Yamaha DVX-S301 Bedienungshandbuch

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungshandbuch nach DVD Spieler Yamaha DVX-S301 herunter. Yamaha DVX-S301/S302/S303 Owner's Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 456
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2005 All rights reserved.
GB
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Printed in China 3139 246 16161
DVX-S301/DVX-S302/DVX-S303
DVX-S300_GB_cv.fm Page 1 Tuesday, June 7, 2005 11:29 AM
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 455 456

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - DVX-S301/DVX-S302/DVX-S303

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Seite 2 - ■ For U.K. customers

FUNCTIONAL OVERVIEW6 Top and front panels (DVR-S300)1 STANDBY/ONTurns on the DVD receiver, or sets it to the standby mode (see “Auto eco power standb

Seite 3

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD402 Appuyez sur / pour sélectionner un réglage puis appuyez sur ENTER (OK) pour valider la sélection.3 Si vous avez sé

Seite 4

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD41MENU SUR ÉCRAN5Français Menu de réglage des préférences1 Appuyez deux fois sur s pour arrêter la lecture (le cas éché

Seite 5

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD42Description du classement1 Bon pour les enfants2 G– Audience générale; peut être vu par des personnages de tout âge.3

Seite 6 - INTRODUCTION

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD43MENU SUR ÉCRAN5FrançaisTITLE DIGESTLes vignettes des titres apparaissent sur l'écran. Un maximum de six vignettes

Seite 7

FONCTIONNEMENT DU TUNER44Assurez-vous que les antennes FM et AM ont été raccordées à l'ampli-tuner. Accord des stations radio1 Appuyez sur TUNER

Seite 8

FONCTIONNEMENT DU TUNER45AUTRES CARACTÉRISTIQUES6Français3 Appuyez sur PROG jusqu'à ce que “AUTO PRESET” apparaisse.→ Une même station radio ne s

Seite 9 - ■ Supplied accessories

COMMANDES DU SON46Pour obtenir un son d'ambiance idéal, assurez-vous que les enceintes et le caisson de graves sont bien raccordés à l'ampli

Seite 10 - FUNCTIONAL OVERVIEW

COMMANDES DU SON47AUTRES CARACTÉRISTIQUES6Français Réglage du volumeUtilisez la commande VOLUME (ou bien appuyez sur VOL (+/–) de la télécommande) po

Seite 11 - ■ Rear panel (DVR-S300)

AUTRES FONCTIONS48 Enregistrement des codes de commandeAprès avoir enregistré les codes de commande qui conviennent, vous pouvez utiliser ce boîtier

Seite 12 - ■ Rear panel (NX-SW301)

AUTRES FONCTIONS49AUTRES CARACTÉRISTIQUES6FrançaisFonctions relatives aux tuners satellite et au câbléAppuyez sur AUX pour faire fonctionner le tuner

Seite 13 - (For DVR-S300)

FUNCTIONAL OVERVIEW7INTRODUCTION1English Rear panel (DVR-S300)(U.K. and Europe models)1 AC power cordConnect to a standard AC outlet.2 AV MONITOR OUT

Seite 14

GUIDE DE DÉPANNAGE50En cas d'anomalie de fonctionnement de CinemaStation, vérifiez les points suivants. Si l'anomalie constatée n'est p

Seite 15 - CONNECTIONS

GUIDE DE DÉPANNAGE51AUTRES CARACTÉRISTIQUES6FrançaisAnomalies SolutionLa lecture ne peut pas être activée sur l'ampli-tuner DVDInsérez un disque

Seite 16 - ■ Placing the center speaker

GLOSSAIRE52AnalogiqueSon qui n'a pas été transformé dans le format numérique.Le son analogique varie, tandis que le son numérique a des valeurs n

Seite 17 - ■ Placing the subwoofer

GLOSSAIRE53AUTRES CARACTÉRISTIQUES6FrançaisMP3 (MPEG Audio Layer-3)Méthode de compression des fichiers audio. La taille des données audio peut être ré

Seite 18 - SYSTEM CONNECTIONS

SPÉCIFICATIONS54AMPLI-TUNER DVDDVX-S300Section syntoniseurGamme FM 87,50 à 108,00 MHzGamme AM- Modèle pour le Canada 530 à 1700 kHz- Modèles pour l’Eu

Seite 19 - PREPARATION

SPÉCIFICATIONS55AUTRES CARACTÉRISTIQUES6FrançaisCAISSON DE GRAVESNX-SW300Alimentation- Modèle pour Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz- Modèle pour l'Asie

Seite 20 - SPEAKERS

i1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nachs

Seite 21 - ■ Connecting the subwoofer

1123456DeutschEINLEITUNG ... 2Mitgeliefertes Zubehör... 5FUNKTIONSBESCHR

Seite 22

EINLEITUNG2Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung erläute

Seite 23 - OTHER CONNECTIONS

3EINLEITUNGDeutschEINLEITUNG1RegionalcodesDieses Gerät ist so ausgelegt, dass es das Regionen-Management-System unterstützt. Überprüfen Sie die auf Di

Seite 24 - TV IN terminal <E>

FUNCTIONAL OVERVIEW8 Rear panel (NX-SW300)1 SYSTEM CONNECTOR terminalConnect to the DVD receiver.2 SPEAKER terminals Connect to the speakers.3 AC pow

Seite 25 - Viewing and listening to

4EINLEITUNGDVX-S301 DVX-S302DVD-Receiver(DVR-S300)Subwoofer (Tieftöner)(NX-SW301)Center-Lautsprecher(NX-C301)Front/Surround-Lautsprecher (x4)(NX-S301)

Seite 26 - Listening to playback

5EINLEITUNGDeutschEINLEITUNG1DVX-S303 Mitgeliefertes ZubehörDVD-Receiver(DVR-S300)Subwoofer (Tieftöner)(NX-SW300)Center-Lautsprecher(NX-C302)Front/Su

Seite 27 - GETTING STARTED

FUNKTIONSBESCHREIBUNG6 Oberseite und Frontblende (DVR-S300)1 STANDBY/ONSchaltet den DVD-Receiver ein oder in den Bereitschaftsmodus (siehe „Stromspar

Seite 28 - Selecting the TV type

FUNKTIONSBESCHREIBUNG7EINLEITUNG1Deutsch Rückwand (DVR-S300)(Modelle für Großbritannien und Europa)1 NetzkabelStecken Sie den Netzkabelstecker an ein

Seite 29 - (U.K. and Europe models only)

FUNKTIONSBESCHREIBUNG8 Rückwand (NX-SW300)1 SYSTEM CONNECTOR-Buchse Verbinden Sie diese Buchse mit dem DVD-Receiver.2 SPEAKER-KlemmenSchließen Sie h

Seite 30 - – [DISC MENU] (disc’s menu)

FUNKTIONSBESCHREIBUNG9EINLEITUNG1Deutsch Fernbedienung(Für DVR-S300)Für Einzelheiten über die Verwendung der Fernbedienung. Seite 23.1 POWER (TV)Scha

Seite 31

FUNKTIONSBESCHREIBUNG10A d PRESET u ( b / a )DVD/CD Modus: Wählt den/das nächste/n Track oder Kapitel. Betätigen und gedrückt halten, um den schnellen

Seite 32 - DISC OPERATION

ANSCHLÜSSSE11DeutschVORBEREITUNG2 Rollen und Layout der LautsprecherUm hochwertigen Sound genießen zu können, müssen Sie die Lautsprecher an geeignet

Seite 33 - Repeat play mode

Anschlüssse12 Anordnung des Center-LautsprechersWenn Sie den Center-Lautsprecher auf dem Fernseher abstellen, verwenden Sie die mitgelieferten Befesti

Seite 34 - LOAD” appears

Anschlüssse13DeutschVORBEREITUNG2 Anordnung der Front-/Surround-Lautsprecher WandmontageSie können die Lautsprecher an einer Wand anbringen, indem Si

Seite 35

FUNCTIONAL OVERVIEW9INTRODUCTION1English Remote control (For DVR-S300)For details on how to use the remote control, see page 23.1 POWER (TV)Turns on

Seite 36 - Preview function

SYSTEMANSCHLÜSSE14 Anschluss der Lautsdprecher (DVX-S301)– Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemals an eine Netzdose

Seite 37 - MP3 disc features

Systemanschlüsse15DeutschVORBEREITUNG2 Anschluss der Lautsprecher (DVX-S302)– Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemal

Seite 38 - Hybrid Super Audio CD Disc

Systemanschlüsse16 Anschluss der Lautsprecher (DVX-S303)– Schließen Sie das Netzkabel des Subwoofers und des DVD-Receivers niemals an eine Netzdose a

Seite 39 - Multi-angle playback

Systemanschlüsse17DeutschVORBEREITUNG2 Anschließen der LautsprecherkabelSchließen Sie das Lautsprechrkabel mit dem Farbband an die positive (rote (+))

Seite 40 - DVD SETUP MENU OPTIONS

Systemanschlüsse18 Verbinden des DVD-Receivers mit dem SubwooferSchließen Sie den Subwoofer an den DVD-Receiver an, indem Sie das Systemsteuerkabel v

Seite 41 - VOD registration code

ANDERE ANSCHLÜSSE19DeutschVORBEREITUNG2 Anschließen eines Fernsehers – Sie müssen nur eine Videoverbindung aus den folgenden Optionen (A, B C oder D)

Seite 42 - ■ Audio setup menu

Andere Anschlüsse20TV IN-Buchse <E>Um die TV-Kanäle über diesen DVD-Receiver mitzuhören, verwenden Sie Audiokabel (weiß/rot, nicht mitgeliefert)

Seite 43 - ■ Video setup menu

Andere Anschlüsse21DeutschVORBEREITUNG2 Anschluss von externen AV-KomponentenFalls Sie externen AV-Geräte wie z.B. einen Videocassettenrecorder, ein

Seite 44

Andere Anschlüsse22 Anschluss der digitalen AudiokomponentenHören der Wiedergabe Verbinden Sie die DIGITAL IN-Buchse des DVD-Receivers mit der DIGITA

Seite 45 - ■ Preference setup menu

ERSTE SCHRITTE23DeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE3 Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung1 Öffnen Sie das Batteriefach. 2 Setzen Sie zwei

Seite 46 - Playback VR format discs

FUNCTIONAL OVERVIEW10C AUDIO Selects an audio language (DVD) or an audio channel (VCD). D TV VOL (+ / –) Adjusts the TV volume.E TV CH (+ / –) Switche

Seite 47 - Changing the DivX subtitle

ERSTE SCHRITTE24 Anschließen eines Fernsehers Achten Sie darauf, dass Sie alle erforderlichen Anschlüsse bereits ausgeführt haben (siehe „Anschließen

Seite 48 - TUNER OPERATIONS

ERSTE SCHRITTE25GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE3DeutschEinstellung des TV-DisplaysStellen Sie das Seitenverhältnis des DVD-Receivers gemäß angeschloss

Seite 49 - Manual presetting

ERSTE SCHRITTE26 Einstellung der bevorzugten Sprache Sie könnnen die Einstellung für die bevorzugte Sprache so anwählen, dass dieser Receiver automat

Seite 50 - SOUND CONTROLS

ERSTE SCHRITTE27GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGE3Deutsch Einstellung der Lautsprecherkanäle Sie können die Verzögerungszeit (nur für den Center- und d

Seite 51

DISC-BETRIEB28WICHTIG! – Falls das Verbotspiktogramm ( oder „X“) am Bildschirm des Fernsehers erscheint, wenn Sie eine Taste drücken, dass steht die

Seite 52 - OTHER FUNCTIONS

Disc-Betrieb29BEDIENUNGSVORGÄNGE4Deutsch Wahl verschiedener WiederholungsfunktionenWiederholungswiedergabemodusKapitel/Titel/Disc (DVD-V) wiederholen

Seite 53

Disc-Betrieb30 Andere Bedienungsvorgänge für die Videowiedergabe (DVD/VCD/SVCD)Verwendung des Disc-Menüs In Abhängigkeit von der Disc erscheint viel

Seite 54 - TROUBLESHOOTING

Disc-Betrieb31BEDIENUNGSVORGÄNGE4DeutschEinzelbildschaltung 1 Drücken Sie während der Wiedergabe e auf der Fernbedienung. → Die Wiedergabe wird auf Pa

Seite 55 - OTHER FEATURES

Disc-Betrieb32Vorschaufunktion Die Vorschaufunktion umfasst die beiden folgenden Typen. Digest: Diese Funktion zeigt ein Vorschaubild (Thumbnail) an,

Seite 56 - GLOSSARY

Disc-Betrieb33BEDIENUNGSVORGÄNGE4Deutsch Abspielen von MP3/JPEG/DivX® DiscsDieser Receiver kann DivX®, MP3, JPEG, VCD und SVCD-Dateien auf einerv per

Seite 57

CONNECTIONS11EnglishPREPARATION2 Roles and layout of the speakersTo enjoy quality sounds you need to place the speakers in their appropriate position

Seite 58 - SPECIFICATIONS

Disc-Betrieb34Gleichzeitige Wiedergabe von MP3-Musik und eines JPEG-Bildes 1 Setzen Sie eine MP3-Disc ein, die sowohl Musik- als auch Bilddaten enthäl

Seite 59

Disc-Betrieb35BEDIENUNGSVORGÄNGE4Deutsch Spezielle Funktionen für die Wiedergabe von Bilddiscs1 Setzen Sie eine Bildddisc (Kodak Picture CD/JPEG) ein

Seite 60

DVD-SETUPMENÜ-OPTIONEN36Dieses Setup wird über den Fernseher ausgeführt, danit Sie den DVD-Receiver auf Ihre eigenen Anforderungen maßschneidern könne

Seite 61 - TABLE DES MATIÈRES

DVD-Setupmenü-Optionen37ON-SCREEN-MENÜ5DeutschProgrammieren Ihrer bevorzugten Tracks/Kapitel 3 Verwenden Sie die Zifferntasten (0-9) für die Eingabe e

Seite 62

DVD-Setupmenü-Optionen38 Audio-Setup-Menü 1 Im DVD/CD-Modus drücken Sie SET UP.2 Drücken Sie / zur Wahl [AUDIO SETUP PAGE].3 Drücken Sie ENTER

Seite 63

DVD-Setupmenü-Optionen39ON-SCREEN-MENÜ5Deutsch Video-Setup-Menü 1 Im DVD/CD-Modus drücken Sie SET UP.2 Drücken Sie / zur Wahl des [VIDEO SETUP

Seite 64

DVD-Setupmenü-Optionen402 Drücken Sie / zur Wahl einer Einstellung, und betätigen Sie danach ENTER (OK) zur Bestätigung.3 Falls Sie [PERSONAL] gewä

Seite 65 - ■ Accessoires fournis

DVD-Setupmenü-Optionen41ON-SCREEN-MENÜ5Deutsch Menü für Einstellung der Bevorzugungen 1 Drücken Sie s zwei Mal, um die Wiedergabe zu stoppen (wenn er

Seite 66 - DESCRIPTION DES ELEMENTS

DVD-Setupmenü-Optionen42Erläuterung der Restriktionsebenen 1 KID SAFE2 G– Allgemeine Zuschauer; empfohlen als annehmbar für Zuschauer aller Altersstuf

Seite 67 - ■ Panneau arrière (DVR-S300)

DVD-Setupmenü-Optionen43ON-SCREEN-MENÜ5DeutschTITLE DIGESTDiese Funktion zeigt Vorschaubilder (Thumbnails) der Titel auf dem Bildschirm an. Bis zu ma

Seite 68 - ■ Panneau arrière (NX-SW301)

CONNECTIONS12 Placing the center speakerWhen placing the center speaker on top of the TV, use the supplied fasteners to secure the speaker.1 Peel off

Seite 69 - (pour le DVR-S300)

BEDIENUNGSVORGÄNGE FÜR DEN TUNER44Stellen Sie sicher, dass die UKW- und MW-Antennen an diesen Receiver angeschlossen sind. Abstimmen auf Radiosender

Seite 70

Bedienungsvorgänge für den Tuner45ANDERE FUNKTIONEN6Deutsch3 Betätigen und halten Sie PROG gedrückt, bis „AUTO PRESET“ erscheint.→ Falls ein Radiosend

Seite 71 - RACCORDEMENTS

KLANGREGLER46Für richtigen Surround-Sound müssen die Lautsprecher und der Subwoofer richtig an diesen Receiver angeschlossen sein (siehe „Anschließen

Seite 72 - Fixation à un mur

Klangregler47ANDERE FUNKTIONEN6Deutsch Einstellen des Lautstärkepegels Verwenden Sie den VOLUME-Regler (oder drücken Sie VOL (+/–) auf der Fernbedien

Seite 73 - Fixation de la base

ANDERE FUNKTIONEN48 Einstellung der FernbedienungscodesSobald Sie die entsprechenden Fernbedienungscodes eingegeben haben, können Sie die Fernbedienu

Seite 74 - RACCORDEMENTS DE LA CHAINE

Andere Funktionen49ANDERE FUNKTIONEN6DeutschKabel- und Satelliten-Tuner-Betrieb Drücken Sie AUX für den Kabel- oder Satelliten-Tuner-Betrieb. Funktion

Seite 75 - Remarques

STÖRUNGSBESEITIGUNG50Falls ein Problem mit Ihrer CinemaStation auftreten sollte, überprüfen Sie die folgenden Punkte. Falls Sie Ihr Problem anhand der

Seite 76

STÖRUNGSBESEITIGUNG51ANDERE FUNKTIONEN6DeutschProblem AbhilfeDer auf dem DVD-Receiver abgespielte Sound kann mit einem externen Recorder nicht aufgeze

Seite 77 - RACCORDEMENTS DE LA CHAINE

GLOSSAR52AnalogSound, der nicht in Zahlen umgewandelt wurde. Analog-Sound variiert, wogegen Digital-Sound bestimmte numerische Werte aufweist. Diese

Seite 78 - DVD et du caisson de graves

GLOSSAR53ANDERE FUNKTIONEN6DeutschMP3 (MPEG Audio Layer-3)Eine Audiodatei-Komprimierungstechnologie. Sie kann die Audiodatenmenge auf etwa 10 % der O

Seite 79 - AUTRES RACCORDEMENTS

CONNECTIONS13EnglishPREPARATION2 Placing the front/surround speakersAttaching to a wallYou can attach the speakers to a wall using commercially avail

Seite 80 - Prise TV IN <E>

TECHNISCHE DATEN54DVD-Receiver DVX-S300Tuner-TeilUKW-Abstimmbereich 87,50 bis 108,00 MHzMW-Abstimmbereich- Modell für Kanada 530 bis 1700 kHz- Modell

Seite 81 - Visionnage et écoute

TECHNISCHE DATEN55ANDERE FUNKTIONEN6DeutschSubwooferNX-SW300Netzspannung/-frequenz- Modell für Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz- Modell für Asien 220–240 V,

Seite 82 - AUX DIGITAL” et mettre en

i1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens. 2 I

Seite 83 - PRÉPARATIFS

1123456SvenskaPRESENTATION... 2Medföljande tillbehör... 5FUNKTIONSÖVERSIKT..

Seite 84

PRESENTATION2Tack för inköpet av DVD-receivern. Denna bruksanvisning beskriver grundläggande manövrering av DVD-receivern.Anmärkningar angående skivor

Seite 85

3PRESENTATIONSvenskaINLEDNING1RegionkoderDVD-spelarens konstruktion stöder regionsystemet Region Management System. Kontrollera regionkoden på skivför

Seite 86

4PRESENTATIONDVX-S301 DVX-S302DVD-receiver(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW301)Centerhögtalare(NX-C301)Framhögtalare/surroundhögtalare (4 st.)(NX-S301)DVD-rec

Seite 87

5PRESENTATIONSvenskaINLEDNING1DVX-S303 Medföljande tillbehörDVD-receiver(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW300)Centerhögtalare(NX-C302)Framhögtalare/surroundhö

Seite 88

FUNKTIONSÖVERSIKT6 Ovansida och frontpanel (DVR-S300)1 STANDBY/ONSlår på DVD-receivern eller ställer den i strömberedskap (se “Automatisk övergång ti

Seite 89 - Mode de lecture répétée

FUNKTIONSÖVERSIKT7INLEDNING1Svenska Bakpanel (DVR-S300)(modell till Europa, inkl. Storbritannien)1 NätkabelAnslut till ett lämpligt nätuttag.2 Antenn

Seite 90 - Utilisation du menu du disque

SYSTEM CONNECTIONS14 Connecting the speakers (DVX-S301)– Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an AC outlet until all

Seite 91

FUNKTIONSÖVERSIKT8 Bakpanel (NX-SW300)1 Kopplingen SYSTEM CONNECTORAnslut till DVD-receivern.2 Högtalarutgångarna SPEAKERAnslut övriga högtalare hit.

Seite 92 - Prévisionnage

FUNKTIONSÖVERSIKT9INLEDNING1Svenska Fjärrkontroll(till DVR-S300)Se sidan 23 angående detaljer kring användning av fjärrkontrollen.1 POWER (TV)Slår p

Seite 93

FUNKTIONSÖVERSIKT10C AUDIO Väljer ett ljudspråk (DVD) eller en ljudkanal (VCD). D TV VOL (+ / –) Ändrar volymnivå på TV:n.E TV CH (+ / –) Ändrar TV-ka

Seite 94 - Disque CD hybride Super Audio

ANSLUTNINGAR11SvenskaFÖRBEREDELSER2 Uppställning av högtalareFör att kunna erhålla god ljudkvalitet behöver högtalarna placeras i lämpliga lägen och

Seite 95 - Effet de numérisation

ANSLUTNINGAR12 Placering av centerhögtalarenNär centerhögtalaren ska ställas ovanpå teven, använd de medföljande fästanordningarna för att sätta fast

Seite 96 - ■ Menu de réglage général

ANSLUTNINGAR13SvenskaFÖRBEREDELSER2 Placering av framhögtalare/surroundhögtalareFastmontering i en väggEn högtalare kan monteras på en vägg med hjälp

Seite 97 - Économiseur d'écran

SYSTEMANSLUTNINGAR14 Anslutning av högtalarna (DVX-S301)– Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nätuttag förrän alla and

Seite 98 - ■ Menu de réglage audio

SYSTEMANSLUTNINGAR15SvenskaFÖRBEREDELSER2 Anslutning av högtalarna (DVX-S302)– Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nät

Seite 99 - ■ Menu de réglage vidéo

SYSTEMANSLUTNINGAR16 Anslutning av högtalarna (DVX-S303)– Anslut inte nätkablarna från subwoofern och DVD-receivern till ett nätuttag förrän alla and

Seite 100

SYSTEMANSLUTNINGAR17SvenskaFÖRBEREDELSER2 Anslutning av högtalarhögtalarnaAnslut högtalarkabeln med ett färgband på till den positiva (röda) ingången

Seite 101 - PREFERENCE PAGE

SYSTEM CONNECTIONS15EnglishPREPARATION2 Connecting the speakers (DVX-S302)– Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an A

Seite 102 - Navigateur MP3/JPEG

SYSTEMANSLUTNINGAR18 Anslutning av DVD-receivern och subwoofernAnslut subwoofern till DVD-receivern med hjälp av styrkabeln. Anslut den ena änden til

Seite 103 - Changement du sous-titre DivX

ÖVRIGA ANSLUTNINGAR19SvenskaFÖRBEREDELSER2 Anslutning av en TV– Endast en videoanslutning behöver göras. Välj något av följande alternativ (A, B, C e

Seite 104 - FONCTIONNEMENT DU TUNER

ÖVRIGA ANSLUTNINGAR20Ljudingångarna TV IN <E>Återgivning av TV-kanalsljud via DVD-receivern kan möjliggöras genom att ansluta ett par ljudkablar

Seite 105 - Préréglage manuel

ÖVRIGA ANSLUTNINGAR21SvenskaFÖRBEREDELSER2 Anslutning av externa AV-komponenterGenom att ansluta extern AV-utrustning, såsom en videobandspelare, ett

Seite 106 - COMMANDES DU SON

ÖVRIGA ANSLUTNINGAR22 Anslutning av digitala ljudkomponenterLjudåtergivning från källanAnslut ingångarna DIGITAL IN på DVD-receivern till lämpliga di

Seite 107 - AUX/DIGITAL

FÖRBEREDELSER23SvenskaGRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING3 Isättning av batterier i fjärrkontrollen1 Öppna batterifacket. 2 Sätt i två stycken R06/AA-batterier

Seite 108 - AUTRES FONCTIONS

FÖRBEREDELSER24 TV-inställningarKontrollera att alla nödvändiga anslutningar är klara (se “Anslutning av en TV” på sidan 19).1 Tryck på DVD/CD.→ “DVD

Seite 109 - TV CH (+/–)

FÖRBEREDELSER25GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING3SvenskaTV-skärmsinställningStäll in bildförhållandet på DVD-receivern i enlighet med den anslutna TV:n. Det f

Seite 110 - GUIDE DE DÉPANNAGE

FÖRBEREDELSER26 SpråkinställningarGenom att ställa in ett föredraget språk väljer DVD-receivern automatiskt detta språk vid istättning av en skiva. O

Seite 111 - Français

FÖRBEREDELSER27GRUNDLÄGGANDE MANÖVRERING3Svenska Inställning av högtalarkanalerDet är möjligt att ställa in fördröjningstid (gäller endast center- oc

Seite 112 - GLOSSAIRE

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.i1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for futu

Seite 113

SYSTEM CONNECTIONS16 Connecting the speakers (DVX-S303)– Do not connect the power cord of the subwoofer and DVD receiver into an AC outlet until all

Seite 114 - SPÉCIFICATIONS

SKIVSPELNING28VIKTIGT! – Om förbudsmärket ( eller ”X” ) visas på TV-skärmen vid intryckning av en knapp, så betyder det att funktionen för knappen i

Seite 115 - CAISSON DE GRAVES

SKIVSPELNING29DVD-SPELARFUNKTIONER4Svenska RepeteringsfunktionerRepeterad uppspelningRepetering av kapitel/titel/skiva (DVD-V)Vid varje tryckning på

Seite 116 - VORSICHT

SKIVSPELNING30 Övrig manövrering vid videouppspelning(DVD/VCD/SVCD)Användning av skivmenyerBeroende på skivan ifråga visas ibland en meny på TV-skär

Seite 117 - INHALTSVERZEICHNIS

SKIVSPELNING31DVD-SPELARFUNKTIONER4SvenskaUppspelning en bildruta i taget1 Tryck under pågående uppspelning på e på fjärrkontrollen.→ Uppspelningen pa

Seite 118 - EINLEITUNG

SKIVSPELNING32FörhandsgranskningFöljande två typer av förhandsgranskning finns att välja mellan:Digest: En miniatyrbild visas för förhandsgranskning a

Seite 119

SKIVSPELNING33DVD-SPELARFUNKTIONER4SvenskaFör att avbryta förhandsgranskningAnvänd knapparna / / / till att välja [EXIT] och tryck på ENTER (O

Seite 120 - DVX-S301 DVX-S302

SKIVSPELNING34Samtidig återgivning av MP3-musik och JPEG-bilder1 Sätt i en MP3-skiva innehållande både musik- och bilddata.→ Skivmenyn visas på TV-skä

Seite 121 - ■ Mitgeliefertes Zubehör

SKIVSPELNING35DVD-SPELARFUNKTIONER4Svenska Speciella funktioner för uppspelning av bildskivor1 Sätt i en bildskiva (Kodak Picture CD/JPEG).→ För en K

Seite 122 - FUNKTIONSBESCHREIBUNG

BILDSKÄRMSMENYER36Följande inställningar kan utföras på en TV-skärm för att skräddarsy DVD-receivern efter egna önskemål eller behov. Allmän inställn

Seite 123 - ■ Rückwand (DVR-S300)

BILDSKÄRMSMENYER37BILDSKÄRMSMENYER5SvenskaFör att lagra önskade spår/kapitel3 Använd sifferknapparna (0-9) till att ange ett giltigt spårnummer/kapite

Seite 124 - ■ Rückwand (NX-SW301)

SYSTEM CONNECTIONS17EnglishPREPARATION2 Connecting the speaker cablesConnect the speaker cable with the color band to the plus (Red (+)) connector on

Seite 125 - (Für DVR-S300)

BILDSKÄRMSMENYER38 Ljudinställningsmeny (AUDIO SETUP PAGE)1 Tryck på SET UP i läget DVD/CD.2 Tryck på / för att välja [AUDIO SETUP PAGE].3 Tryck

Seite 126

BILDSKÄRMSMENYER39BILDSKÄRMSMENYER5Svenska Videoinställningsmeny (VIDEO SETUP PAGE)1 Tryck på SET UP i läget DVD/CD.2 Tryck på / för att välja ik

Seite 127 - ANSCHLÜSSSE

BILDSKÄRMSMENYER404 Tryck på / för att välja ett av följande alternativ.BRIGHTNESSHöj detta värde för att göra bilden ljusare och vice versa. 0 (nol

Seite 128 - Wandmontage

BILDSKÄRMSMENYER41BILDSKÄRMSMENYER5Svenska Preferensinställningsmeny (PREFERENCE PAGE)1 Tryck vid behov två gånger på s för att avbryta eventuell upp

Seite 129 - ■ Anordnung des Subwoofers

BILDSKÄRMSMENYER42Beskrivning av klassificeringsnivåer1 KID SAFE2 G– Material för en bred publik, som rekommenderas som acceptabelt för alla åldrar.3

Seite 130 - SYSTEMANSCHLÜSSE

BILDSKÄRMSMENYER43BILDSKÄRMSMENYER5SvenskaTITLE DIGESTMiniatyrbilder med titlar visas på TV-skärmen. Upp till sex miniatyrbilder kan visas på en sida.

Seite 131 - Hinweise

RADIOMOTTAGNING44Kontrollera att FM- och AM-antennerna är anslutna till DVD-receivern. Inställning av radiostationer1 Tryck på TUNER för att välja ”T

Seite 132

RADIOMOTTAGNING45ÖVRIG MANÖVRERING6Svenska3 Tryck in och håll PROG intryckt tills ”AUTO PRESET” visas.→ Om en viss radiostation redan finns lagrad und

Seite 133 - ■ Anschließen des Subwoofers

REGLERING AV LJUDÅTERGIVNING46För att ett korrekt surroundljud ska kunna uppnås måste samtliga högtalare, inklusive subwoofern, vara anslutna till DVD

Seite 134 - NX-SW300

REGLERING AV LJUDÅTERGIVNING47ÖVRIG MANÖVRERING6Svenska Reglering av volymnivåAnvänd volymreglaget VOLUME (eller knapparna VOL (+/–) på fjärrkontroll

Seite 135 - ANDERE ANSCHLÜSSE

SYSTEM CONNECTIONS18 Connecting the DVD receiver and the subwooferConnect the subwoofer to the DVD receiver using the system control cable. Attach on

Seite 136 - Antennen

ÖVRIGA FINESSER48 Inställning av fjärrstyrningskoderNär du väl har ställt in fjärrstyrningskoderna kan du använda fjärrkontrollen till receivern till

Seite 137 - Aufnahme der DVD-Wiedergabe

ÖVRIGA FINESSER49ÖVRIG MANÖVRERING6SvenskaManövrering av kabel-TV-dekoder och satellitmottagareTryck på AUX för att koppla in läget för manövrering av

Seite 138 - Hören der Wiedergabe

FELSÖKNING50Om det uppstår något problem vid användning av CinemaStation, så ta följande tabeller till hjälp för att försöka hitta och rätta till fele

Seite 139 - ERSTE SCHRITTE

FELSÖKNING51ÖVRIG MANÖVRERING6SvenskaProblem LösningLjud som återges med DVD-receivern kan inte spelas in på en extern inspelningskomponentAnpassa ans

Seite 140 - Wahl des TV-Typs

ORDLISTA52AnalogLjud som inte har omvandlats till siffror.Analogt ljud varierar, medan digitalt ljud har specifika numeriska värden. Analoga utgångar

Seite 141 - Wahl des Farbsystems

ORDLISTA53ÖVRIG MANÖVRERING6SvenskaFöräldrakontrollBegränsning av skivspelning i enlighet med användares ålder eller klassificeringsnivå i respektive

Seite 142 - Sprache

TEKNISKA DATA54DVD-RECEIVERN DVX-S300RadiodelenFM-mottagningsområde 87,50 till 108,00 MHzAM-mottagningsområde- Modell till Kanada 530 till 1 700 kHz-

Seite 143 - SPEAKERS DELAY

TEKNISKA DATA55ÖVRIG MANÖVRERING6SvenskaSubwooferNX-SW300Strömförsörjning- Modell till Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz- Modell till övriga Asien 220–240 V,

Seite 144 - DISC-BETRIEB

i1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizzare

Seite 145 - Wiederholungswiedergabemodus

1123456ItalianoINTRODUZIONE... 2Accessori in dotazione ... 5DESCRIZIONE GENER

Seite 146

OTHER CONNECTIONS19EnglishPREPARATION2 Connecting a TV– You only need to make one video connection from the following options (A,B,C, or D), dependin

Seite 147 - Disc-Betrieb

INTRODUZIONE2Vi ringraziamo per avere acquistato quest'unità. Questo manuale d'istruzioni spiega il funzionamento base di quest'unità.N

Seite 148 - Vorschaufunktion

3INTRODUZIONEItalianoINTRODUZIONE1Codici di regioneQuest'unità supporta il Sistema di gestione delle regioni. Controllare il numero della regione

Seite 149 - MP3-Disc-Merkmale

4INTRODUZIONEDVX-S301 DVX-S302Ricevitore DVD(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW301)Diffusore centrale (NX-C301)Diffusori anteriori/Surround (x 4)(NX-S301)Ricevi

Seite 150 - Musik und eines JPEG-Bildes

5INTRODUZIONEItalianoINTRODUZIONE1DVX-S303 Accessori in dotazioneRicevitore DVD(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW300)Diffusore centrale(NX-C302)Diffusori ante

Seite 151 - Scan-Effekt

DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI6 Pannelli superiore e anteriore (DVR-S300)1 STANDBY/ONAccende quest'unità o la porta nel modo di attesa (con

Seite 152 - DVD-SETUPMENÜ-OPTIONEN

DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI7INTRODUZIONE1Italiano Pannello posteriore (DVR-S300)(Modelli per la GB e l'Europa)1 Cavo di alimentazione a

Seite 153 - VOD-Registrierungscode

DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI8 Pannello posteriore (NX-SW300)1 Terminale SYSTEM CONNECTORCollegare al ricevitore DVD.2 Terminali SPEAKERCollega

Seite 154 - ■ Audio-Setup-Menü

DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI9INTRODUZIONE1Italiano Telecomando(Per DVR-S300)Per dettagli sull'uso del telecomando, Vedi pagina 23.1 POWE

Seite 155 - ■ Video-Setup-Menü

DESCRIZIONE GENERALE DELLE FUNZIONI10C AUDIO Sceglie una lingua audio (DVD) o un canale audio (VCD). D TV VOL (+ / –) Regola il volume del televisore.

Seite 156

COLLEGAMENTI11ItalianoPREPARATION2 Ruolo e disposizione dei vari diffusoriPer riprodurre suoni di alta qualità, è necessario installare i diffusori n

Seite 157 - Bevorzugungen

OTHER CONNECTIONS20TV IN terminal <E>To listen to TV channels through this DVD receiver, use the audio cables (white/red, not supplied) to conne

Seite 158 - MP3/JPEG-Navigator

COLLEGAMENTI12 Installazione del diffusore centraleSe si installa il diffusore centrale su di un televisore, usare gli elementi di fissaggio in dotaz

Seite 159 - Vorgaben

COLLEGAMENTI13ItalianoPREPARATION2 Installazione dei diffusori anteriori/surroundApplicazione ad un muroPotete installare i diffusori su di un muro u

Seite 160 - Automatische Vorabstimmung

COLLEGAMENTI DEL SISTEMA14 Collegamento dei diffusori (DVX-S301)– Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del ricevitore DVD ad una pr

Seite 161 - Löschen eines Festsenders

COLLEGAMENTI DEL SISTEMA15ItalianoPREPARATION2 Collegamento dei diffusori (DVX-S302)– Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del rice

Seite 162 - KLANGREGLER

COLLEGAMENTI DEL SISTEMA16 Collegamento dei diffusori (DVX-S303)– Non collegare il cavo di alimentazione del subwoofer e del ricevitore DVD ad una pr

Seite 163 - NIGHT ON”

COLLEGAMENTI DEL SISTEMA17ItalianoPREPARATION2 Collegamento dei cavi dei diffusoriCollegare i cavi dei diffusori con la banda colorata al connettore

Seite 164 - ANDERE FUNKTIONEN

COLLEGAMENTI DEL SISTEMA18 Collegamento del ricevitore a DVD e del subwooferCollegare il subwoofer al ricevitore DVD usando il cavo di controllo di s

Seite 165

ALTRI COLLEGAMENTI19ItalianoPREPARATION2 Collegamento di un televisore– Non dovete che fare un solo collegamento video scegliendo dalle seguenti opzi

Seite 166 - STÖRUNGSBESEITIGUNG

ALTRI COLLEGAMENTI20Terminale TV IN <E>Per riprodurre canali televisivi attraverso questo ricevitore DVD, usare i cavi audio (rossi/bianchi, non

Seite 167

ALTRI COLLEGAMENTI21ItalianoPREPARATION2 Collegamento di componenti AV esterniSe si collegano componenti AV esterni come videoregistratori, registrat

Seite 168

OTHER CONNECTIONS21EnglishPREPARATION2 Connecting external AV componentsIf you connect external AV equipment such as a VCR, cassette deck or digital

Seite 169

ALTRI COLLEGAMENTI22 Collegamento di componenti audio digitaliRiproduzioneCollegare la presa DIGITAL IN a quelle DIGITAL OUT di un componente audio d

Seite 170 - TECHNISCHE DATEN

PER COMINCIARE23ItalianoFUNZIONAMENTO DI BASE3 Installazione delle batterie nel telecomando1 Aprire il vano batterie. 2 Inserire due batterie di tipo

Seite 171 - Subwoofer

PER COMINCIARE24 Impostazione di un televisoreControllare che i collegamenti necessari siano stati fatti (consultare “Collegamento di un televisore”

Seite 172

PER COMINCIARE25FUNZIONAMENTO DI BASE3ItalianoRegolazione della visualizzazione sul televisoreImpostare il rapporto di forma desiderato per il ricevit

Seite 173 - INNEHÅLL

PER COMINCIARE26 Impostazione della linguaPotete scegliere la vostra lingua preferita in modo che il lettore la imposti automaticamente all'inse

Seite 174 - PRESENTATION

PER COMINCIARE27FUNZIONAMENTO DI BASE3Italiano Impostazione dei canali dei diffusori Potete regolare i tempi di ritardo (per i solo diffusori central

Seite 175

USO DEI DISCHI28IMPORTANTE! – Se l'icona di operazione proibita ( o “X”) appare sul televisore quando un pulsante viene premuto, la funzione di

Seite 176

USO DEI DISCHI29OPERAZIONI4Italiano Scelta di varie funzioni di ripetizioni shuffleModalità di riproduzione ripetutaRipetizione di capitoli/titoli/di

Seite 177 - ■ Medföljande tillbehör

USO DEI DISCHI30 Altre operazioni di riproduzione video (DVD/VCD/SVCD)Uso del menu del discoInseriti certi dischi, sullo schermo può apparire un men

Seite 178 - FUNKTIONSÖVERSIKT

USO DEI DISCHI31OPERAZIONI4ItalianoAvanzamento per fotogrammi1 Durante la riproduzione, premere e del telecomando.→ La riproduzione si porta in pausa

Seite 179 - ■ Bakpanel (DVR-S300)

OTHER CONNECTIONS22 Connecting digital audio componentsListening to playbackConnect the DVD receiver’s DIGITAL IN jack to the DIGITAL OUT jack on a d

Seite 180 - ■ Bakpanel (NX-SW301)

USO DEI DISCHI32Funzione di anteprimaLa funzione di anteprima può essere di due tipi:Digest: Questa funzione visualizza un'anteprima che descrive

Seite 181 - (till DVR-S300)

USO DEI DISCHI33OPERAZIONI4Italiano Riproduzione di dischi di file MP3/JPEG/DivX®Questo ricevitore può riprodurre file DivX®, MP3, JPEG, VCD e SVCD s

Seite 182

USO DEI DISCHI34Riproduzione di file MP3 e JPEG contemporaneamente1 Caricare un disco che contenga file sia MP3 che JPEG.→ Il menu del disco appare su

Seite 183 - ANSLUTNINGAR

USO DEI DISCHI35OPERAZIONI4Italiano Caratteristiche speciali per la riproduzione di dischi contenenti immagini1 Caricare un disco di immagini (CD Kod

Seite 184 - Fastmontering i en vägg

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD36Questa impostazione viene fatta col televisore, permettendo la personalizzazione del ricevitore a DVD a seco

Seite 185 - ■ Placering av subwoofern

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD37MENU SULLO SCHERMO5ItalianoPer programmare i propri brani/capitoli preferiti3 Usare la tastiera numerica (0-

Seite 186 - SYSTEMANSLUTNINGAR

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD38 Menu di impostazione audio1 In modalità DVD/CD, premere SET UP.2 Premere / per scegliere [AUDIO SETUP

Seite 187 - Anmärkningar

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD39MENU SULLO SCHERMO5Italiano Menu di impostazione video1 In modalità DVD/CD, premere SET UP.2 Premere /

Seite 188

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD404 Premere / fino ad evidenziare l'opzione desiderata fra le seguenti:BRIGHTNESSAumentare il valore p

Seite 189 - ■ Anslutning av subwoofern

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD41MENU SULLO SCHERMO5Italiano Menu di impostazione delle preferenze1 Premere s due volte per fermare la ripro

Seite 190

GETTING STARTED23EnglishBASIC OPERATION3 Inserting batteries into the remote control1 Open the battery compartment. 2 Insert two batteries type R06 o

Seite 191 - ÖVRIGA ANSLUTNINGAR

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD42Descrizione delle restrizioni1 KID SAFE (per bambini)2 G– Per tutti; raccomandato per utenti di tutte le età

Seite 192

OPZIONI DEL MENU DI IMPOSTAZIONE DEI DVD43MENU SULLO SCHERMO5ItalianoTITLE DIGESTQuesta funzione visualizza anteprime dei titoli sullo schermo. Vengon

Seite 193 - DVD-receiver

OPERAZIONI CON SINTONIZZATORE44Controllare che le antenne FM ed AM siano collegate a questo ricevitore. Sintonizzazione di stazioni radio1 Premere TU

Seite 194 - Ljudåtergivning från källan

OPERAZIONI CON SINTONIZZATORE45ALTRE CARATTERISTICHE6Italiano3 Mantenere premuto PROG fino a che “AUTO PRESET” appare.→ Se una stazione radio viene me

Seite 195

CONTROLLI AUDIO46Per un suono Surround corretto, controllare che sia i diffusori che il subwoofer siano collegati a questo ricevitore (consultare “Col

Seite 196 - Val av TV-typ

CONTROLLI AUDIO47ALTRE CARATTERISTICHE6Italiano Regolazione del volume di riproduzioneUsare il controllo VOLUME (o premere VOL (+/–) del telecomando)

Seite 197 - VIDEO SETUP PAGE

ALTRE FUNZIONI48 Impostazione dei codici di telecomandoUna volta impostati i vari codici di telecomando, potete usare questo telecomando per controll

Seite 198 - ■ Språkinställningar

ALTRE FUNZIONI49ALTRE CARATTERISTICHE6ItalianoOperazioni con sintonizzatori via cavo o satellitariPremere AUX per usare il sintonizzatore via cavo o s

Seite 199

DIAGNOSTICA50Se il CinemaStation ha qualche problema, consultare la sezione che segue. Se il problema non può venir risolto con i metodi proposti o se

Seite 200 - SKIVSPELNING

DIAGNOSTICA51ALTRE CARATTERISTICHE6ItalianoProblema RimedioIl suono riprodotto dal ricevitore DVD non può venire registrato con un apparecchio esterno

Seite 201 - Repeterad uppspelning

GETTING STARTED24 Setting a TVMake sure you have completed all the necessary connections (see “Connecting a TV” on page 19).1 Press DVD/CD.→ “DVD/CD”

Seite 202

GLOSSARIO52AnalogicoSuono che non è stato convertito in numeri.Il suono analogico varia, mentre quello digitale ha valori numerici fissi. Queste prese

Seite 203

GLOSSARIO53ALTRE CARATTERISTICHE6ItalianoRestrizione della visioneLimita la riproducibilità di un disco a seconda dell'età dell'utente o del

Seite 204 - → Menyn visas på TV-skärmen

DATI TECNICI54RICEVITORE DVD DVX-S300SEZIONE SINTONIZZATOREGamma di sintonia in FM Da 87,50 a 108,00 MHzGamma di sintonia FM- Modello per il Canada

Seite 205 - Funktioner för MP3-skivor

55ALTRE CARATTERISTICHE6ItalianoDATI TECNICISUBWOOFERNX-SW300Caratteristiche di alimentazione- Modello per Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz- Modello per l&a

Seite 206 - Hybridskiva (SACD)

i1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el f

Seite 207 - Granskningseffekt

1123456EspañolINTRODUCCIÓN... 2Accesorios suministrados... 5CONTROLES DE FUNCIONAM

Seite 208 - BILDSKÄRMSMENYER

INTRODUCCIÓN2Gracias por haber adquirido esta unidad. Este manual explica el funcionamiento básico de esta unidad.Acerca de los discos– Este receptor

Seite 209 - → Registreringskoden visas

3INTRODUCCIÓNEspañolINTRODUCCIÓN1Códigos de regiónLa unidad ha sido diseñada para soportar el Sistema de Administración de Regiones. Compruebe el núme

Seite 210 - SETUP PAGE)

4INTRODUCCIÓNDVX-S301 DVX-S302Receptor DVD(DVR-S300)Altavoz de subgraves(NX-SW301)Altavoz central(NX-C301)Altavoces delanteros/Surround (x4)(NX-S301)R

Seite 211 - Bildförhållande (TV DISPLAY)

5INTRODUCCIÓNEspañolINTRODUCCIÓN1DVX-S303 Accesorios suministradosReceptor DVD(DVR-S300)Altavoz de subgraves(NX-SW300)Altavoz central(NX-C302)Altavoc

Seite 212

GETTING STARTED25BASIC OPERATION3EnglishSetting the TV displaySet the aspect ratio of the DVD receiver according to the TV you have connected. The for

Seite 213 - (PREFERENCE PAGE)

INTRODUCCIÓN6 Paneles superior y delantero (DVR-S300)1 STANDBY/ONEncienda el receptor DVD o lo pone en el modo de espera (vea “Modo de ahorro de ener

Seite 214 - (VR LIST)

CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO7INTRODUCCIÓN1Español Panel trasero (DVR-S300)(Modelos del R.U. y Europa)1 Cable de alimentación de CAConéctelo a una toma

Seite 215 - Ändring av DivX-textning

CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO8 Panel trasero (NX-SW300)1 Terminal SYSTEM CONNECTORConecte al receptor DVD.2 Terminales SPEAKERConecte a los altavoces.3

Seite 216 - RADIOMOTTAGNING

CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO9INTRODUCCIÓN1Español Mando a distancia(Para DVR-S300)Para conocer detalles de cómo utilizar el mando a distancia, See pag

Seite 217 - Radering av en förvalsstation

CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO10C AUDIO Selecciona un idioma de audio (DVD) o un canal de audio (VCD). D TV VOL (+ / –) Ajusta el volumen del televisor.E

Seite 218 - REGLERING AV LJUDÅTERGIVNING

CONEXIONES11EspañolPREPARACIÓN2 Funciones y disposición de los altavocesPara disfrutar de sonidos de alta calidad necesita colocar los altavoces en l

Seite 219

CONEXIONES12 Colocación del altavoz centralCuando coloque el altavoz central encima del televisor, utilice los fiadores suministrados para asegurar e

Seite 220 - ÖVRIGA FINESSER

CONEXIONES13EspañolPREPARACIÓN2 Colocación de los altavoces delanteros/surroundColocación en una paredPuede instalar los altavoces en una pared utili

Seite 221

CONEXIONES DEL SISTEMA14 Conexión de los altavoces (DVX-S301)– No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del receptor DVD en una

Seite 222 - FELSÖKNING

CONEXIONES DEL SISTEMA15EspañolPREPARACIÓN2 Conexión de los altavoces (DVX-S302)– No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del

Seite 223 - ÖVRIG MANÖVRERING

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.iiEnglish¶ The name plate is located on the bottom of the unit.¶ La plaquette signalétique est placé

Seite 224 - ORDLISTA

GETTING STARTED26 Setting language preferencesYou can select your preferred language settings so that this receiver will automatically switch to your

Seite 225

CONEXIONES DEL SISTEMA16 Conexión de los altavoces (DVX-S303)– No conecte el cable de alimentación del altavoz de subgraves y del receptor DVD en una

Seite 226 - TEKNISKA DATA

CONEXIONES DEL SISTEMA17EspañolPREPARACIÓN2 Conexión de los cables de altavocesConecte el cable de altavoz con banda de color al conector (+) (rojo) d

Seite 227

CONEXIONES DEL SISTEMA18 Conexión del receptor DVD y el altavoz de subgravesConecte el altavoz de subgraves al receptor DVD con el cable de control d

Seite 228

OTRAS CONEXIONES19EspañolPREPARACIÓN2 Conexión a un televisor – Sólo necesitará hacer una conexión de vídeo de entre las opciones siguientes (A, B, C

Seite 229

OTRAS CONEXIONES20Terminal TV IN <E>Para escuchar canales de TV a través de este receptor DVD, utilice cables de audio (blanco/rojo, no suminist

Seite 230 - INTRODUZIONE

OTRAS CONEXIONES21EspañolPREPARACIÓN2 Conexión de componentes AV externosSi conecta un equipo AV externo tal como una videograbadora, platina de case

Seite 231

OTRAS CONEXIONES22 Conexión de componentes de audio digitalPara escuchar la reproducciónConecte el jack DIGITAL IN del receptor DVD al jack DIGITAL O

Seite 232

PRIMEROS PASOS23EspañolFUNCIONAMIENTO BÁSICO3 Introducción de las pilas en el mando a distancia1 Abra el compartimiento de las pilas.2 Introduzca dos

Seite 233 - ■ Accessori in dotazione

PRIMEROS PASOS24 Ajuste de un televisorAsegúrese de haber completado todas las conexiones necesarias (vea “Conexión a un televisor” en la página 19).

Seite 234

PRIMEROS PASOS25FUNCIONAMIENTO BÁSICO3EspañolAjuste de la visualización del televisorAjuste la relación de aspecto del receptor DVD según el televisor

Seite 235 - 9821 4 5 6 73

GETTING STARTED27BASIC OPERATION3English Setting speaker channelsYou can adjust the delay times (for center and surround speakers only) and volume le

Seite 236

PRIMEROS PASOS26 Ajuste de las preferencias de idiomasPuede seleccionar los ajustes de su idioma preferido para que este receptor cambie automáticame

Seite 237 - (Per DVR-S300)

PRIMEROS PASOS27FUNCIONAMIENTO BÁSICO3Español Ajuste de canales de altavocesPuede ajustar los tiempos de retardo (sólo para los altavoces central y s

Seite 238

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO28IMPORTANTE – Si el icono de bloqueo ( o “X”) aparece en la pantalla del televisor al pulsar un botón, la función de ese bot

Seite 239 - COLLEGAMENTI

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO29OPERACIONES4Español Selección de varias funciones de repeticiónModo de repetición de reproducciónRepetición de capítulo/tít

Seite 240 - Applicazione ad un muro

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO30 Otras operaciones para la reproducción de vídeo(DVD/VCD/SVCD)Utilización del menú de discoDependiendo del disco puede apa

Seite 241 - ■ Posizione del subwoofer

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO31OPERACIONES4EspañolAvance por cuadro1 Pulse e en el mando a distancia durante la reproducción.→ La reproducción hace una pau

Seite 242 - COLLEGAMENTI DEL SISTEMA

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO32Función de presentación preliminarLa función de presentación preliminar incluye los 2 tipos siguientes.Digest: Esta función

Seite 243 - Italiano

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO33OPERACIONES4Español Reproducción de discos MP3/JPEG/DivX® Este receptor puede reproducir archivos DivX®, MP3, JPEG, VCD y S

Seite 244

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO34Reproducción simultánea de música MP3 e imágenes JPEG1 Introduzca un disco MP3 con datos de música e imágenes.→ El menú del

Seite 245 - Corretto

FUNCIONAMIENTO DEL DISCO35OPERACIONES4Español Características especiales para la reproducción de discos de imágenes1 Introduzca un disco de imágenes

Seite 246 - DVD e del subwoofer

DISC OPERATION28IMPORTANT! – If the inhibit icon ( or “X”) appears on the TV screen when a button is pressed, the function for that button is not ava

Seite 247 - ALTRI COLLEGAMENTI

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD36Esta preparación se realiza mediante el televisor, permitiendo personalizar el receptor DVD según sus necesi

Seite 248 - Terminale TV IN <E>

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD37MENÚ EN PANTALLA5EspañolPara programar sus pistas/capítulos favoritos3 Utilice el teclado numérico (0-9) par

Seite 249 - Ricevitore DVD

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD38 Menú de preparación de audio1 Pulse SET UP en el modo DVD/CD.2 Pulse / para seleccionar [AUDIO SETUP P

Seite 250 - Riproduzione

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD39MENÚ EN PANTALLA5Español Menú de preparación de vídeo1 En el modo DVD/CD, pulse SET UP.2 Pulse / para s

Seite 251 - PER COMINCIARE

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD404 Pulse / para resaltar una de las opciones siguientes:BRIGHTNESSAumente el valor para dar brillo a la ima

Seite 252 - Scelta del tipo di televisore

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD41MENÚ EN PANTALLA5Español Menú de preparación de preferencias1 Pulse dos veces s para detener la reproducció

Seite 253

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD42Explicación de la calificación1 KID SAFE2 G– Público en general; recomendado para todas las edades.3 PG– Se

Seite 254 - ■ Impostazione della lingua

OPCIONES DEL MENÚ DE PREPARACIÓN DEL DVD43MENÚ EN PANTALLA5EspañolTITLE DIGESTEsta función visualizará imágenes miniatura de títulos en la pantalla. S

Seite 255

OPERACIONES CON EL SINTONIZAOR44Asegúrese de que las antenas de FM y AM estén conectadas a este receptor. Sintonización de emisoras de radio1 Pulse T

Seite 256 - USO DEI DISCHI

OPERACIONES CON EL SINTONIZAOR45OTRAS CARACTERÍSTICAS6Español3 Mantenga pulsado PROG hasta que aparezca “AUTO PRESET”.→ Si hay una emisora de radio al

Seite 257

DISC OPERATION29OPERATIONS4English Selecting various repeat shuffle functionsRepeat play modeRepeat chapter/title/disc (DVD-V)Each time you press REP

Seite 258

CONTROLES DEL SONIDO46Para tener un sonido surround apropiado, asegúrese de que los altavoces y el altavoz de subgraves estén conectados a este recept

Seite 259

CONTROLES DEL SONIDO47OTRAS CARACTERÍSTICAS6Español Ajuste del nivel del sonidoUtilice el control VOLUME (o pulse VOL (+/–) en el mando a distancia)

Seite 260 - Funzione di anteprima

OTRAS FUNCIONES48 Puesta de los códigos de mando a distanciaUna vez puestos los códigos de mando a distancia apropiados podrá utilizar este mando par

Seite 261

OTRAS FUNCIONES49OTRAS CARACTERÍSTICAS6EspañolOperaciones de sintonizador de cable y satélitePulse AUX para las operaciones del sintonizador de cable

Seite 262 - Dischi CD Super Audio ibridi

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS50Si tiene algún problema con su sistema CinemaStation, compruebe los puntos siguientes. Si no puede solucionar su problema con l

Seite 263 - Effetto di scansione

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS51OTRAS CARACTERÍSTICAS6EspañolProblema SoluciónEl sonido reproducido en el receptor DVD no se puede grabar con una grabadora ext

Seite 264 - GENERAL SETUP PAGE

GLOSARIO52AnalógicoSonido que no ha sido convertido en dígitos.El sonido analógico cambia, mientras que el digital tiene valores digitales específicos

Seite 265 - Codice di registrazione DivX

GLOSARIO53OTRAS CARACTERÍSTICAS6EspañolMP3 (MPEG Audio Layer-3)Una tecnología para comprimir archivos de audio. Ésta puede reducir la cantidad de dato

Seite 266 - ■ Menu di impostazione audio

ESPECIFICACIONES54RECEPTOR DVD DVX-S300SECCIÓN DEL SINTONIZADORMargen de sintonía de FM 87,50 a 108,00 MHzMargen de sintonía de AM- Modelo de Canadá 5

Seite 267 - ■ Menu di impostazione video

ESPECIFICACIONES55OTRAS CARACTERÍSTICAS6EspañolALTAVOZ DE SUBGRAVESNX-SW300Alimentación- Modelo de Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz- Modelo de Asia 220–240

Seite 268

DISC OPERATION30 Other operations for video playback (DVD/VCD/SVCD)Using the disc menuDepending on the disc, a menu may appear on the TV screen once

Seite 269 - ■ Menu di impostazione delle

i1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de hand

Seite 270 - MP3/JPEG Navigator

1123456NederlandsINLEIDING... 2Meegeleverde accessoires ... 5OVERZICHT BE

Seite 271 - Ritorno ai valori predefiniti

INLEIDING2Hartelijk dank voor het aanschaffen van dit toestel. Deze Handleiding geeft uitleg over de basisbediening van dit toestel.Opmerkingen over d

Seite 272 - OPERAZIONI CON SINTONIZZATORE

3INLEIDINGNederlandsINLEIDING1RegiocodesDit toestel is ontworpen voor het Region Management System. Controleer de regiocode op de verpakking van de di

Seite 273 - Scelta di una stazione radio

4INLEIDINGDVX-S301 DVX-S302DVD-receiver(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW301)Midden-luidspreker(NX-C301)Voor-/Surround-luidsprekers (x4)(NX-S301)DVD-receiver(D

Seite 274 - CONTROLLI AUDIO

5INLEIDINGNederlandsINLEIDING1DVX-S303 Meegeleverde accessoiresDVD-receiver(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW300)Midden-luidspreker(NX-C302)Voor-/Surround-lui

Seite 275

OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN6 Boven-en voorpanelen (DVR-S300)1 STANDBY/ONHiermee zet u de DVD-receiver aan of uit (standby) (zie “Automatisch uitschak

Seite 276 - ALTRE FUNZIONI

OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN7INLEIDING1Nederlands Achterpaneel (DVR-S300)(Modellen voor het V.K. en Europa)1 NetsnoerSluit de stekker aan op een stand

Seite 277

OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN8 Achterpaneel (NX-SW300)1 SYSTEM CONNECTOR aansluitingVerbind deze aansluiting met de DVD-receiver.2 SPEAKER aansluitinge

Seite 278 - DIAGNOSTICA

OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN9INLEIDING1Nederlands Afstandsbediening(voor DVR-S300)Voor details omtrent hoe u de afstandsbediening dient te gebruiken,

Seite 279 - ALTRE CARATTERISTICHE

DISC OPERATION31OPERATIONS4EnglishAdvancing by frame1 During playback, press e on the remote control.→ Play will pause and sound will be mute.2 Press

Seite 280 - GLOSSARIO

OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN10C AUDIO Hiermee kunt u een audiotaal (DVD) of een audiokanaal (VCD) selecteren. D TV VOL (+ / –) Hiermee regelt u het vol

Seite 281

AANSLUITINGEN11NederlandsVOORBEREIDINGEN2 De functies en de opstelling van de luidsprekersOm optimaal te kunnen profiteren van de geboden geluidskwal

Seite 282 - DATI TECNICI

AANSLUITINGEN12 Opstellen van de midden-luidsprekerWanneer u de midden-luidspreker bovenop de TV zet, dient u deze vast te zetten met de meegeleverde

Seite 283 - SUBWOOFER

AANSLUITINGEN13NederlandsVOORBEREIDINGEN2 Opstellen van de voor-/surround-luidsprekersWandbevestigingU kunt de luidsprekers aan de wand bevestigen me

Seite 284 - UTILIZAR ESTE APARATO

SYSTEEMAANSLUITINGEN14 Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S301)• Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact v

Seite 285

SYSTEEMAANSLUITINGEN15NederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S302)• Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver

Seite 286 - INTRODUCCIÓN

SYSTEEMAANSLUITINGEN16 Aansluiten van de luidsprekers (DVX-S303)• Steek de stekkers van de subwoofer en van de DVD-receiver niet in het stopcontact v

Seite 287

SYSTEEMAANSLUITINGEN17NederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van de luidsprekerkabelsVerbind de luidsprekerdraad met de gekleurde band met de plus (roo

Seite 288

SYSTEEMAANSLUITINGEN18 Aansluiten van de DVD-receiver en de subwoofer Sluit de subwoofer aan op de DVD-receiver met behulp van de systeembedieningska

Seite 289 - ■ Accesorios suministrados

OVERIGE AANSLUITINGEN19NederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van een TV– U hoeft slechts één video-aansluitmethode te kiezen uit de volgende mogelijk

Seite 290 - CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO

DISC OPERATION32Preview functionPreview function includes the following 2 types.Digest: This function displays a thumbnail to help you to preview the

Seite 291 - ■ Panel trasero (DVR-S300)

OVERIGE AANSLUITINGEN20TV IN aansluiting <E>Als u het geluid van de TV wilt laten weergeven via deze DVD-receiver, kunt u met audiokabels (wit/r

Seite 292 - ■ Panel trasero (NX-SW301)

OVERIGE AANSLUITINGEN21NederlandsVOORBEREIDINGEN2 Aansluiten van externe audiovisuele apparatuurAls u externe audiovisuele apparatuur zoals een video

Seite 293 - (Para DVR-S300)

OVERIGE AANSLUITINGEN22 Aansluiten van digitale audiocomponentenLuisterenVerbind de DIGITAL IN aansluiting van de DVD-receiver met de DIGITAL OUT aan

Seite 294

VAN START23NederlandsBASISBEDIENING3 Inzetten van batterijen in de afstandsbediening1 Open het batterijvak. 2 Doe twee batterijen van het type R06 of

Seite 295 - CONEXIONES

VAN START24 Instellen van de TVZorg ervoor dat u alle vereiste aansluitingen heeft verricht (zie “Aansluiten van een TV” op bladzijde 19).1 Druk op D

Seite 296 - Colocación en una pared

VAN START25BASISBEDIENING3NederlandsInstellen van het TV schermStel de beeldverhouding van het door de DVD-receiver geproduceerde beeld in aan de hand

Seite 297 - ■ Colocación del altavoz de

VAN START26 Instellen van uw taalvoorkeurenU kunt uw eigen taal instellen zodat deze receiver automatisch overschakelt naar die taal wanneer u een di

Seite 298 - CONEXIONES DEL SISTEMA

VAN START27BASISBEDIENING3Nederlands Instellen van de luidsprekerkanalenU kunt de vertraging (alleen voor de midden- en surround-luidsprekers) en het

Seite 299 - PREPARACIÓN

BEDIENING DISCSPELER28BELANGRIJK! – Als het verbodsteken ( of “X”) op het TV scherm verschijnt wanneer u op een toets drukt, is de bij die toets beho

Seite 300

BEDIENING DISCSPELER29BEDIENING4Nederlands Instellen van diverse willekeurige weergavefunctiesHerhaalde weergavefunctieHoofdstuk/titel/disc herhalen

Seite 301 - CONEXIONES DEL SISTEMA

DISC OPERATION33OPERATIONS4English Playing MP3/JPEG/DivX® discsThis receiver can play DivX®, MP3, JPEG, VCD and SVCD files on a personally recorded C

Seite 302

BEDIENING DISCSPELER30 Andere mogelijkheden bij videoweergave(DVD/VCD/SVCD)Gebruiken van het discmenuAfhankelijk van de disc is het mogelijk dat er

Seite 303 - OTRAS CONEXIONES

BEDIENING DISCSPELER31BEDIENING4NederlandsBeeld-voor-beeld weergave 1 Druk tijdens weergave op e op de afstandsbediening.→ De weergave wordt gepauzeer

Seite 304 - Terminal TV IN <E>

BEDIENING DISCSPELER32Preview functie De 'preview' of voorbeeldfunctie kan op 2 manieren werken.Digest: Deze functie toont een klein indexpl

Seite 305 - Receptor DVD

BEDIENING DISCSPELER33BEDIENING4Nederlands Afspelen van MP3/JPEG/DivX® discsDeze receiver kan DivX®, MP3, JPEG, VCD en SVCD bestanden op een door uze

Seite 306 - Para escuchar la reproducción

BEDIENING DISCSPELER34Gelijktijdig weergeven van MP3 muziek en een JPEG beeldbestand1 Doe een MP3 disc met zowel muziek- als beeldbestanden in het toe

Seite 307 - PRIMEROS PASOS

BEDIENING DISCSPELER35BEDIENING4Nederlands Speciale functies voor discs met beeldbestanden1 Doe een disc met beeldbestanden (Kodak Picture CD/JPEG) i

Seite 308

DVD INSTELMENU OPTIES36Deze instellingen om de DVD-receiver aan te passen aan uw eisen en voorkeuren, worden uitgevoerd via het TV scherm. Algemeen i

Seite 309 - PR o S-Video) y RGB

DVD INSTELMENU OPTIES37IN-BEELD MENU5NederlandsProgrammeren van uw favoriete fragmenten/hoofdstukken3 Gebruik de cijfertoetsen (0-9) om een geldig fr

Seite 310

DVD INSTELMENU OPTIES38 Audio instelmenu1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.2 Druk op / en selecteer [AUDIO SETUP PAGE].3 Druk op ENTER (OK) om

Seite 311

DVD INSTELMENU OPTIES39IN-BEELD MENU5Nederlands Video instelmenu1 Druk in de DVD/CD stand op SET UP.2 Druk op / en selecteer het [VIDEO SETUP PA

Seite 312 - FUNCIONAMIENTO DEL DISCO

DISC OPERATION34Playing MP3 music and a JPEG picture simultaneously1 Load an MP3 disc containing both music and picture data.→ The disc menu appears o

Seite 313

DVD INSTELMENU OPTIES402 Druk op / om de gewenste instelling te selecteren en druk vervolgens op ENTER (OK) om uw keuze te bevestigen.3 Als u [PERS

Seite 314

DVD INSTELMENU OPTIES41IN-BEELD MENU5Nederlands Voorkeuren instelmenu1 Druk twee keer op s om de weergave (als deze bezig is) te stoppen en druk verv

Seite 315

DVD INSTELMENU OPTIES42Uitleg van de classificaties1 KID SAFE (veilig voor kinderen)2 G– Geschikt voor een algemeen publiek; aanbevolen voor alle leef

Seite 316 - CHAPTER INTERVAL

DVD INSTELMENU OPTIES43IN-BEELD MENU5NederlandsTITLE DIGESTDeze functie laat indexplaatjes van de titels op de disc op het scherm zien. Er worden maxi

Seite 317 - Características de discos MP3

BEDIENING VAN DE TUNER44Zorg ervoor dat de FM en AM antennes correct zijn aangesloten op deze receiver. Afstemmen op radiozenders1 Druk op TUNER en k

Seite 318 - MP3 e imágenes JPEG

BEDIENING VAN DE TUNER45OVERIGE FUNCTIES6Nederlands3 Houd PROG ingedrukt tot “AUTO PRESET” verschijnt.→ Als een radiozender reeds onder een lager numm

Seite 319 - Efecto de exploración

BEDIENING GELUIDSWEERGAVE46Voor een correcte surroundweergave moeten de luidsprekers en de subwoofer op de juiste manier zijn aangesloten op deze rece

Seite 320 - ■ Menú de preparación general

BEDIENING GELUIDSWEERGAVE47OVERIGE FUNCTIES6Nederlands Regelen van het volumeGebruik VOLUME (of VOL (+/–) op de afstandsbediening) om het volume te v

Seite 321 - Código de registro DivX

OVERIGE FUNCTIES48 Instellen van afstandsbedieningscodesWanneer u de bijbehorende afstandsbedieningscodes heeft ingesteld, kunt u met deze afstandsbe

Seite 322 - Modo de escucha nocturna

OVERIGE FUNCTIES49OVERIGE FUNCTIES6NederlandsBediening van kabel- en satellietontvangersDruk op AUX om een kabel- of satellietontvanger te bedienen.Fu

Seite 323 - Ajustes de imagen

DISC OPERATION35OPERATIONS4English Special features for picture disc playback1 Load a picture disc (Kodak Picture CD/JPEG).→ For Kodak discs, the sli

Seite 324

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN50Als u een probleem heeft met uw CinemaStation dient u eerst de volgende punten te controleren. Als u het probleem niet kunt op

Seite 325 - ■ Menú de preparación de

OPLOSSEN VAN PROBLEMEN51OVERIGE FUNCTIES6NederlandsProbleem OplossingGeluid weergegeven met de DVD-receiver kan niet worden opgenomen met externe opna

Seite 326 - Navegador MP3/JPEG

WOORDENLIJST52AnaloogGeluidssignalen die niet, zoals digitale, zijn omgezet in nummerreeksen.Analoge geluidssignalen fluctueren, terwijl digitale sign

Seite 327 - Restauración de los ajustes

WOORDENLIJST53OVERIGE FUNCTIES6NederlandsMP3 (MPEG Audio Layer-3)Een zeer bekende techniek voor het comprimeren van geluidsbestanden. Met deze methode

Seite 328 - Presintonización automática

TECHNISCHE GEGEVENS54DVD RECEIVER DVX-S300Tuner gedeelteFM afstembereik 87,50 t/m 108,00 MHzAM Afstembereik- Modellen voor Canada 530 t/m 1700 kHz-

Seite 329 - Presintonización manual

TECHNISCHE GEGEVENS55OVERIGE FUNCTIES6NederlandsSUBWOOFERNX-SW300Stroomvoorziening- Modellen voor Taiwan 110–120 V, 50/60 Hz - Modellen voor Azië 220

Seite 330 - CONTROLES DEL SONIDO

i1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2Данну

Seite 331

1123456РусскийВВЕДЕНИЕ... 2Поставляемые аксессуары... 5ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР...

Seite 332 - OTRAS FUNCIONES

ÂÂÅÄÅÍÈÅ2Благодарим вас за покупку данного аппарата. В Инструкции по эксплуатации описаны основные операции по управлению данным аппаратом.Примечания

Seite 333

3ВВЕДЕНИЕРусскийВВЕДЕНИЕ1Региональные кодыАппарат поддерживает Систему регионального управления (Region Management System). Проверьте региональный ном

Seite 334 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.iiiLASERSÄKERHETApparaten använder sig av en laser. På grund av risken för ögonskador bör ingen annan än

Seite 335 - OTRAS CARACTERÍSTICAS

DVD SETUP MENU OPTIONS36This setup is carried out via the TV, enabling you to customize the DVD receiver to suit your particular requirements. Genera

Seite 336 - GLOSARIO

4ВВЕДЕНИЕDVX-S301 DVX-S302DVD-ресивер(DVR-S300)Сабвуфер(NX-SW301)Центральная колонка(NX-C301)Фронтальные колонки/Колонки окружающего звучания (x4)(NX-

Seite 337

5ВВЕДЕНИЕРусскийВВЕДЕНИЕ1DVX-S303 Поставляемые аксессуарыDVD-ресивер(DVR-S300)Сабвуфер(NX-SW300)Центральная колонка(NX-C302)Фронтальные колонки/Колон

Seite 338 - ESPECIFICACIONES

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР6 Верхняя и фронтальная панели (DVR-S300)1 STANDBY/ONВключение DVD-ресивера, или установка в режим ожидания (смотрите “Авто-эколо

Seite 339 - ALTAVOZ DE SUBGRAVES

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР7ВВЕДЕНИЕ1Русский Задняя панель (DVR-S300)(Модели для Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии, и Европы)1 Сил

Seite 340

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР8 Задняя панель (NX-SW300)1 Терминал SYSTEM CONNECTORПодключите к DVD-ресиверу.2 Терминалы SPEAKERПодключите к колонкам.3 Силовой

Seite 341 - CONTENTS

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР9ВВЕДЕНИЕ1Русский Пульт ДУ(Для DVR-S300)Подробнее об использовании пульта ДУ, Смотрите стр. 23.1 POWER (TV)Включение телевизора и

Seite 342 - INLEIDING

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР10B SUBTITLE Выбор языка субтитров.C AUDIO Выбор языка звучания (DVD) или аудиоканала (VCD). D TV VOL (+ / –) Регулировка уровня г

Seite 343

ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß11РусскийПОДГОТОВКА2 Предназначение и расположение колонокДля прослушивания качественного звучания, нужно разместить колонки в соответству

Seite 344

ПОДКЛЮЧЕНИЯ12 Размещение центральной колонкиПри размещении центральной колонки на телевизоре, используйте поставляемые фиксаторы для надежной установк

Seite 345 - ■ Meegeleverde accessoires

ПОДКЛЮЧЕНИЯ13РусскийПОДГОТОВКА2Навешивание на стену (NX-C301)Вы можете навесить колонки на стене, используя консоль и шурупы, имеющиеся в продаже (Диа

Seite 346 - OVERZICHT BEDIENINGSORGANEN

DVD SETUP MENU OPTIONS37ON-SCREEN MENU5EnglishTo program your favorite tracks/chapters3 Use the numeric keypad (0-9) to enter a valid track/chapter nu

Seite 347 - ■ Achterpaneel (DVR-S300)

ÑÎÅÄÈÍÅÍÈß ÑÈÑÒÅÌÛ14 Подключение колонок (DVX-S301)– Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех

Seite 348 - ■ Achterpaneel (NX-SW301)

СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ15РусскийПОДГОТОВКА2 Подключение колонок (DVX-S302)– Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переме

Seite 349 - (voor DVR-S300)

СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ16 Подключение колонок (DVX-S303)– Не подключайте силовой провод питания сабвуфера или DVD-ресивера к сети переменного тока до тех

Seite 350

СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ17РусскийПОДГОТОВКА2 Подключение кабелей колонокПодключите провод кабеля колонки с цветной лентой к терминалу плюс (Красный (+)) на

Seite 351 - AANSLUITINGEN

СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ18 Подключение DVD-ресивера и сабвуфераПодключение сабвуфера к DVD-ресиверу с помощью кабеля системного управления. Прикрепите один

Seite 352 - ■ Opstellen van de midden

ÄÐÓÃÈÅ ÏÎÄÊËÞ×ÅÍÈß19РусскийПОДГОТОВКА2 Подключение телевизора– В зависимости от возможностей телевизора, нужно выполнить только одно видеоподключение

Seite 353 - ■ Opstellen van de subwoofer

ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ20Терминал TV IN <E>Для прослушивания телеканалов через данный DVD-ресивер, с помощью аудиокабелей (белый/красный, не поставля

Seite 354 - SYSTEEMAANSLUITINGEN

ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ21РусскийПОДГОТОВКА2 Подключение внешних аудио-визуальных компонентовПри подключении внешних аудио-визуального оборудования как вид

Seite 355 - Opmerkingen

ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ22 Подключение цифровых аудиокомпонентовПрослушивание воспроизведенияПодключите гнездо DIGITAL IN DVD-ресивера к гнезду DIGITAL OUT

Seite 356

ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ Ê ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ23РусскийОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ3 Установка батареек в пульт ДУ1 Откройте отделение для батареек. 2 Вставьте две батарейки тип R

Seite 357 - ■ Aansluiten van de subwoofer

DVD SETUP MENU OPTIONS38 Audio setup menu1 In DVD/CD mode, press SET UP.2 Press / to select [AUDIO SETUP PAGE].3 Press ENTER (OK) to confirm.Spe

Seite 358

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ24 Настройка телевизораУбедитесь, что все необходимые подключения завершены (смотрите “Подключение телевизора” на стр. 19).1

Seite 359 - OVERIGE AANSLUITINGEN

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ25ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ3РусскийНастройка телевизионного экранаУстановите окно просмотра DVD-ресивера в соответствии с подключен

Seite 360 - ■ Aansluiten van de FM/AM

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ26 Установка языковых предпочтенийМожно выбрать предпочитаемые языковые настройки, и тогда ресивер будет автоматически перек

Seite 361 - DVD weergave opnemen met de

ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ27ОСНОВНОЕ УПРАВЛЕНИЕ3Русский Установка каналов колонокМожно отрегулировать времена задержки (только для центральной колонки

Seite 362 - Luisteren

ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÄÈÑÊÎÌ28ВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!– При отображении иконки запрещения ( или “Х”) на ТВ экране при нажатии кнопки, это означает, что функция да

Seite 363 - VAN START

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ29ОПЕРАЦИИ4Русский Выбор различных функций повторного и смешанного воспроизведенияРежим повторного воспроизведенияПовтор раздела/наи

Seite 364 - Kiezen van het TV type

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ30 Другие операции по видеовоспроизведению(DVD/VCD/SVCD)Использование меню дискаВ зависимости от диска, на ТВ экране при загрузке д

Seite 365

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ31ОПЕРАЦИИ4РусскийВозобновление воспроизведения от точки последней остановкиМожно возобновить воспроизведение на последних 10 дисках,

Seite 366 - In-beeld display (OSD) taal

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ32Функция предварительного просмотраФункция предварительного просмотра состоит из 2 следующих типов.Дайджест: Данная функцию отобража

Seite 367

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ33ОПЕРАЦИИ4Русский Воспроизведение дисков MP3/JPEG/DivX® Данный ресивер может воспроизводить файлы DivX®, MP3, JPEG, VCD и SVCD на з

Seite 368 - BEDIENING DISCSPELER

DVD SETUP MENU OPTIONS39ON-SCREEN MENU5English Video setup menu1 In DVD/CD mode, press SET UP.2 Press / to select [VIDEO SETUP PAGE] icon.3 Press

Seite 369 - Herhaalde weergavefunctie

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ34Одновременное воспроизведение музыки MP3 и картинок JPEG1 Установите МР3 диск с музыкальными и графическими данными.→ На экране тел

Seite 370

УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ35ОПЕРАЦИИ4Русский Специальные функции для воспроизведения графического диска1 Установите графический диск (Kodak Picture CD/JPEG).→

Seite 371

ÎÏÖÈÈ ÌÅÍÞ ÍÀÑÒÐÎÉÊÈ DVD36Данная настройка выполняется через телезвирор и позволяет настроить DVD в соответствии с вашими требованиями. Меню общей на

Seite 372 - Preview functie

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD37МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5РусскийПрограммирование любимых фонограмм/разделов3 С помощью цифровых кнопок (0-9) введите действующий номер

Seite 373 - MP3 disc functies

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD38 Меню аудионастройки1 В режиме DVD/CD, нажмите кнопку SET UP.2 Нажимая кнопку / , выберите [AUDIO SETUP PAGE].3Нажмите

Seite 374 - Hybride Super Audio CD

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD39МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5Русский Меню видеонастройки1 В режиме DVD/CD, нажмите кнопку SET UP.2 Нажимая кнопку / , выберите иконку

Seite 375 - Scan effect

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD402 Нажимая кнопку / , выберите настройку и нажмите кнопку ENTER (OK) для подтверждения.3 При выборе [PERSONAL], перейдите на

Seite 376 - DVD INSTELMENU OPTIES

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD41МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5Русский Меню настройки предпочтений1 Дважды нажмите кнопку s для остановки воспроизведения (при необходимост

Seite 377 - VOD registratiecode

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD42Описание оценок1 KID SAFE2 G– Общая аудитория; подходит для зрителей всех возрастов.3 PG– Рекомендуется родительский контрол

Seite 378 - ■ Audio instelmenu

ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD43МЕНЮ-НА-ЭКРАНЕ5РусскийTITLE DIGESTДанная функция отображает пиктограммы наименований на экране. На одной странице можно отоб

Seite 379 - ■ Video instelmenu

DVD SETUP MENU OPTIONS404 Press / to highlight one of the following options.BRIGHTNESSIncrease the value to brighten the picture or vice versa. Zero

Seite 380

ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÒÞÍÅÐÎÌ44Убедитесь, что ЧМ и АМ антенны подключены к данному ресиверу. Настройка на радиостанции1 Нажав кнопку TUNER, выберите “TUNER/FM”

Seite 381 - ■ Voorkeuren instelmenu

УПРАВЛЕНИЕ ТЮНЕРОМ45ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6Русский3 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку PROG до отображения индикации “AUTO PRESET”.→ Если раньше какая-либо

Seite 382 - Weergave van discs met VR

ÓÏÐÀÂËÅÍÈÅ ÇÂÓ×ÀÍÈÅÌ46Для получения надлежащего окружающего звучания, убедитесь, что колонки и сабвуфер подключены к данному ресиверу (смотрите “Подкл

Seite 383 - Veranderen van uw wachtwoord

УПРАВЛЕНИЕ ЗВУЧАНИЕМ47ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6Русский Настройка уровня громкостиИспользуйте ручку VOLUME (или нажимайте кнопку VOL (+/–) на пульте ДУ) для по

Seite 384 - BEDIENING VAN DE TUNER

ÄÐÓÃÈÅ ÔÓÍÊÖÈÈ48 Установка кодов ДУКак только установлены соответствующие коды ДУ, данный пульт ДУ может использоваться для управления другими компон

Seite 385 - Handmatig voorprogrammeren

ДРУГИЕ ФУНКЦИИ49ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6РусскийУправление кабельным или спутниковым тюнеромНажмите кнопку AUX для управления кабельным или спутниковым тюнером

Seite 386 - BEDIENING GELUIDSWEERGAVE

ÂÎÇÌÎÆÍÛÅ ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÈ È ÑÏÎÑÎÁÛ ÈÕ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈß50При возникновении любой трудности с вашей системой CinemaStation, проверьте следующие пункты. Если, п

Seite 387

ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ51ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6РусскийНеисправность РешениеDVD-ресивер не начинает воспроизведениеВставьте читаемый

Seite 388 - OVERIGE FUNCTIES

ÑÏÐÀÂÎ×ÍÈÊ52АналогЗвучание, не превращенное в цифры.Аналоговое звучание изменяется, в то время как цифровое звучание содержит определенные цифровые зн

Seite 389 - Bediening van kabel- en

СПРАВОЧНИК53ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6РусскийDTS (Digital Theater Systems)Цифровая система окружающего звучания, разработанная Digital Theater Systems, Inc., во

Seite 390 - OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

DVD SETUP MENU OPTIONS41ON-SCREEN MENU5English Preference setup menu1 Press s twice to stop playback (if necessary), then press SET UP.2 Press /

Seite 391

54DVD-РЕСИВЕР DVX-S300РАЗДЕЛ ТЮНЕРАДиапазон настройки ЧМ 87,50 - 108,00 МГцДиапазон настройки АММодель для Канады 530 - 1700 кГцМодели для Европы, Сое

Seite 392 - WOORDENLIJST

55ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6РусскийСАБВУФЕРNX-SW300Номинальное напряжениеМодель для Тайваня 110–120 В, 50/60 ГцМодель для Азии 220–240 В, 50/60 ГцМодель для Кор

Seite 393

iLIST OF LANGUAGE CODESLISTE DE CODES DE LANGUESLISTE DER SPRACHCODESLISTA ÖVER SPRÅKKODERLISTA DEI CODICI DI LINGUALISTA DE CÓDIGOS DE IDIOMASLIJST V

Seite 394 - TECHNISCHE GEGEVENS

iiLIST OF REMOTE CONTROL CODESLISTE DES CODES DE COMMANDELISTE DER FERNBEDIENUNGSCODESLISTA ÖVER FJÄRRKONTROLLKODERLISTA DEI CODICI DI TELECOMANDOLIST

Seite 395

iiiHitachi 3004Jasco 3007Jerrold 3002, 3004, 3005, 3006, 3007, 3020, 3031, 3046LG Alps 3044Magnavox 3055, 3071Memorex 3001Mnet 3009, 3028Motorola 3

Seite 396

ivPromax 4037 Prosat 4019Quadral 4029, 4044Radio shack 4083Radiola 4011 Radix 4031, 4064RCA 4084, 4076, 4090RFT 4011, 4013, 4019Saba 4023, 4045 Sab

Seite 397 - СОДЕРЖАНИЕ

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Seite 398 - ВВЕДЕНИЕ

DVD SETUP MENU OPTIONS42Rating explanation1 KID SAFE2 G– General audience; recommended as acceptable for viewers of all ages.3 PG– Parental guidance s

Seite 399

DVD SETUP MENU OPTIONS43ON-SCREEN MENU5EnglishTITLE DIGESTThis function will display thumbnails of titles on the screen. A maximum of six thumbnails a

Seite 400

TUNER OPERATIONS44Make sure the FM and AM antennas are connected to this receiver. Tuning radio stations1 Press TUNER to select “TUNER/FM” or “TUNER/

Seite 401 - ■ Поставляемые

TUNER OPERATIONS45OTHER FEATURES6English3 Press and hold PROG until “AUTO PRESET” appears.→ If a radio station is stored in one of the earlier presets

Seite 402 - ФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ ОБЗОР

1123456EnglishINTRODUCTION ... 2Supplied accessories... 5FUNCTIONAL OVERVI

Seite 403 - ■ Задняя панель (DVR-S300)

SOUND CONTROLS46For proper surround sound, make sure the speakers and subwoofer are connected to this receiver (see “Connecting the subwoofer” on page

Seite 404 - ■ Задняя панель (NX-SW301)

SOUND CONTROLS47OTHER FEATURES6English Adjusting the volume levelUse the VOLUME control (or press VOL (+/–) on the remote control) to increase or dec

Seite 405 - (Для DVR-S300)

OTHER FUNCTIONS48 Setting remote control codesOnce you set the appropriate remote control codes, you can use this remote to control your other compon

Seite 406

OTHER FUNCTIONS49OTHER FEATURES6EnglishCable and satellite tuner operationsPress AUX for the cable and satellite tuner operations.Functions for cable

Seite 407 - ПОДКЛЮЧЕНИЯ

TROUBLESHOOTING50If there is any problem with your CinemaStation system, check the following items. If you cannot solve your problem with the followin

Seite 408 - Установка на стене

TROUBLESHOOTING51OTHER FEATURES6EnglishProblem SolutionSound played on the DVD receiver cannot be recorded with an external recorderUse proper audio s

Seite 409 - ■ Размещение сабвуфера

GLOSSARY52AnalogSound that has not been turned into numbers.Analog sound varies, while digital sound has specific numerical values. These jacks send a

Seite 410 - СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ

GLOSSARY53OTHER FEATURES6EnglishParental controlLimits Disc play according to the age of the users or the limitation level in each country. The limita

Seite 411 - Примечания

SPECIFICATIONS54DVD RECEIVER DVX-S300TUNER SECTIONFM Tuning Range 87.50 to 108.00 MHzAM Tuning Range- Canada model 530 to 1700 kHz- Europe, U.K., Aust

Seite 412

SPECIFICATIONS55OTHER FEATURES6EnglishSUBWOOFERNX-SW300Power Supply Rating- Taiwan model 110–120 V, 50/60 Hz- Asia model 220–240 V, 50/60 Hz- Korea mo

Seite 413 - ■ Подключение сабвуфера

INTRODUCTION2Thank you for purchasing this unit. This Owner’s Manual explains the basic operation of this unit.Notes about discs– This receiver is des

Seite 414 - ■ Подключение DVD-ресивера и

i1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Installez

Seite 415 - ДРУГИЕ ПОДКЛЮЧЕНИЯ

1123456FrançaisINTRODUCTION ... 2Accessoires fournis ... 5DESCRIPTION DES

Seite 416 - ■ Подключение ЧМ/АМ антенн

INTRODUCTION2Merci pour l'achat de cet appareil. Ce manuel décrit les fonctions de base de l'appareil.Remarques à propos des disques– Cet am

Seite 417 - Просмотр и прослушивание

3INTRODUCTIONFrançaisINTRODUCTION1Codes régionauxCet appareil est conforme au Système de Gestion Régional. Vérifiez le numéro de code régional sur l&a

Seite 418 - Прослушивание воспроизведения

4INTRODUCTIONDVX-S301 DVX-S302Ampli-tuner DVD(DVR-S300)Caisson de graves(NX-SW301)Enceinte centrale(NX-C301)Enceintes avant/d'ambiance (x4)(NX-S3

Seite 419 - ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ

5INTRODUCTIONFrançaisINTRODUCTION1DVX-S303 Accessoires fournisAmpli-tuner DVD(DVR-S300)Caisson de graves(NX-SW300)Enceinte centrale(NX-C302)Enceintes

Seite 420 - Выбор типа телевизора

DESCRIPTION DES ELEMENTS6 Panneaux supérieur et frontal (DVR-S300)1 STANDBY/ONCette touche met l'ampli-tuner DVD en service ou en veille (report

Seite 421

DESCRIPTION DES ELEMENTS7INTRODUCTION1Français Panneau arrière (DVR-S300)(Modèles pour l'Europe et le Royaume-Uni)1 Cordon d'alimentation s

Seite 422 - ■ Установка языковых

DESCRIPTION DES ELEMENTS8 Panneau arrière (NX-SW300)1 Prise SYSTEM CONNECTORRaccordement à l'ampli-tuner DVD.2 Bornes SPEAKERRaccordement des en

Seite 423

DESCRIPTION DES ELEMENTS9INTRODUCTION1Français Boîtier de télécommande(pour le DVR-S300)Pour le détail sur l'emploi de la télécommande, voir pag

Seite 424 - УПРАВЛЕНИЕ ДИСКОМ

3INTRODUCTIONEnglishINTRODUCTION1Region codesThe unit is designed to support the Region Management System. Check the region code number on the disc pa

Seite 425

DESCRIPTION DES ELEMENTS10C AUDIO Sert à sélectionner une langue pour le son (DVD) ou une chaîne audio (VCD). D TV VOL (+ / –) Sert à régler le volume

Seite 426 - Увеличение масштаба

RACCORDEMENTS11FrançaisPRÉPARATIONS2 Rôle et Disposition des EnceintesPour que les sons produits soient de qualité, vous devez disposer convenablemen

Seite 427

RACCORDEMENTS12 Positionnement de l'enceinte centralePour fixer l'enceinte centrale sur le dessus du téléviseur, utilisez les garnitures fo

Seite 428

RACCORDEMENTS13FrançaisPRÉPARATIONS2 Installation des enceintes avant/d'ambianceFixation à un murVous pouvez fixer les enceintes sur un mur grâc

Seite 429 - Функции диска MP3

RACCORDEMENTS DE LA CHAINE14 Raccordement des enceintes (DVX-S301)– Ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation du caisson de graves ni ce

Seite 430

RACCORDEMENTS DE LA CHAINE15FrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement des enceintes (DVX-S302)– Ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation du ca

Seite 431 - Эффект сканирования

RACCORDEMENTS DE LA CHAINE16 Raccordement des enceintes (DVX-S303)– Ne branchez pas la fiche du cordon d'alimentation du caisson de graves ni ce

Seite 432 - ОПЦИИ МЕНЮ НАСТРОЙКИ DVD

RACCORDEMENTS DE LA CHAINE17FrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement des cordons d'enceintesRaccordez le cordon d'enceinte avec le ruban de couleu

Seite 433 - Регистрационный код DivX®VOD

RACCORDEMENTS DE LA CHAINE18 Raccordement de l'ampli-tuner DVD et du caisson de gravesRaccordez le caisson de graves à l'ampli-tuner DVD av

Seite 434 - ■ Меню аудионастройки

AUTRES RACCORDEMENTS19FrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement d'un téléviseur– Il suffit de choisir une des options suivantes (A, B, C ou D) pour la

Seite 435 - ■ Меню видеонастройки

4INTRODUCTIONDVX-S301 DVX-S302DVD receiver(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW301)Center speaker(NX-C301)Front/Surround speakers (x4)(NX-S301)DVD receiver(DVR-S3

Seite 436 - SCART) или Y Pb Pr (YUV)

AUTRES RACCORDEMENTS20Prise TV IN <E>Pour écouter le son des chaînes de télévision par l'ampli-tuner DVD, utilisez les câbles audio (blanc/

Seite 437 - ■ Меню настройки предпочтений

AUTRES RACCORDEMENTS21FrançaisPRÉPARATIONS2 Raccordement d'appareils audiovisuels extérieursSi vous raccordez un appareil audiovisuel, tel qu&ap

Seite 438 - Навигатор MP3/JPEG

AUTRES RACCORDEMENTS22 Raccordements d'appareils audionumériquesEcouteReliez la prise DIGITAL IN de l'ampli-tuner DVD à la prise DIGITAL OU

Seite 439 - Сброс на исходные установки

PRÉPARATIFS23FrançaisOPÉRATIONS DE BASE3 Mise en place des piles dans la télécommande1 Ouvrez le logement des piles. 2 Insérez deux piles de type R06

Seite 440 - УПРАВЛЕНИЕ ТЮНЕРОМ

PRÉPARATIFS24 Raccordement d'un téléviseurAssurez-vous que tous les appareils ont été raccordés (reportez-vous à “Raccordement d'un télévis

Seite 441 - Удаление предустановленной

PRÉPARATIFS25OPÉRATIONS DE BASE3FrançaisRéglage de l'écran de télévisionRéglez le format de l'ampli-tuner DVD en fonction du téléviseur racc

Seite 442 - УПРАВЛЕНИЕ ЗВУЧАНИЕМ

PRÉPARATIFS26 Réglage de la langue préféréeVous pouvez sélectionner votre langue préférée qui sera automatiquement utilisée lorsque vous insérerez un

Seite 443

PRÉPARATIFS27OPÉRATIONS DE BASE3Français Réglage des voies des enceintesVous pouvez régler les temps de délai (enceinte centrale et enceintes d'

Seite 444 - ДРУГИЕ ФУНКЦИИ

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE28IMPORTANT! – Si le symbole d'interdiction ( ou “ X ”) apparaît sur l'écran du téléviseur lorsque vous

Seite 445 - Управление кабельным или

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE29FONCTIONNEMENT4Français Sélection des différentes fonctions de lecture répétée et aléatoireMode de lecture répét

Seite 446 - Неисправность Решение

5INTRODUCTIONEnglishINTRODUCTION1DVX-S303 Supplied accessoriesDVD receiver(DVR-S300)Subwoofer(NX-SW300)Center speaker(NX-C302)Front/Surround speakers

Seite 447 - ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE30 Autres fonctions pour la lecture vidéo(DVD/VCD/SVCD)Utilisation du menu du disqueSelon le disque, un menu peut

Seite 448 - СПРАВОЧНИК

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE31FONCTIONNEMENT4FrançaisAvance image par image1 Pendant la lecture, appuyez sur e de la télécommande.→ La lecture

Seite 449

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE32PrévisionnageLe prévisionnage peut s'effectuer des deux façons suivantes.Sommaire: Lorsque cette fonction es

Seite 450 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE33FONCTIONNEMENT4Français Lecture de disques MP3/JPEG/DivX® Cet ampli-tuner peut lire les fichiers DivX®, MP3, JPE

Seite 451 - САБВУФЕР

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE34Lecture simultanée de morceaux de musique MP3 et d'images JPEG1 Insérez un disque MP3 contenant à la fois de

Seite 452

FONCTIONNEMENT DU LECTEUR DE DISQUE35FONCTIONNEMENT4Français Fonctions spéciales pour la lecture de disques contenant des images1 Insérez un disque c

Seite 453

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD36Les réglages s'effectuent via le téléviseur et permettent de personnaliser l'ampli-tuner DVD selon ses propr

Seite 454 - SATELLITE TUNER

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD37MENU SUR ÉCRAN5FrançaisPour programmer vos plages/chapitres préférés3 Utilisez le pavé numérique (0-9) pour accéder au

Seite 455

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD38 Menu de réglage audio1 Dans le mode DVD/CD, appuyez sur SET UP.2 Appuyez sur / pour sélectionner [AUDIO SETUP P

Seite 456

OPTIONS DU MENU DE RÉGLAGE DVD39MENU SUR ÉCRAN5Français Menu de réglage vidéo1 Dans le mode DVD/CD, appuyez sur SET UP.2 Appuyez sur / pour sélec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare