere fabrikanten aansturen. Om
77 NlAfstandsbedieningsfunctiesGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands Bedienen van uw tvZet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op TV/AV en druk dan op
PLAYBACK42 EnYou can play back sound from the components connected to this unit simply by pressing INPUT on the front panel repeatedly or pressing one
78 NlAfstandsbedieningsfuncties1 CijfertoetsenHiermee kunt u cijfers invoeren.2 Cursortoetsen / / / , ENTERHiermee kunt u items van het DVD men
79 NlAfstandsbedieningsfunctiesGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands Bedienen van uw videorecorderZet de schakelaar voor de bedieningsfunctie op TV/AV en
80 NlAfstandsbedieningsfunctiesDe tv-macrofunctie maakt het mogelijk een reeks handelingen uit te laten voeren met één druk op een knop. Wanneer u bij
81 NlAfstandsbedieningsfunctiesGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands Instellen van macro’s voor een tv zonder afstemmogelijkheid1 Houd CODE SET ingedrukt
Oplossen van problemen82 NlRaadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet hieronder vermeld st
83 NlOplossen van problemenAANVULLENDE INFORMATIENederlandsProbleem Oorzaak OplossingZie bladzijdeGeen geluid uit de subwoofer.BASS OUT bij SUBWOOFER
84 NlOplossen van problemen Afstandsbediening HDMIProbleem Oorzaak OplossingZie bladzijdeDe afstandsbediening werkt niet of niet naar behoren.Te ver
Woordenlijst85 NlAANVULLENDE INFORMATIENederlands Dolby DigitalDolby Digital is een digitaal surroundsysteem met volledig van elkaar gescheiden multi
86 NlWoordenlijst LFE 0.1 kanaalDit kanaal is speciaal bedoeld voor de weergave van zeer lage tonen. Het frequentiebereik voor dit kanaal is 20 Hz t/
Index87 NlAANVULLENDE INFORMATIENederlands Numerics3 Beam ... 465 Beam ...
43 EnPlaybackBASIC OPERATIONEnglishPress VCR to play back a VCR.Press AUX to play back a component connected to the AUX jack on the rear panel of this
Technische gegevens88 NlVERSTERKER GEDEELTE• Maximum uitgangsvermogen... 2 W (1 kHz, 10% THV, 4 Ω) × 16
89 NlBeperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en ZwitserlandHartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen. In het onwaarschijnlijk
i Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2Да
1 RuПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯНАСТРОЙКАРусскийОбзор ...
Обзор2 RuОбщепринято, что для полного наслаждения окружающим звучанием в домашних условиях, нужно пройти через мучительное подключение и установку огр
Описание3 RuВВЕДЕНИЕРусскийDigital Sound Projector™Технология Digital Sound Projector позволяет с помощью одного тонкого аппарата контролировать и упр
Описание4 RuЛоготип “ ” и “IntelliBeam” являются торговыми марками Yamaha Corporation.Изготовлено по лицензии фирмы Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro L
Использование данного руководства5 RuВВЕДЕНИЕРусский• Данное руководство описывает подключение и управление данным аппаратом. Подробнее об управлении
44 EnPlaybackPress VOLUME +/– to increase or decrease the volume level.The numeric value of the volume level appears in the front panel display.Contro
ENJOYING SURROUND SOUND45 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can enjoy multi-channel surround sound by changing the beam mode using the beam mode buttons on
46 EnEnjoying surround soundOutputs normal sound from the front left and right channels and sound beams from the center and surround left and right ch
47 EnEnjoying surround soundBASIC OPERATIONEnglish Decoder indicatorsDepending on the input source and the selected surround mode, the decoder indica
Features3 EnINTRODUCTIONEnglishDigital Sound Projector™The Digital Sound Projector technology allows one slim unit to control and steer multiple chann
48 EnEnjoying surround soundThis unit can decode 2-channel sources for 5.1-channel playback so that you can enjoy a variety of surround sound effects
49 EnEnjoying surround soundBASIC OPERATIONEnglishYou can enjoy analog audio signals output from your TV in real surround sound.yBefore performing the
50 EnEnjoying surround soundYou can configure the parameters for Dolby Pro Logic II Music and DTS Neo:6 Music to fine-tune the surround sound effect.1
ENJOYING STEREO SOUND51 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can enjoy 2-channel stereo playback as the beam modes by pressing STEREO on the remote control. So
PLAYING BACK SOUND CLEARLY (MY BEAM)52 EnYou can improve listenability in a noisy environment by changing the beam mode to My Beam, which outputs soun
53 EnPlaying back sound clearly (My Beam)BASIC OPERATIONEnglishYou can adjust the beam angle manually while playing back an input source. This functio
USING THE VOLUME MODE (NIGHT LISTENING ENHANCER/TV VOLUME EQUAL MODE)54 EnThe night listening enhancers are designed to improve listenability at lower
USING THE SLEEP TIMER55 EnBASIC OPERATIONEnglishUse this feature to automatically set this unit to the standby mode after a specified period of time.
56 EnUsing the sleep timer Canceling the sleep timer1 Set the operation mode selector to YSP.2 Press SLEEP repeatedly until “SLEEP OFF” appears in th
USING THE HDMI CONTROL FEATURE57 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can operate the following functions using the remote control supplied with your TV if thi
Features4 EnThe “ ” logo and “IntelliBeam” are trademarks of Yamaha Corporation.Manufactured under license from Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic
MANUAL SETUP58 EnTo achieve the best quality surround sound, you can use MANUAL SETUP to fine-tune the listening environment parameters, as well as to
59 EnMANUAL SETUPADVANCED OPERATIONEnglishUse the remote control to access and adjust each parameter.yYou can adjust the SET MENU parameters while the
60 EnMANUAL SETUPUse to manually adjust the various parameters related to the sound beam output.SET MENU → MANUAL SETUP → BEAM MENUyYou can adjust the
61 EnMANUAL SETUPADVANCED OPERATIONEnglish• Select ANGLE TO WALL OR CORNER if this unit is installed in the corner of your listening room. Adjust the
62 EnMANUAL SETUPBEAM TRAVEL LENGTH (Beam travel length)A certain amount of delay must be applied to the sound from each channel so that all sounds ca
63 EnMANUAL SETUPADVANCED OPERATIONEnglishTREBLE GAIN (Treble gain)Use to adjust the high-frequency output level of each channel.yIf the reflection po
64 EnMANUAL SETUPUse to manually adjust the various parameters related to the sound output.SET MENU → MANUAL SETUP → SOUND MENU TONE CONTROL (Tone co
65 EnMANUAL SETUPADVANCED OPERATIONEnglish AUDIO DELAY (Audio delay)Use to delay the sound output and synchronize it with the video image. This may b
66 EnMANUAL SETUPUse to manually adjust the various parameters related to the audio and video input.SET MENU → MANUAL SETUP → INPUT MENU INPUT MODE (
67 EnMANUAL SETUPADVANCED OPERATIONEnglish INPUT RENAME (Input rename)Use to change the name of the input source in the OSD and the front panel displ
Using this manual5 EnINTRODUCTIONEnglish• This manual describes how to connect and operate this unit. For details regarding the operation of external
68 EnMANUAL SETUPAUDIO SELECT (Audio select)Use this feature if your player/tuner connected to one of the HDMI jacks on this unit outputs multi-channe
69 EnMANUAL SETUPADVANCED OPERATIONEnglishUse to manually adjust the various parameters related to the display.SET MENU → MANUAL SETUP → DISPLAY MENU
Adjusting the audio balance70 EnYou can adjust the sound beam output level of each channel by using the test tone or the audio output being played bac
71 EnAdjusting the audio balanceADVANCED OPERATIONEnglish5 Press TEST when you have completed all your adjustments.• All channel levels cannot be adju
72 EnAdjusting the audio balance3 Press / to adjust the channel volume.Control range: –10.0 dB to +10.0 dB4 Wait for a few seconds without operati
Selecting the input mode73 EnADVANCED OPERATIONEnglishYou can select the type of audio input signals of the selected input source according to your pr
Adjusting the system parameters74 EnThis unit has additional menus that are displayed in the front panel display. These menus offer additional operati
75 EnAdjusting the system parametersADVANCED OPERATIONEnglish7 Press STANDBY/ON on the remote control to set this unit to the standby mode.The new set
Remote control features76 EnIn addition to controlling this unit, the remote control can also operate other AV components made by Yamaha and other man
77 EnRemote control featuresADVANCED OPERATIONEnglish Operating your TVSet the operation mode selector to TV/AV, and press TV to select TV as the inp
Supplied accessories6 EnCheck that you have received all of the following parts.Supplied accessoriesSTEREO MY SUR.MY BEAMSLEEPINPUTMODECH LEVEL MENURE
78 EnRemote control features Operating your DVD player/recorderSet the operation mode selector to TV/AV and press DVD to select DVD as the input sour
79 EnRemote control featuresADVANCED OPERATIONEnglish Operating your VCRSet the operation mode selector to TV/AV and press VCR to select VCR as the i
80 EnRemote control featuresThe TV macro feature makes it possible to perform a series of operations with the press of a single button. For example, w
81 EnRemote control featuresADVANCED OPERATIONEnglish Setting macros for the TV without the tuning capability1 Press and hold CODE SET and press one
Troubleshooting82 EnRefer to the chart below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if
83 EnTroubleshootingADDITIONAL INFORMATIONEnglishProblem Cause RemedySee pageNo sound from the subwoofer.BASS OUT in SUBWOOFER SET is set to FRONT.Sel
84 EnTroubleshooting Remote control HDMIProblem Cause RemedySee pageThe remote control does not work and/or function properly.Wrong distance or angl
Glossary85 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglish Dolby DigitalDolby Digital is a digital surround sound system that gives you completely independent multi-
86 EnGlossary LFE 0.1-channelThis channel is for the reproduction of low bass signals. The frequency range for this channel is 20 Hz to 120 Hz. This
Index87 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglish Numerics3 Beam ... 465 Beam ...
Controls and functions7 EnINTRODUCTIONEnglish1 INTELLIBEAM MIC jackConnect the supplied IntelliBeam microphone for AUTO SETUP (see page 33).2 Front pa
Specifications88 EnAMP SECTION• Maximum Output Power... 2 W (1 kHz, 10% THD, 4 Ω) × 1615 W (100 Hz, 10%
89 EnLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that your Y
i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install
1 FrPRÉPARATIONSINTRODUCTIONSETUPOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESFrançaisIntroduction ...
Introduction2 FrOn a coutume de penser que l’obtention, chez soi, de riches sonorités d’ambiance, exige l’installation et le câblage d’un grand nombre
Description3 FrINTRODUCTIONFrançaisDigital Sound Projector™La technologie du Digital Sound Projector permet de contrôler et d’orienter plusieurs voies
Description4 FrLe logo “ ” et “IntelliBeam” sont des marques commerciales de Yamaha Corporation.Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.“Dolby”, “
Emploi de ce manuel5 FrINTRODUCTIONFrançais• Ce mode d’emploi décrit la manière de raccorder et d’utiliser cet appareil. Pour de plus amples détails c
Accessoires fournis6 FrVeuillez vous assurer que vous possédez bien les éléments suivants.Accessoires fournisSTEREO MY SUR.MY BEAMSLEEPINPUTMODECH LEV
Commandes et fonctions7 FrINTRODUCTIONFrançais1 Prise INTELLIBEAM MICRaccordez ici le microphone IntelliBeam fourni destiné à l’AUTO SETUP (voir page
Kommentare zu diesen Handbüchern